Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 163

Мне послышалось или в его голосе правда промелькнули мурлыкающие нотки? Лельдис улыбнулся шире. Ну вот как ему удается радоваться в такие мгновения? Отделять опасности впереди от нынешних приятных минут?

Я промолчала, оставив реплику Риса без ответа. Не без удовольствия заметила, что на лице его вновь прописалось то самое выражение — растерянное и даже немного опасливое. Каким бы самоуверенным, сильным ни выглядел этот мужчина, он явно дорожил мной, зависел от моего мнения. И это по-настоящему грело душу и радовало. Рис имел надо мной власть, но и я управляла его чувствами, порывами, страстями.

Я молча собрала волосы в хвост и отошла к двери, демонстрируя готовность к поездке. Рис прищурился и медлил, изучая мое лицо. Наконец-то удалось вывести его из зоны комфорта, что порадовало еще сильнее. Лельдис приблизился — неторопливо, текуче. Надел кроссовки на подошве для похода по пересеченной местности и открыл дверь. Даже спиной я чувствовала встревоженный взгляд мужчины. Вот так вот! Терпи, дорогой! Я тебе не послушная домашняя киса. В любой момент могу выпустить когти, или хуже того — махнуть на прощание хвостом и уйти в неизвестном направлении на несколько дней. И никакой ты мне не хозяин!

В полном молчании мы вышли из здания.

Раннее утро разогнало прохожих по домам. Улицы пустовали, и постройки, облитые розовыми рассветными лучами, выглядели еще причудливей, чем ночью. Широкие ленты машинных потоков над головой, подчиняясь закону, слепили уже почти ненужными фарами. Густые запахи еды развеялись свежестью и прохладой.





Нас ждало такси. Огромный, белоснежный лимузин, с баром внутри. Думаю, исключительно ради престижа, чтобы пустить пыль в глаза. Поели мы плотно, особенно когда перестали разговаривать. Рис открыл дверцу, и я разместилась на заднем сидении. Неподалеку высился встроенный в салон столик с кучей деликатесов. Бутербродами с красной и черной икрой, диковинными фруктами, половину которых я так и не попробовала, винами и крепкими напитками дорогих, брендовых марок.

Рис устроился в соседнем кресле и на богатый перекус даже не взглянул. Его горячий бок прижался к моему, хотя мест в салоне оставалось предостаточно. Я удивленно посмотрела на лельдиса. Он приподнял бровь, улыбнулся лишь уголками губ и промолчал. Только крепкое мужское бедро прильнуло к моему посильнее.

Я подумала — не стоит ли проявить характер, указать Рису на его место, но усталость и сонливость взяли свое. Вместо того чтобы отодвинуться, возмутиться, я положила голову на грудь лельдиса и крепко заснула.