Страница 50 из 62
Я окинула Климова быстрым, но внимательным взглядом. Хороший костюм из тёмной шерсти, цепочка на шее, знакомое кольцо-печатка. Ничего подозрительного. Но тут я заметила часы на тонком кожаном ремешке, болтавшиеся на левом запястье. Красивые и явно очень дорогие.
Я не разбираюсь в марках часов, но запомнила, что перед отъездом Климов носил другие, в корпусе из платины. Медленно проведя ладонью над часами, я ощутила противный холод, словно бы сунула руку в морозильную камеру.
«Лирва, — всплыло в моей памяти, — сущность, которую вселяют в неодушевленный предмет, чтобы навредить человеку».
— Сколько прошло времени, с того момента, как ему стало плохо?
Домоправительница замялась.
— Не больше пятнадцати минут. Я пошла на кухню, за чаем, а когда вернулась…
— Ясно, — я перевела дыхание. Всё не так плохо, как я думала. Если разрушить предмет, с подселенной сущностью, чары развеются. И Климов придёт в себя.
Я критически оглядела ремешок на часах. Повезло, что он кожаный. Вряд ли бы у меня хватило сил сломать металлический браслет.
— Нателла, у вас есть ножницы?
Женщина принялась рыться в маленькой сумке, которую носила на боку. Потом протянула мне маникюрные ножницы.
— Хорошо. А теперь, Нателла, я прошу вас выйти. Это может быть опасно.
— Но, Эльдар Сергеевич… — начала домоправительница.
— Вы ничем ему не поможете. Положитесь на меня, Нателла. Обещаю, я сделаю всё, что в моих силах.
Наши взгляды встретились. В её глазах светилась отчаянная надежда, смешанная со страхом, в моих — спокойствие и уверенность.
Чуть помедлив, Нателла сгорбилась и, с трудом переставляя ноги, направилась к выходу.
Я крепче сжала ножницы. Легко сказать — разрушить предмет с сущностью. На несколько секунд мне придётся испытать ту же боль, что мучает сейчас Эльдара. Не говоря о том, что сущность будет отчаянно сопротивляться и попытается ударить меня в ответ.
«Интересно, делала ли я подобное в прошлом? Или, всё, что я знаю, — только теория?»
Но медлить было нельзя. На лбу Эльдара выступил пот, губы посинели — сущность явно пыталась подчинить себе его сознание. И, если я не уничтожу её в ближайшие минуты, он может и не очнуться.
Я осторожно взяла руку Эльдара, переплетя наши пальцы. Потом поднесла ножницы к браслету и одним резким щелчком разрезала его.
Какая боль! Никогда прежде я не чувствовала ничего подобного. Горячая волна прошла по моему телу, тут же сменившись ледяным холодом. Каждую клеточку словно разорвали на части.
В глазах потемнело, и я медленно упала на колени, не выпуская руки Эльдара. Последнее, что я услышала, был звук ударившихся о пол часов.
***
— Марианна! — кто-то с силой потряс меня за плечо.
Я с трудом разлепила ресницы. В голове словно стучали молоточки, перед глазами всё расплывалось.
— Вы в порядке, Марианна? И что с хозяином?
Я узнала Нателлу. Экономка выглядела так, словно не понимала, звонить ей в «Скорую», или сразу в морг.
— Нормально, — прохрипела я. Потом, ухватившись за протянутую руку, поднялась на ноги.
Климов по-прежнему лежал на диване. Но, сейчас, судя по ровному дыханию, он просто спал.
Экономка всхлипнула, глядя на него.
— С ним всё будет хорошо, Нателла, — пообещала я. — Но Эльдару нужно отдохнуть. Проследите, чтобы его никто не беспокоил. А я пойду к себе.