Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 63

— Не волнуйтесь, императрица. Я умею быть нежным, — ухмыляется бородач, подмигивая ей. — Вашим подопечным ничего не угрожает.

ГЛАВА 45

Шад

— Маликсар, мы засекли попытку передачи сигнала. Как ты и предполагал, — докладывает Энеко.

Не думал, что когда-нибудь мне придется привлекать к государственным делам профессионального наемника и убийцу, но с этим парнем мы во многих передрягах вместе были, и пару раз другу жизни спасали. Бывало, конечно, что и сталкивались лбами, работая на конкурентов. Но в его профессионализме я не сомневаюсь. Как и в том, что он предан мне, пока на меня работает. Кодекс чести для этого куарда не пустой звук.

И Энеко точно никак не замешан в делах Хасмиера. У него к моему братцу тоже немало счетов имеется. Уж в этом я уверен.

А вот про свое ближайшее окружение я такого с полной уверенностью сказать не могу. Но надеюсь уже сегодня разоблачить крысу, что сливает информацию обо мне Хасу.

— Перехватили? — уточняю, откладывая кристалл тсарита, информацию с которого считывал перед этим. Встаю, чтобы спрятать его в отдельную ячейку сейфа к остальным. Надо будет доделать. Но это подождет.

— Нет. Но вычислили координаты источника, — скалится в предвкушающей ухмылке Энеко. — Мои ребята уже незаметно оцепили нужный этаж. И задержали гаденыша. Я подумал, ты захочешь сам с ним пообщаться. И посмотреть, на какую рыбу он нас выведет дальше.

— Правильно подумал. Идем, — хмыкаю.

Выйдя из кабинета, я намертво запечатываю его контур и активирую сигнализацию. Отмечаю, как внимательно наблюдает за мной Энеко, и делаю мысленную заметку поменять систему безопасности сразу же, как только распрощаюсь с ним. Как и во всем дворце. Нечего облегчать наемникам жизнь.

— Омид. Отмени мои встречи, — на ходу приказываю вскочившему секретарю.

— Да, маликсар.

Приемная остается позади. Пост охраны тоже.

— А ты неплохо в эту роль вжился. Кровь не обманешь, — задумчиво тянет, шагающий рядом Энеко. — Не скучаешь по вольной жизни наемника?

— Бывает. Но мне и маликсаром, как видишь, скучать не приходится.

— С таким братцем оно и понятно, — сочувствующе хмыкает мой боевой товарищ.

— А ты? Не думал завязать и остепениться на хорошей хлебной должности? — интересуюсь уже я. Мелькала у меня мысль сманить его к себе окончательно. Такой боец мне точно пригодится. Да и Кэмшед уже не молод, ему нужен молодой и перспективный заместитель. Или преемник, если старый друг моего отца все-таки окажется предателем.

— Шутишь? На кой оно мне сдалось? — фыркает Энеко. Бросает на меня многозначительный взгляд. — Разве что встречу крошку, перед которой не смогу устоять. Тогда, может, и подумаю. Говорят, ты такую уже встретил.

— Кто говорит? — интересуюсь ровно, хотя внутри мгновенно закипаю.

— Да так, ходят слухи. Говорят, на днях вы с Хасом за одну милую фуэнту на Земле чуть глотки друг другу не повыдирали. Перед людьми нас всех едва не спалили. Наверное, очень лакомая малышка оказалась, раз он из-за нее вылез из тени. Такую надо либо очень хорошо прятать, либо держать при себе, чтобы не украли, пока ты с врагами разбираешься.

— Не испытывай на прочность мое терпение, Энеко, — предупреждаю зло. — Оно не безгранично.





Этого, конечно, следовало ожидать. Можно замести следы так, чтобы люди не догадались, что на самом деле произошло. Но скрыть столь значимый инцидент от куардов уже гораздо сложнее. Про Мишель теперь знают. А вот о том, что она уже несвободна, пока нет. И это делает ее лакомым призом для многих. Тем более после случившегося. Как не попытаться заполучить ту, за которую сами братья Лаймаре сцепились?

Надо срочно забирать мою Мышку из Занагара. Уже сегодня. Место моей связанной рядом со мной. И я уже не уверен, что для нее безопасней — если я и дальше буду скрывать нашу связь, или если объявлю что она моя. Значит, надо объявлять.

