Страница 161 из 173
— Да?
— Мне нужна помощь. Я перегружен. Каждая голова этой твари весит килограмм. Можешь положить к себе несколько?
— Я не положу к себе эту гадость, — отрезала она.
— Может, тогда передать их Каске? Нам надо собрать все головы. Без них мы не выполним задание, и ты не сможешь расплатиться со мной.
— У него всего восемь ячеек и четыре из них заняты.
— Этого вполне хватит.
Вы потеряли 4 единицы голова гарпии
Вы потеряли 32 медные монеты
— А это что?
— Половина денег с добычи.
— Кажется, кто-то забыл, что нас трое.
— Хорошо, — недовольно промямлил я.
Вы потеряли 10 медных монет
— Ты точно не упадёшь?
— Точно.
— Может, тебе одолжить мазь? Вдруг ты снова себе что-нибудь подвернёшь, — чуть не засмеявшись, спросила она.
— Спасибо, не надо.
— Что я по оврагам в детстве не лазил? Здесь почти то же самое.
На нижних гнездовьях ничего дельного не нашёл. Кости животных, пух, остатки яичной скорлупы и блестящие камешки. Чуть выше обнаружил меч и броню. Жаль, но прочности у вещей оставалось на пару ударов, да и клинок весь зашёлся ржавчиной, поэтому решил их не трогать и не перегружать себя. Вновь кости, порванные тряпки — всякий хлам попадался. Но в следующем гнезде меня ожидал сюрприз.
Вы получили слабое зелье лечения
Слабое зелье лечения — магический эликсир, позволяет мгновенно восполнить пятнадцать процентов потраченного здоровья.
Вес: 100 грамм
Ценность: 3 серебряные монеты
— Неплохо. Ещё одна весточка от алхимии.
Оставалось последнее и самое большое гнездо. Глянул вниз и помахал рукой Левзее. С такой высоты она казалась маленькой букашкой. Взобравшись на уступ, перепрыгнул через забор из хвороста, оказавшись внутри гнезда.
— Пусто, — опечалился я, осматривая местность.
Затем обратил внимание на приличную гору пуха и перьев в центре гнездовья. Подойдя, расчистил место и увидел вполне ожидаемый предмет.
Вы получили яйцо королевской гарпии
Яйцо королевской гарпии — редкий кулинарный ингредиент.
Вес: 1500 грамм
Ценность: 1 серебряная монета
— Ничего себе, — присвистнул я, — теперь будет чем прокачать кулинарию. Уверен, за блюдо из этого яйчища точно дадут ещё один уровень.
Спустившись, похвастался своими находками.
— Зелье лечения — классная вещь. У главы моего бывшего клана были такие. Незаменимое подспорье в бою и довольно редкое. Из-за утраченных знаний об алхимии они теперь представляют особую ценность. Тебе повезло.
— А что ты вообще знаешь об алхимии?
— Только то, что и все. Старое, забытое ремесло. Никому не удалось открыть его, что делает все алхимические ингредиенты бесполезным хламом. Так что ты зря собираешь все эти гадкие штучки. Поверь, в Авриет уже много лет нет ни одного алхимика, насколько мне известно.
Я хотел возразить и рассказать ей о найденной записке в доме людоящера, но она меня перебила.
— Хм. Не припоминаю, чтобы мы убивали королевскую гарпию и…
Левзея не успела договорить. Быстрая тень пронеслась над нашими головами, а через секунду, в двадцати метрах от нас, с жутким грохотом приземлился гигантский пернатый зверь.
Королевская гарпия