Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 66 из 81



- Сестра, помоги мне! – кричал Гери.

- Чем помочь?

- Отпихни ее от меня, она страшная.

- Но тут никого нет.

- не дури и помоги.

Зайка разинула пасть до ушей, из него пахнуло мертвечиной. Лики стала звать на помощь. Гери начал выбиваться из сил, когда все замерло, начала наступать темнота.

ник

- Вы опять забыли про наш договор. Так дальше не пойдет, или ты приходишь к статуе Девы через восемь часов, либо мы кое- что сделаем с твоей семьей. Нес, – закончил читать лис.

ник был в растерянности. Что это за записка, какой договор? Сжав бумагу в злости, он отбросил ее в сторону и направился на первый этаж. Он должен будет вернуть себе семью. Подняв коврик, он отпер потайной люк, спустился по лестнице и оказался в комнате. Снял с крючка небольшой пистолет с длинным дулом, он зарядил его снотворными дротиками. После чего он вышел из здания, и сразу прохладный ветер зашевелили его мокрую шерстку. Ливень барабанил по стене, создавая равномерный гул, кругом было сумрачно. Свернув по тропинке за маяк, лис подошел к небольшому зданию, (на траве рядом были капли крови, значит их увели туда). В здании находился лифт, и длинная шахта, ведущая на несколько метров вниз. Распахнув дверь кабинки, лис нажал на кнопку и поехал в подземелье.

Лифт остановился перед длинным, каменным коридором. Выйдя из кабинки, лис направился по коридору. Вокруг стояла мертвая тишина, из- за чего лис мог слышать, как в глубине капает вода. Ему всего на всего надо обойти шахту и найти детей. Если они здесь находятся.

Туннель закончился в небольшой пещере, по всем стенам светились кристаллы, придавая месту некую загадочность. В конце пещеры, под каменным навесом, был небольшой уклон, уходящий вниз, из него шел синей свет и голубой пар. Подойдя к уклону, лис стал спускаться вниз, по скользким камням. Ник очутился в длинном коридоре, выложенной зеленой плиткой, которая была расписана непонятными черточками, с потолка свешивались проводки и лампы накаливания. И куда теперь идти? Слева подул легкий ветерок, приносящий запах моторного масла.

Зайдя за угол, Уине оказался перед красным креслом. На нем лежала записка. Ник поднял ее и стал читать.

- Сядь в кресло, иначе им конец.

ник послушно сел в кресло. Вдруг его лапы опутали ремни, пол начал трескаться и на его месте появились какие- то створки, они обволокли кресло, образовав что- то наподобие кокона. лис попытался вырваться, но ремни были сделаны на совесть. Вдруг кресло наклонилось вперед, пистолет выскользнул из кармана и упал вниз.

Кокон зашипел, дернулся и полетел, пробивая своим носом толщи камня и земли. Вылетев из недр земли, он направился в небеса. Пронзая облака, кокон летел все выше и выше. Вдруг перед взором предстала огромное, летающее, сооружение. Оно было похоже на огромный город, но под его основанием был гигантский пропеллер. Полет стабилизировался и стал переходить на парение. Ник видел в иллюминаторе, как город все приближался и приближался. Пролетев над несколькими крышами, кокон опустился на большую башню. Плита под коконом стала спускаться вниз, демонстрируя лису витражи в окнах.

Кокон остановился, ремни расслабились, створки разошлись. Ник вышел в освещенный зал. Играла успокаивающая музыка, на полу была разлита теплая вода. И еще в воздухе был запах роз. На противоположном конце зала была скамейка, на ней лежала записка.

Подняв ее, лис стал читать.

Дети

Гери очнулся в кровати, заботливо прикрытый одеялом. Рядом сидела Лаванда и читала газету. Гери попытался пошевелиться, но его лапы казались ватными, практически невесомыми. Шея была как камень, так что он не мог ее повернуть. Лаванда мельком посмотрела на него, заметила, что он очнулся и убрала газету в сторону.

- Гери, дорогой, ты наконец- то очнулся. Ты можешь пошевелится? Нет? А говорить? Нет? Вот как. А твоя сестра уже уехала в лагерь, вчера собрала рюкзак и поехала. Ну ты не переживай, о ней там позаботятся. Ты главное никуда не уходи, – Лаванда поцеловала Гери в лоб и вышла за дверь, хитро улыбнувшись напоследок. Заяц снова провалился в беспамятство

Перед ним появился кот с широкой улыбкой и острыми зубами.

