Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 48

Хэледис Шек тяжело вздохнула.

— Вы очень тактично выражаетесь. Это было безумием с моей стороны. Но так хотелось верить, что Джелон жив! Это мой жених, исследователь, которого седьмой отряд взял с собой. Ему не дали амулета разведчика, и я не почувствовала его смерть. Подумала, что он мог уцелеть.

Рейнар приподнял брови.

— Вы полагали, что неподготовленный ученый сумеет оставаться в живых, в фиолетовом мире, столь долгое время?

— Ничего я не полагала. Я верила. Слепо и безрассудно.

— Больше не верите?

Она покачала головой.

— Я чуть не умерла, пробыв там несколько минут. Никому в фиолетовом мире не выжить, кроме нашего любимого богами принца. Хоть он мне и не нравится, его не в чем обвинить. Он не мог спасти Джелона.

— А чем вам не нравится принц? — мягко уточнил Рейнар.

Хэледис Шек покосилась на него.

— Собираетесь сделать из меня мятежницу, чтобы выслужиться? Не выйдет. Сэргар Аринайский — герой, любимец женщин, и я его просто обожаю. А вам послышалось. И вообще, я безумна, спросите любого в крепости.

Она вела разговор на редкость спокойно и рассудительно, да и в целом понравилась Рейнару. Он любил разумных людей, умеющих держать себя в руках.

— Пока что я убеждаюсь в обратном. Я не собираюсь вас ни в чем обвинять, госпожа, мне это не нужно. Не бойтесь меня. Вы знали Сэргара раньше?

— Мы разговаривали один-единственный раз, когда я просила его взять Джелона с собой. А так, Привратнице и Главе Врат нечего было обсуждать.

— Но вы служили вместе.

— Я много с кем служила, всех и не упомнишь. Что с того? Если вам кто-то наболтал, что принц спал с Привратницей, так это была не я, а Баала.

Рейнар задумчиво потер лоб. Обруч и перстни с лигеитами он сегодня не надел, чтобы не привлекать излишнего внимания в крепости, и чувствовал себя непривычно без них.

— Интересно. Хотите сказать, вас подозревали в любовной связи с Сэргаром?

— Да какое там! Немного дразнили за то, что он выполнил мою просьбу.

— Вы ему понравились?

— По-моему, нет. Хотя, он меня откровенно разглядывал, но он со всеми женщинами так себя ведет.

Хэледис Шек слегка усмехнулась и добавила:

— За это жительницы нашего королевства безмерно любят принца Сэргара. Всем приятно его внимание.

Рейнар рассмеялся.

Она все еще считала его коварным агентом тайной канцелярии и следила за своими словами. При этом позволяла себе немного иронизировать над любвеобильностью Сэргара, которую явно не одобряла.

Какая умница.

Ситуация развивалась по наилучшему сценарию. Девушка выживет, и честь королевской семьи будет спасена. Никакого сумасшествия нет, это сообразительная и здравомыслящая особа. Даже весьма приятная, хоть выглядит сейчас не лучшим образом. Но ничего критичного, опять же, все поправимо.

Хэледис Шек вдруг напряглась и стиснула одеяло.

— Вот я безголовая, — она рассматривала его, как зачарованная, — и почему сразу не заметила? Вы ведь очень похожи. Пожалуйста, скажите мне, что я ошиблась. Не может на одного человека свалиться такое количество бед. Я не гневила богов.

— А я думал, в народе меня любят.

— Любят, конечно, но короля лучше любить на расстоянии. Меня теперь казнят?

— Нет, — успокоил ее Рейнар, — вы не сказали и не сделали ничего оскорбительного. Напротив, я хочу вас поблагодарить. Спасибо, что вернули мне брата, это — настоящее чудо. Ваш подвиг будет воспевать весь Аринай, обещаю. Если вы чего-то хотите, то скажите сейчас. Я исполню любое ваше желание.





Она пожала плечами.

— Мне ничего не нужно, ваше величество. Я рада, что хоть кто-то не будет горевать по погибшим. Выходит, все, что я сделала, было не зря.

— Спасибо, — искренне повторил Рейнар и поднялся, — не буду вас больше тревожить. Выздоравливайте.

На ее лице отразилось такое облегчение, что ему на мгновение стало ее жаль.

