Страница 14 из 22
– Быстро сматывай трос обратно, не хватало нам еще утечки всего запаса кислорода, – велел Стив Нолану, быстро двигая рычагами, чтобы спрятать клешню в корпусе судна.
Нолан в это время уже почти закончил со своей и задал команду для автоматического сматывания троса, полез из кабины управления в нижний отсек, чтобы вручную перекрыть подачу кислорода в трос. Так как тот был оторван от скафандра, автоматическая программа не хотела прекращать подачу кислорода, почему-то думая, что скафандр все еще подсоединен и отключение опасно для жизни человека. Как только он закончил с клешней и тросом, Стив, используя маневровые двигатели, начал подниматься, чтобы оказаться над астероидом и увидеть, что же произошло на той стороне с их другом.
И как раз вовремя, чтобы успеть заметить, как двое в массивных скафандрах с тяжелыми шипованными ботинками и с собственными двигателями, закрепленными на спине, схватив Джо, направились к боевому кораблю со странными маркировками. Скафандр Джо уже активировал резервную подачу воздуха, рассчитанную на ситуации с обрывом троса. Но сигнала от его скафандра не было, не иначе те двое задействовали глушилки, чтобы Джо не сумел сообщить своим друзьям на бурильщике, что его похищают.
– Пираты! Варп бы их побрал! – прорычал Нолан, сумев различить эмблемы на корабле.
– Какого дьявола им понадобился Джо? – недоумевал Стив.
Он врубил ионные двигатели, и направил их корабль прямо к пиратскому судну. Двое похитителей вместе с Джо уже скрылись в шлюзовом отсеке. Корабль разворачивался, чтобы лететь прочь. Стив не мог им этого позволить. Он пытался выжать из старого хлама все соки. Полный ход! Давай же, жми чертов бурильщик! Но стоило им сблизиться с пиратским кораблем, как в их сторону развернулись два орудия вражеского истребителя. Пара двуствольных плазменных турелей сейчас недвусмысленно угрожала бурильщику смертельной атакой. Одно хорошее попадание из таких орудий и старая развалина превратится в груду обломков, дрейфующую в вакууме. Реакция Стива была совершенно инстинктивной, он пустил корабль резко вниз и в сторону. Маневр был прекрасным и сработал бы идеально, если на месте бурильщика был боевой корабль, а не этот старый погрузчик минералов. Снаряды прошли мимо, но один из них все же прошил корпус.
– Стив, пробоина серьезная, в грузовом отсеке, – Нолан отозвался на тревожный сигнал бортового компьютера и вывел на экран.
– Залатаем! Плевать на груз! – рявкнул Стив, пытаясь не сбавлять хода, но корабль из-за пробоины уже потерял большую часть своей, пусть и медлительной, но скорости. Зато на пиратском корабле только сейчас на полную включились двигатели и сразу стало ясно, что догнать их бурильщик не сумеет ни при каких обстоятельствах. Последовал еще один выстрел от пиратского корабля, удаляющегося вперед. На этот раз Стиву не удалось уклониться, хоть он и пытался, а пиратский корабль рванул в космическое пространство. И мгновенно пропал с того самого маломощного радара, которые не сумел даже вовремя обнаружить присутствие вражеских кораблей в округе. Лишнее напоминание о том, что на некоторых вещах экономить не рекомендуется. Оба залпа вражеских орудий почти разорвали грузовой отсек сквозными выстрелами. Нолан и Стив остались на полуразбитом корабле в полной тишине космического вакуума, если не считать нескончаемого потока сигналов бортового компьютера о многочисленных неисправностях систем. Адреналин в крови уступил место холодному разуму. Неизвестные похитили Джо, но если сейчас не разобраться с проблемами на корабле, спасать его будет некому, а окоченевшие тела добытчиков минералов будут десятилетиями дрейфовать в том, что останется от старого бурильщика, по просторам космоса.
– Нолан, запусти полную диагностику всех систем и доложи обо всех повреждениях. Особенно о самых приоритетных.
– Будет сделано, Стив! – откликнулся Нолан, садясь за пульт управления.