— Не психуй, маликсар. Я пока не собираюсь ввязываться в брачные узы и бросать любимое дело, — с ироничной ухмылкой примиряюще поднимает ладони Энеко. — Так что, в этой гонке не участвую и на твое не претендую. Просто хотел тебя предупредить. По-дружески.

— А за это благодарю, — киваю искренне.

Миновав двор Совета, мы поднимаемся на террасу, прилегающую к залу заседаний везиров. И тут из бокового коридора нам навстречу выходит сам сай Кэмшед. Все-таки узнал и вернулся во дворец, бросив свое срочное дело, организованное мной. Чего, впрочем, и следовало ожидать. Все-таки службу безопасности маликсара он возглавлял больше полусотни лет еще при моем отце. И вот уже два года с тех, пор, как маликсаром стал я. Меня бы постигло разочарование в кумире детства, если бы старый лис не пронюхал о том, что что-то затевается. Этот дворец он знает, возможно даже лучше чем я, хоть и не служил тут все те годы, что правил Хас.

— Повелитель, — кланяется почтенный сай, окинув острым взглядом Энеко. — Могу я поинтересоваться, что происходит? Кто эти молодые головорезы, которые, как я полагаю, с вашего разрешения захватили рабочее крыло Совета?

— Не переигрывай, старый лис. Уверен, что Энеко тебе знаком. А головорезы, это его ребята. И раз уж ты здесь, отдай приказ своим не вмешиваться, — велю я, спокойно встретив его взгляд. Если насчет него подозрения не оправдаются, я даже извинюсь. Не хочется портить со стариком отношения.

— Как прикажете, маликсар, — гордо поджимает губы Кэмшед. — Надеюсь, меня хотя бы введут в курс дела?

— По дороге. Следуй за мной, — роняю, двигаясь дальше.

Тем лучше, что он здесь. Я смогу лично понаблюдать за его реакцией на задержание лазутчика. И понять, предал ли меня тот, кому я доверял.

ГЛАВА 46

Лазутчиком, которого задержали боевики Энеко, оказался секретарь моего казначея, сая Лефина Вальдэнри.

И вот тут я, признаться, удивился. Поскольку ни сам крысеныш, ни его начальник не входили в список тех, кто мог иметь доступ до слитой информации, как сегодняшней, которая изначально должна была послужить приманкой, так и той, что касалась исчезнувшей маминой внучатой племянницы.

Но тем не менее все указывало на то, что к утечке он имел самое непосредственное отношение. Поэтому установить слежку за саем Лефином я приказал сразу же.

Крысеныш-секретарь стоически пытался держаться и не колоться, но все равно запел быстро. С предателями у меня разговор всегда получается довольно кратким и необратимым для здоровья моего «собеседника».

Мало что я так же сильно ненавижу, как продажность и способность всадить кому-то нож в спину. Вот и тут церемониться не стал. Задержанный, пуская кровавые пузыри и скуля от боли, поведал мне о том, что действовал по приказу своего непосредственного начальника, рассказав в подробностях, что и как должен был сделать, какую информацию и каким образом передать. И сколько раз выполнял уже подобные приказы.

Показательным оказалось и то, что cай Лефин, пока мы «приятно» общались с его секретарем, попытался из дворца предусмотрительно скрыться.

Его задержали уже подчиненные Кэмшеда, который мою паранойю, кстати, оценил по достоинству и даже не оскорбился за то, что я и его к подозреваемым причислил. Даже похвалил, лис старый.

Ну и попутно с арестом главного казначея были задержаны для допроса все высшее звено казначейства, и я отдал приказ о полной проверке работы данного ведомства. Если чистить заразу, то основательно.

Я уже этим занимался, когда пришел к власти. Казалось даже, что навел относительный порядок. Но слишком уж все прогнило за время правления Хасмиера. Слишком много грязи всплыло, которую мне пришлось разгребать. У власти рядом с гнилым правителем ну никак не могут стоять кристально честные вельможи. Такие просто не выживают там, где в почете подлость и коварство и жизни ни во что не ставятся.

И вот опять. Видимо, те, кого я в свое время посчитал наиболее благонадежными, уже попритерлись и пригрелись на занимаемых должностях, вот и расслабились, посчитав себя неуязвимыми.