Но только на мгновение. Отказываться от своих планов Рейнар не собирался.

Не было у него такой возможности. Даже короли не могли демонстративно плевать на древние законы. Жизнь принца или принцессы из династии, любимой богами, была бесценна. За ее сохранение полагалась высочайшая награда. Спаситель входил в королевскую семью, как названный родственник либо с помощью брака. Таких прецедентов в истории Ариная насчитывалось целых тринадцать. О них слагались баллады и ставились представления, популярные в народе. А раз королевская семья неизбежно пополнится простолюдинкой, то случится это наиболее выгодным для монархии образом. Конечно, потребуется время, чтобы оба поправились, придется подготовить почву, подобрать правильные аргументы, но после, Сэргар женится на Хэледис Шек, и это решит его главную проблему.

Уже к вечеру настоящие агенты тайной канцелярии запускали по стране новые слухи: о милой, доброй Привратнице, тайно влюбленной в прекрасного принца. Ее любовь оказалась до того сильной, что она не смирилась с его гибелью и вырвала из фиолетового мира, ринувшись навстречу смертельной опасности. Конечно же, благородный принц не мог не оценить ее порыва и горячо полюбил в ответ. Сердечная Возлюбленная благословила их союз, ведь истинная любовь творит настоящие чудеса. А великодушный и мудрый король никогда не спорил с богами, благодаря чему Аринай и его жители процветали.

И никаких неудобных вопросов насчет оживших мертвецов.

Глава 13. Возрождение

Горе Хэледис прогорело дотла и рассыпалось пеплом, став частью ее новой жизни. В ней больше не было двух самых дорогих сердцу людей, но чудовищной боли и зеленого яда тоже не стало. Она смогла это пережить. Пришло время смириться с утратой и идти дальше.

Лекари допустили к ней людей, но только тех, кто служил в крепости. Тиа, впрочем, успокоила ее: она виделась с Рилой и рассказала, что произошло.

— Рила в ярости, — вздохнула Тиа, ставя свежие цветы в вазу, — страшно на тебя ругалась, велела передать дословно, но я, пожалуй, воздержусь. Мне кажется, она захочет повторить все при личной встрече.

— Это точно, — согласилась Хэледис, любуясь цветами и наслаждаясь их ароматом.

Простые вещи снова доставляли ей радость. Жить после того, как едва не скончалась в муках, было неожиданно приятно.

Хэледис выздоравливала. Она охотно общалась с навещавшими ее Привратницами. Тиа приходила каждый день и увлеченно вызнавала подробности случившегося:

— К тебе, правда, нагрянул сам король? Ужас, какой! Я бы точно в обморок упала.

— Я тоже, если бы умела. Но он оказался довольно приятным в общении. Вежливый и не высокомерный. Хороший человек, я думаю. Он хотел узнать, зачем меня понесло в фиолетовый мир.

— Не только он. Никогда бы не подумала, что ты способна на подобное безумство. Ты всегда казалась мне такой благоразумной. Ой, прости, я груба?

Тиа неподдельно смутилась. Она всегда старалась быть тактичной и дорожила их дружбой. Ее собственная жизнь, похоже, наладилась, а плачущей ее больше никто не видел. Хэледис с облегчением подумала, что хотя бы в этом она не ошиблась.

Тиа ее поддержка помогла, а не погубила.

— Нет, ты права. Не знаю, чем я думала. Отныне буду вести тихую, спокойную жизнь, безо всяких сумасшедших поступков.

— А на службу вернешься?

Хэледис покачала головой.

— Не могу. Не хочу иметь ничего общего с разведкой иных миров.

— Нет больше никакой разведки, мы открываем Врата только в ресурсные миры. Тот кошмар не повторится. Я говорила с госпожой Рэной насчет тебя. Она не возражает, если ты снова захочешь стать Привратницей.

— Она очень добра. Спасибо, Тиа, но я хочу начать новую жизнь.

— А что ты будешь делать?

Хэледис пожала плечами.

— Пока поживу на те деньги, что у меня остались, а там посмотрим.

Наконец настал день, когда ей разрешили вернуться домой. С глазами было все в порядке, приступов боли не случалось уже давно, и лекари признали ее здоровой, хоть и прописали щадящую диету. Отравление могло иметь отложенные последствия.