Страница 9 из 14
— Непонятно, — печально подтвердил незнакомец.
Аспирин подумал, что по-русски он говорит без малейшего акцента. Как и Алена.
— Помочь ребенку — нормальная человеческая реакция, — сказал он, внутренне перекосившись от стыда.
Пришелец вздохнул. Поджал губы. Спросил о чем-то у девочки. Та ответила жестко, почти грубо.
— Дорогой друг, — незнакомец качнул босой ступней, поглядывая то на Аспирина, то на сидящую в углу Алену, — вы знаете, сколько детей в это самое время мерзнут под дождем? Или их бьют, например. Или насилуют. Вас это хоть каким-то местом цепляет?
— А кто вы такой, чтобы читать мне мораль? — Аспирину захотелось завернуться в плед. Или хотя бы обхватить себя за плечи — так в комнате сделалось холодно. Но он удержался, не желая показывать слабость. — Я не звал вас в гости. Или вы говорите, кто вы такой, и уводите девочку, или...
— Не отдавай меня! — крикнула Алена.
— Или? — с интересом спросил незнакомец.
— Или просто уходите, — тихо закончил Аспирин.
Раздумывая, гость дотянулся ступней до пустой бутылки. Потрогал пальцами крышку; в один сумасшедший миг Аспирину показалось, что сейчас он легко и непринужденно свернет колпачок — ногой. Вместо этого незнакомец толкнул бутылку, и она упала на ковер, как кегля.
— Дело затягивается, — сказал пришелец. — Хорошо, я скажу вам: я директор детдома, из которого эта мерзавка сбежала, никого не предупредив. И теперь я водворю ее на место... Вопросы будут?
— Вы врете, — сказал Аспирин. — Вы не директор детдома.
— А кто я?
Хотел бы я знать, подумал Аспирин.
— Гримальский, вам нет до нее дела, — сказал незнакомец. — Куда я ее уведу, будет ей хорошо или плохо... Она не будет больше отягощать вас и втягивать в авантюры. Да?
Аспирин молчал…
— Перед моим приходом вы собирались ее выкинуть? Да?
— Я сам с ней разберусь, — сказал Аспирин тихо, — и сам за нее отвечу. Куда я ее отдам, будет ей там хорошо или плохо...
— Он сказал! — девчонка подпрыгнула. — Слышишь?
Еще раз бабахнуло за окном.
— Гримальский, вы попали, — печально заметил сидящий на диване незнакомец. — Я честно хотел вам помочь, но в вашем исполнении даже потуга на доброе дело оканчивается, гм... Возьмите, — он сунул руку за пазуху, вытащил сумку-«ксивник», висящую на одном шнурке с длинным кожаным футляром. Извлек из сумки ламинированную гербовую бумагу. Уронил рядом с собой на диван.
— Свидетельство о рождении Гримальской Алены Алексеевны, тысяча девятьсот девяносто пятого года рождения, мать — Кальченко Любовь Витальевна, отец — Гримальский Алексей Игоревич. Денег не предлагаю — вы человек обеспеченный, а Алена скромный, неприхотливый ребенок.
— Как... — выдохнул Аспирин.
Пришелец поднялся, убирая «ксивник» за пазуху — вместе с футляром.
— А вот так, Алексей Игоревич. Были пути к отступлению, но вы отказались. Теперь прощайте, надеюсь, надолго.
— Это фальшивка! — Аспирин кинулся к дивану и схватил бумажку. Имена и даты были не вписаны чернилами, как когда-то в метрике самого Аспирина, а впечатаны на скверной печатной машинке, и только подпись начальника ЗАГСа — от руки.
— Это фальшивка. Это просто смешно.
— Не смешно, — пришелец остановился перед раскрытым пианино, где на клавиатуре все еще покоилась голова фарфоровой куклы. — Потому что это подлинный документ — во всяком случае, в книге гражданского состояния города Первомайска сделана соответствующая запись.
— Не было... — Аспирин от возмущения захлебнулся. — Я никогда не был в Первомайске...
— Были в Крыму. Вместе с Любой.
— Ложь! Подстава! Я эту, — Аспирин завертел головой в поисках девчонки, но ее уже не было в комнате, — я ее... перестаньте! Забирайте! Убирайтесь оба!
Гость положил руки на клавиши. Возник аккорд. Аспирин вздрогнул. Пальцы гостя, длинные и загорелые, с белыми шишками суставов, метнулись по клавиатуре, и Аспирин замолчал, потому что от этих разрозненных звуков у него мороз продрал по коже.
— Я ведь предупреждал, — тихо сказал пришелец. — Она, конечно, не подарок. Но теперь, если вы каким-то образом обидите новоявленную Алену Алексеевну... Слышали у Земфиры — «Но у тебя СПИД, а значит, мы умрем»? Слышали, вы ведь ди-джей...
Он снова коснулся клавиатуры. Аккорд, антикварные часы конвульсивно дернули маятником и пошли быстрее обычного — будто демонстрируя усердие.
— Вы ее тут не пропишете! — выкрикнул Аспирин. — Ясно? Я квартиру специально завещаю... детскому фонду! Вы ее не получите!
— Заткнитесь, — устало бросил босоногий, выходя в прихожую.
Девчонка стояла спиной к зеркалу, по-прежнему бледная как смерть, в залитой кровью футболке. Губы ее шевельнулись. Слов Аспирин не понял.
— Да, — сказал босоногий. — Держи.
Снова сунул руку за пазуху и вытащил маленький прозрачный пакет. Протянул девчонке. Зависла длинная пауза; Аспирин видел, что в протянутой руке пришельца — запаянные в полиэтилен струны. И что девчонка хочет взять их, но почему-то боится подойти к человеку в свитере и принять пакет из его рук.
Босоногий разжал пальцы. Пакет медленно — или так показалось Аспирину — упал на облицованный плиткой пол.
— Прощай, мелкая, — сказал босоногий. — Счастливого краха иллюзий.
Он вышел, прикрыв за собой дверь, и в квартире сразу же потеплело.
— Мне там все пришлось постирать, — сказала Алена. — Футболку... и штаны тоже. Я там на батарее повесила... Ничего?
Она стояла перед Аспирином, завернувшись в белое полотенце, и казалась младше своих лет.
— Ничего, — сказал Аспирин отстраненно. Он сидел на полу и бездумно перебирал диски. Музыкальный центр ждал, терпеливо выдвинув пустой язык.
— Я могу в кресле спать. Как вчера, — пробормотала Алена.
— Зачем же в кресле, — все так же отстраненно отозвался Аспирин. — Выбирай лучшую кровать... Все твое, чего стесняться, — он обвел рукой комнату. — Твоя квартира... вернее, не твоя, а твоих хозяев. Тебя-то, наверное, дальше служить пошлют...
— Ты ничего не понял, — шепотом сказала Алена.
Он посмотрел на нее. Девочка плотнее запахнула полотенце.
— Я немножко есть хочу, — сказала еще тише. — Можно, возьму себе хлеб с маслом? Там на кухне есть, я купила...