- Привет Гери. Я как погляжу, ты в беде.

- С чего ты так решил?

- Во- первых, ты разговариваешь с котом в голове. Во- вторых, ты слышал, что твоя сестра уехала без тебя. А судя потому, что я знаю, ее нужно будет спасать.

- Почему?

- Потому- что я знаю весь твой мозг. Ты даже не представляешь, сколько у тебя там информации. Кстати, хочешь, чтобы я включил половину твоего ума?

Гери вдруг почувствовал, как в голове растекаются воспоминания. Он понял, что этот диалог Лаванды был не случаен, она знала что- то важное, что она напоила его каким- то веществом. В голове стал созревать план побега.

К Бони нельзя идти, так как она может быть заодно с Лавандой. Так что остается надеяться только на себя.



Вдруг сознание вернулось на привычный уровень.

- Теперь ты знаешь, что делать.

Кот растворился, Гери оказался в комнате, лапы снова могли шевелиться, за окном была ночь, в доме не было не единого звука, все идеально подходило для плана. Встав с кровати, Гери подошел к двери и отворил ее. За ней никого не было. Заперев дверь на замок, заяц подошел и раскрыл окно. Он был на третьем этаже.

Пока заяц шел к кровати, он боялся, что кто нибудь проснется от его шагов по половицам и придет посмотреть. На кровати заяц порвал простыню на полосы и стал связывать их. Обвязав ее вокруг двери и подергав, Гери выбросил другой конец за подоконник, выбрался наружу и стал спускаться вниз. Лапы скользили по наледи, которая покрывали карнизы небольшим слоем. Отпустив веревку, Гери бросился в лес, перепрыгивая через небольшие сугробы, ему все казалось, что за ним вот- вот погонятся. Вбежав в лес, он стал пробираться между елок, к трассе. В спину дул ледяной ветер, лапы проваливались в снег по живот, ветки царапали мордочку зайца.

Выйдя к дороге, Гери стал пытаться остановить попутку. Машины пролетали мимо него не сбавляя скорости. Но вот из- за поворота появился тягач, он приветливо загудел и остановился.

- Тебе куда, малец?

- В порт.

- Ну садись, подвезу.

Гери влез в кабину, и машина тронулась с места.

- Куда ты едешь? – спросила его чайка, крутя руль.

- В порт Нелоки, собираюсь в одну поездку.

- О, это хорошее дело, Гери.

- Что? – насторожился Гери, – Откуда вы меня знаете?

- Да ниоткуда, не бери себе в голову, – ее глаза забегали.

- Остановите машину, пожалуйста.

- Почему?

- Остановите, – Гери схватился за ручку дверцы, но она оказалась заперта.

- Гери, вот тебе записка Звонаря, – и водитель протянул клочок бумаги.

Гери взял записку и стал читать.

- Я удивлен, что ты выбрался из дома. Но я готов сделать тебе подарок, он ждет тебя в вагоне. С уважением, Звонарь, – и снова колокол, перечеркнутый волнистой линией.

Водитель полностью погрузился в процесс вождения, не обращая внимания на зайца. Машина неслась по трассе в полном одиночестве. Ни одного свидетеля, никакой помощи, никого вокруг.

Уине

Усоп сидел на мягком стуле, просматривая новости в телефоне. Он был огорчен трагическою смертью Типпи, но, как и обещал, сидел на своем посту, никуда не отходя от лиса. В палате был полумрак, от единственной настольной лампы исходило слабое свечение. К Уине пришел только один полицейский, Коктяузер, поболтал с Усопом и удалился. Интересно, почему к нему не приставили охрану?

Когда, лемур просматривал страницу в телефоне, дверь медленно отворилась. Усоп сразу напрягся, но виду не подал. По плитке застучали когти, в палату вошло животное в капюшоне и стало подходить к кровати.

- Вы к кому? – осведомился лемур, кладя телефон в карман.

Животное повернуло к нему голову, достало что- то сверкающие из кармана и встала в боевую стойку.

- А это не твоего ума дела, – проговорило оно хриплым голосом.