А тот тем временем уже влезал в свой скафандр. Нужно было идти в грузовой отсек и проверить состояние корабля и обшивки. И без проверок ясно, что дело дрянь, вот только все же нужно проверить, насколько все плохо и возможно ли на этом дырявом судне добраться хоть куда-нибудь. Из-за сквозной пробоины и разгерметизации всего грузового отсека, скафандр оказался жизненно необходим. К счастью, на такие случаи или примерно такие, даже на таком ржавом корыте предусмотрены шлюзы между отсеками, не дающие превратить изрешеченный в дуршлаг корабль в безмолвный могильник. Три попадания для такого старого бурильщика – это серьезное испытание, проверка на прочность далеко за пределами возможного. Если бы они задействовали разрывные снаряды, какими частенько пользуются пираты, от бурильщика осталась лишь горстка космического мусора и всяческие ошметки от его экипажа. Судя по всему, основные системы корабля не пострадали несмотря на многочисленные уведомления о мелких повреждениях. Бортовой компьютер и панели управления функционировали как надо, у них в качестве питания всегда было два резервных генератора. Система жизнеобеспечения тоже работала в обычном режиме, чего и требовалось ожидать от подобной структуры. Больше всего досталось грузовому отсеку. Именно туда пришлись все выстрелы пиратов так или иначе. Едва шлюз открылся, высекая искры из-за деформации, и Стива чуть не свалило с ног обломками минералов и кусками обшивки. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, насколько все паршиво. Дыры были такие, что залатать их не представлялось возможным их с Ноланом скромными силами в полевых, так сказать, условиях. Придется отложить ремонт корабля до прихода в космопорт Вардена. К счастью, помимо грузовых отсеков прочая обшивка не пострадала, что слабо утешало, ведь большая часть бурильщика это и есть один большой грузовой трюм. Груз добытых с трудом минералов, само собой, был практически потерян и болтался сейчас в космическом вакууме в радиусе многих километров от дырявого бурильщика. Но эти потери волновали Стива в самую последнюю очередь. Джо – вот о ком он сейчас думал. Кто и зачем его похитил? Если Нолан прав и это одна из пиратских организаций, то второй вопрос все равно остается без ответа. Зачем космическим корсарам понадобился Джо? Стив, вздохнув, приступил к первичному ремонту обшивки. Латать ее было нечем, да и смысла не было пытаться штопать такие огромные пробоины. Вместо этого, Стив добрался до одного из чудом уцелевших ящиков на стене. Хоть какое-то утешение после всех этих разрушений. В настенном шкафу он достал небольшой аппарат с несколькими кнопками на рукоятке и чем-то вроде сенсора. Проверив и убедившись, что прибор полностью цел и исправен, Стив направил его на края разорванной обшивки и нажал на самую большую кнопку на рукоятке. Нечто вроде лазерного луча, только еще более концентрированного вырвалось из сенсора и мгновенно добралось до металла обшивки. Стив, не отпуская кнопку, вел этот луч по краю пробоины, оставляя тонкую нить чуть светящегося материала. Когда линия коснулась начальной точки, Стив нажал комбинацию из двух кнопок и светящиеся края разошлись, перекрещиваясь друг с другом, такими же нитями, которые будто росли из основной. Очень быстро все нити встретились и начали разрастаться в стороны, постепенно закрывая пробоину. Вскоре дыра была заделана тончайше сплетенным полимером, который хоть и был крепче титана, но никак не годился в качестве долгосрочного использования. Но как временное решение очень даже подходил по ситуации. Точно так же Стив заделал и все остальные пробоины и запустил системы герметизации вручную. Грузовой отсек снова был герметичен. Но пока Стив работал, мысли о Джо не покидали его. Они занимали его, когда он возвращался к пультам управления. Нолан все так же сидел за пультом и анализировал всю выводимую на экранах информацию касательно систем корабля.
– Диагностика не выявила серьезных повреждений, – доложил он, сверяя данные на экране со своим планшетом, – разве что грузовые отсеки сильно повреждены и одна из систем захвата вышла из строя, но все остальное функционирует в норме. Компьютеры перезапущены и работают в штатном режиме. Из-за повреждений мы просели в скорости почти на треть. Но, сказать, по правде, пиратов нам не догнать даже на двухстах процентах мощности наших двигателей.