Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 63

Но ничего. От этого заблуждения я мигом всех избавлю.

Не получается служить стране верой и правдой по-хорошему, заставлю по-плохому.

Допросы пошли по новому витку.

Очевидным было то, что Лефин скорее всего действовал не один. Информацию-то ему как-то нужно было добыть. Но тварь такая, рассудил, что казни ему все равно не избежать, и покончил с собой, поджарив сам себе мозги. Блокирующие браслеты этому, к сожалению, никак не препятствуют. Надо будет помозговать, как это исправить, чтобы в будущем не было прецедентов.

Так что пришлось нам искать любую возможную ниточку, которая могла бы привести к соучастнику Лефина. И эта ниточка нашлась. Даже не одна. После проверки его родственных связей обнаружилось, что не так давно он женился на одной из двух младших сестер моего первого советника сая Юргара Таннери. И по показаниям служащих казначейства первый советник заходил сегодня к главному казначею в кабинет, тогда, когда должен был быть по моему приказу в совсем другом месте.

— Кажется, мы нашли твою главную крысу, — тянет Энеко, когда из допросной выводят очередного свидетеля, который лично видел первого советника там, где он быть не должен был.

— Кажется, нашли, — ровно соглашаюсь я.

И, скрипнув зубами, заставляю себя разжать кулаки. Знал, что предатель близко. А все равно...

Чего же тебе не хватало, Юргар?! Денег?! Власти?! Чем тебя подкупил Хас? Или вседозволенность в голову ударила?

В комнату заходит сай Кэмшед. Окидывает меня проницательным сочувствующим взглядом.

— Каков будет ваш приказ, маликсар? Первый советник по моим сведениям сейчас находится у себя в кабинете. Мои парни уже на позициях.

Ну что ж. Решение тут очевидно.

— Юргара арестовать. Его сестру, вдову Лефина, задержать и допросить. Решение по ней вынесу позже, по результатам расследования. Всех заместителей первого советника, его секретаря и ближайшее окружение задержать до выяснения.

— Вы желаете присутствовать при задержании сая Юргара? — вскидывает брови мой безопасник.

Желаю ли я посмотреть в глаза тому, кого я искренне уважал, приблизив к себе и назначив первым советником и главным везиром, тому, кто предал мое доверие и свою страну? Еще как желаю. Но если сделаю это сейчас, боюсь, могу не сдержаться и оторвать мерзкой крысе голову. А мне его показания нужны, и вся информация, которую он может дать, тоже. Потому что Юргар лишь пешка, как и Лефин. За всем стоит Хасмиер. Вот, кто мой главный враг. Вот, кого я должен найти и уничтожить.

Поэтому со своим первым советником я пообщаюсь уже завтра в допросной.

— Нет, на задержании я присутствовать не собираюсь, сай Кэмшед. Слишком много чести. Целиком полагаюсь на ваши умения. Энеко вас подстрахует, на случай сопротивления Юргара. Бросьте предателя в наш новый карцер. Пусть промаринуется до утра, посговорчивее будет — сообщаю свое решение безопаснику, направляясь к выходу.

Они с Энеко следуют за мной. Пора уже на сегодня с делами заканчивать. Самое главное и срочное я уже сделал. Предателя в своем окружении вычислил. Остальное можно препоручить подчиненным, оправдавшим мое доверие. И заняться, наконец, тем, что тоже не терпит отлагательств. Своей личной жизнью.

Мышцы сводит, так хочется ощутить Мышку в своих руках. Снова напитаться той невыразимо-сладкой энергией, которой моя связанная так щедро со мной делится. Забыться в ней.

И исправить свои ошибки.

Крепкий брачный союз уж точно сам себя не построит. Какой бы понимающей не была женщина, каждый косяк может стать той последней каплей, после которой вернуть ее доверие будет уже невозможно. А у меня этих косяков и так уже порядочно насобачилось.

Так что, отдаю последние распоряжения, и в Занагар за своей пылкой умницей.





— Задействуйте все ресурсы, Кэмшед, — бросаю взгляд на шагающего рядом куарда. — Я хочу, чтобы к завтрашнему дню вы положили мне на стол полный отчет по этому делу и проделанной работе. Энеко предоставит вам всю информацию по предпринятым нами шагам и собранным уликам. И я ожидаю, что вы добудете мне новые и полностью вычистите мое окружение от крыс. Предателей рядом я не потерплю.

