Страница 61 из 79
— Это опасно? — не на шутку взволновался Лукас, вспомнив, что и он там стоял. И две пары донельзя серьезных глаз уставились на меня.
— Столь кратковременный контакт, конечно, не опасен. По крайней мере, не до такой степени, чтобы всерьез обеспокоиться. Просто будут наблюдаться некоторые изменения в поведении: чрезмерная тревога, беспокойство, повышенная эмоциональность. Гм… Кстати, нужно будет изъять у них оружие. А лучше у всех, кто работал вблизи разрыва.
— Вы не думаете, что этой информацией нужно было поделиться с нами заранее? — голос Спраттона выдал его недовольство.
— Да нам никто не сообщал, — ответила Кэс. — Просто приказали: «идите и разберитесь, иначе на нары».
— На нары? — переспросил удивленный Лукас.
— Это я преувеличила. Боже, Анна, я переняла твою привычку.
— Чего? Да, я могу так выражаться, и может это правда, но я такого точно не говорила.
— Ну-ну.
— Это правда не опасно?!
— Не волнуйтесь, мистер Спраттон, с вами и с ней всё будет хорошо после хорошего отдыха и сна. Только не удивляйтесь, когда приснятся более красочные и реалистичные сны. Или кошмары.
— А то… — протянула Кэс. — Помнишь наш первый урок?
— Лучше бы не помнила.
— Точно. Башка начинает болеть от одного только воспоминания. Как ты тогда прошла, я до сих пор понять не могу?
— Ну… Думаю, это всё благодаря тому, что я — бесчувственная скотина.
— Кхм-кхм, — откашлялся мужчина и вернулся к нашему делу. — Вы сейчас в морг?
— Да, нужно осмотреть останки.
— Тебе, — дополнила меня Кэс.
— Мм?
— Ну, всё астральное и ментальное в твоей спецификации. Так что, дерзай, мать. А мы будем просто кивать и соглашаться, да, мистер Спраттон?
— Гм… Ловко ты придумала. Но позволь спросить, а зачем вы тогда тут? Давай, расскажи мне, телекинетик? Может тебе стоит помочь убрать завалы. Ну, вместо техники, чтобы дизель попусту не тратилось. Этож казенные ресурсы…
— Нее. Я буду давать мудрые советы.
— Оу… Которых я пока что-то не получаю.
— Они в процессе.
— Кхм-кхм, — ещё раз откашлялся военный, привлекая внимание. — Пройдемте, я вас провожу.
— Морг… Ненавижу морг.
— Ты так говоришь, Кэс, как будто их кто-то прям обожает.
— Кхм-кхм, думаю, здесь точно найдется такой человек.
— Оу, мистер Спраттон, в вас не умерли зачатки чувства юмора. А с виду вы прям гранит.
— Значит, вы с нами поладите, я права, мать?
— Ну… Я бы не была столь уверенной.
— Ха-ха. Она шутит.
— По-моему, нет, — ответил мужчина.
— Да точно шутит. Погнали в морг, — весело хлопнув меня по спине, бодро прошагала вперёд Кэс.
Краем зрения я заметила, как наш военный заметно расслабился, а то с момента нашей первой встречи в штабе он был весь как на иголках. Наверняка, он тогда оценивал нас как, я не знаю, врагов народа.
— А где сейчас можно перекусить? Есть тут поблизости круглосутки?
— Тебе лишь бы покушать, да, Анна?
— Ой, заткнись. Я проголодалась за время полёта. О, у меня идея, вы идите осмотрите трупы, а я пойду перекушу.
— Нее, без тебя не пойдем.
— Почему это?
— Что мы там почувствуем? К тому же, ты ведущий агент этого дела.
— Гм… Когда это меня сделали ведущим? Я что-то пропустила, когда задремала в машине?
Кэс с мистером Спраттоном обменялись взглядами и активно закивали.
— Ладно. Гм… Какой тут медленный лифт. И по-моему он скоро развалится.
— Да. Он из восьмидесятых или из девяностых.
— Оу, тогда понятно, сделано во времена героинового шика. Как это мило.
— Заткнись и заходи давай, — буквально протолкнула подругу в лифт и, наконец, мы спустились.
