Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 114

Не прошло и дня, как в городе случились значительные перемены. Он уволил почти всех, кто проживал в замке, и набрал людей из военной академии. Очень многие из тех, кто находился в числе моих доверенных, были отправлены на стены и в темницы в качестве стражи. Троих он и вовсе изгнал из города. Распустил сотню воинов, лишив их права называться стражей Айронхолла.

И, как оказалось, ни одно из его решений не оказалось ошибочным.

- Откуда он взялся? - спросила меня Кара, войдя в спальню перед сном. - Кто он такой?

- Верный слуга, - ответил я ей. Элеонор была рядом и сидела перед зеркалом, расчесывая волосы. - Я безоговорочно ему доверяю.

- Он слишком бесподобен. Во всем, - мы с Элеонор практически одновременно перевели на нее взгляд.

Кара вздрогнула и потупила взор.

- Неожиданно… - говорю я, не веря своим умозаключениям. - Неужели ты…

- Имею право, - гордо задрала она подбородок. - Ты уже не прикоснешься ко мне. И я это знаю. А он… мужчина видный. И с титулом теперь, и с неплохими внешними данными. С чувством стиля у него порядок, а скулы и подбородок… ну а в постели он и вовсе бог.

Элеонор смущенно отвернулась.

- Надеюсь, ты…

- Я не против, - говорю я ей. - Даже рад, что ты теперь не одинока.

- Правда, он женат, - говорит она, но не знаю, зачем. - Тот еще ловелас. Хотя вот что странно… он даже не смотрел на меня. До тех самых пор, пока ты не назначил его своим визирем со всеми полномочиями. И вдруг… такое внимание… женится на Эльрикель, подкатывает ко мне… да подкатывает так, Боже… я думала, что это я умею соблазнять.

Смотрю на нее, пытаясь не выдать своих мыслей.

- Ты попросил его быть со мной?

- Попросить своего визиря быть с той, что раньше была со мной?

- Звучит глупо, но…

- Никаких «но». Он зашел ко мне и спросил, что я к тебе чувствую. Сказал, что желает тебя. И спросил, не буду ли я против, если он приударит за тобой. С Эльрикель, да. Приказ мой. Но ты…

Она купилась. Я видел то облегчение, с каким она выдохнула из себя воздух. Кажется, она даже готовы была заплакать, но сдержалась. Она влюбилась. Карлейн выполнил свое обещание и сделал это. Не знаю, как именно у него это получается, но он может всё.

Она ушла, и Элеонор села ко мне на колени.

- Это был ты, - сказала она. - Ты сказал ему замутить с Карой.





- Я настолько предсказуем?

Элеонор поцеловала меня в губы, и я ощутил немыслимое расслабление. В ее объятиях я мякнул. Мог, наконец, сбросить то напряжение, в коем пребывал практически все дни напролет.

- Просто ход твоих мыслей понятен. А порыв благороден. Я поддерживаю это твое решение.

Стук в дверь.

- Это я, Ваше величество.

- Заходи, Карлейн.

Элеонор оставалась сидеть на мне. Она могла быть даже обнаженной при нем — я был уверен, что он даже не бросит на нее свой взгляд.

Но вошел он не один, а держа за шкварник некоего мужчину. Его глазницы были черны — из них сочилась кровь.

- Я выколол ему глаза. Пришлось, - говорит Карлейн. - Месяц назад я поймал одного убийцу, что был послан за Аквой. А этот вот… за Вами, граф.

И связанный мужчина падает на пол. Он предельно спокоен.

- И зачем ты приволок его сюда?

- Он говорит, что ему есть, что Вам сказать, - и пинает убийцу в живот.

- У нас та, кого ты знаешь, - говорит убийца. - И если ты не придешь один в указанное место, то мы убьем ее… Спенсер.

И убийца ухмыляется.

Мое имя неизвестно никому. Никому, кроме некоторых, коих единицы.

- А она убеждена, что ты придешь. Верит в это. Говорит, что ты любую цену за нее выплатишь. Лишь поэтому мы все еще не отдали ее работорговцам.

- О ком ты? - спрашиваю я, поднимаясь с постели. Очень медленно я иду к этому мужчине.

Он все еще улыбается.

- Она назвала себя Кармен.