— Конечно, маликсар, — с достоинством кивает друг моего отца. Энеко понятливо хмыкает.

— И еще. Совет везиров распускается на время расследования. Жилая часть дворца запечатывается для всех посторонних. Мой секретарь передаст вам все мои распоряжения по этому поводу.

— Значит, слухи не врут? — понимающе кивает безопасник. — У вас появилась избранная.

— Бери выше, старый лис, — ухмыляюсь я. — У Лайтази появилась малика. Уже сегодня ночью я привезу ее в свой дворец. И мы должны обеспечить ее полную безопасность.

ГЛАВА 47

Мишель

Вот и второй день моего пребывания в этом мире подходит к своему завершению.

Стоя на террасе, на которую выходят наши с Шадом комнаты, я с некоторой грустью наблюдаю, как садится солнце за горизонт. Все-таки эта Соледа невероятно прекрасный город. Фантастический. Сказочный, можно сказать. И любоваться им одно удовольствие. Жаль, что погулять и разведать его тайны не довелось. Но может когда-нибудь в другой раз, когда за мной не будет никто охотиться и мне не нужно будет прятаться от опасности.

Солнце уже почти село. Последние лучи золотят острые шпили зданий. А небо кажется нереально прекрасной картиной, невозможной просто в буйстве своих красок. Даже интересно, что дает такой потрясающий спектр? Химический состав атмосферы, или физические параметры? Надо будет попросить Шада загрузить мне в этот мой супер-эгит местные учебники по физике. Для начала.

С крыш внезапно взлетает стая каких-то птиц. Может голубей. И картина приобретает ту изюминку, которая делает ее совершенством.

Но я все равно не могу избавиться от ощущения чуждости. Чуждости этого места для меня. И своей здесь. Просто... не мое это место. Да, тут хорошо гостить. И приняли меня со всей душой, чего я даже не ожидала. Но... находясь здесь... в гостях, сложно понять, как жить дальше. Я чувствую себя оторванной от реальности. Здесь, во дворце Арида и Василины, мне дали возможность передохнуть и прийти в себя. Набраться сил. Отдохнуть. Успокоиться. Увидеть, что жизнь землянки, ставшей женой куарда, может быть полной и счастливой. А отношения гармоничными, независимо от характера. И бойкая порывистая Вася, и спокойная рассудительная Соломия, довольны своей судьбой. Любят и любимы.

И я совру, если скажу что мне не хочется такого же. Любви. Взаимопонимания. Близости.

Но сможем ли мы с Шадом стать такой семьей? Притремся ли друг к другу? Только время покажет. Пока что мы очень старались срочно найти точки соприкосновения, чтобы примириться с происходящим. Но что будет, когда наши интересы по-настоящему столкнутся?

Он ведь капец какой сложный. И дело не в том, что не человек. Просто... Не может быть простым мужчина с таким страшным прошлым.

Мне Вася сегодня рассказала историю своего знакомства с Хасмиером. То, что он позволял работорговлю в своей стране. Что сам покупал себе рабынь. Рассказала о суде над ним. И о том, в чем обвинил Шад своего брата. О том, что у моего мужа уже когда-то была избранная, которую он привел с Земли, чтобы сделать своей связанной. И ее убил Хасмиер.

Теперь все те ужасные вещи, что они говорили друг другу, громя мою квартиру, обретают новый смысл. Более полный. И еще более ужасающий.

И скоро Шад отвезет меня в Лайтази. Страну, которой он теперь правит после своего подонка брата. И свою жизнь мне придется строить именно там.

В стране, где еще недавно процветало рабство.

Страшно, если честно. Особенно с учетом всех тех знаний об Ильмондаре и Лайтази в частности, которые Шад вложил в мою голову, пока я спала, через эту странную и пока безымянную штуку за ухом.

Станет ли когда-нибудь Лайтази по-настоящему моим домом? Смогу ли я прижиться в настолько... патриархальной стране? Смогу ли смириться с их укладом? Принять его? Быть женой маликсара, маликой?