Морг располагался в противоположном конце больницы, в подземной его части — в обители холода и тишины. И спуск туда был только через старый технический лифт. По очевидным причинам, морг не был народообильным местом в больнице. Спустившись на «-3» уровень здания, мы попали в мрачные тоннели под землей. Снова. По длинному узкому коридору, который показался бы всем бесконечным, мы шли до самого видимого конца, где издали манящим светом стояли стальные двери с именно табличкой главного патологоанатома рядом: «Доктор Герберт Уэлш».
За открывшимися со скрипом стальными дверями тут же обдало тяжелым прохладным воздухом. Стерильный воздух в помещении неприятно ощущался с примесью запаха дезинфектора и прочего. Морозильное помещение было разделено на несколько секций, где холодный свет неоновых ламп светил только в самом конце. А вдоль мертвенно серых стен стояли металлические морозильные камеры для хранения тел. За светлыми стеклянными перегородками открывался вид на одно рабочее место: на манипуляционных столах покрытые белым одеялом лежали собранные останки погибших.
— А, наконец-то, пришли, я уже давно собирался домой. Хотя, здесь у меня практически второй дом, — раздался слегка гнусавый мужской голос с небольшого помещения за стеклянной ширмой. Выключив телевизор, оттуда вышел низкий мужичок в белом халате поверх вязаного свитера с оленями. Мужичок вообще не вписывался в атмосферу помещения со своим разношерстным галстуком поверх свитера. Увидев знакомого военного в компании неизвестных, он нервно сверкнул круглыми очками, поправив их ушки своими короткими как сардельки пальцами.
— Вечер добрый, мистер Уэлш.
— Сейчас глубокая ночь, — ответил патологоанатом.
— Откуда вы это знаете? Здесь же нет окон, — спросила Кэс.
— Что? А вы кто? — уставился на Кэс мужчина.
— Вы провели вскрытие? — спросила я. И его взгляд маленьких круглых глаз повернулся ко мне. Хотя все ещё смотрели на Кэс.
— Вскрытие? — искренне удивился патологоанатом и, кажется, немного растерялся от внезапного вопроса-проверки. — Нет. Мне велели ничего не трогать. Вот я и не трогал. Угум… Вот бы мне платили каждый раз, когда я ничего не делаю, а просто охраняю тела. Право дело, как будто они могут исчезнуть отсюда сами по себе. К тому же, вскрыть ошметки весьма проблематично.
На беззаботный и скучающий голос мужичка Лукас окинул его изучающим взглядом.
— Говорите, вы их не трогали? — сорвала я покрывало с первого стола.
На столе аккуратно располагалась куча частей тела некоего мужчины, исходя из бирки «Джон Доу», висящей на краешке манипуляционного стола.
— Ну, провёл только первичный осмотр, чтобы установить личность и чистку. Погибший №1. Мужчина лет пятидесяти-шестидесяти лет. Смуглая кожа. Есть наколки. Рост примерно метр семьдесят… — стал зачитывать свои показания патологоанатом. — Отпечатки и проверка зубов ничего не дали. О пропаже человека с подобным описанием и параметрами пока никто не обращался. Полиция не смогла нам помочь.
— Что ещё? — спросила я, внимательно разглядывая человеческие останки.
— Ничего, я же говорю, я лишь провёл первичную обработку, — выпалил Уэлш. — После того взрыва, мне принесли всю эту кровавую кашу одной кучей. Я их чистил, обрабатывал и собирал целый день. Я же не знал. Просто нужно было установить личность… Попытаться — так будет вернее.
— Значит, это вы работали в день взрыва?
— Ну, а кто же ещё? — фыркнул мужичок. — Брайан в отпуске, а Линда в декрете. Повезло же ей. Почему у женщин есть лишний повод откосить от работы, а у нас, мужчин, нет? — Встретившись со мной взглядом, мужичок выдал нервный смешок.
Я вновь сверилась со счетчиком на своих руках. «Два с половиной», — цифры не изменились.
Странно… Почему остаточный след Астрального Мира не рассеивается? Ведь с момента взрыва прошло два дня. Астра-частицы должны были рассеяться, да хоть немного. Черт! Неужели я оказалась права… И то видение в разрыве, тот силуэт, тот голос… Нет, это мне не привиделось под эффектом от новых таблеток. Чертыхнувшись в уме ещё раз, я пулей выскочила из морга.
— Эй! Я могу идти домой? Эй… — бросил вслед за мной врач, но его слова затерялись на пути.
Мои спутники догнали меня уже возле лифта.
— Что случилось?!