Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 80

– Досадно, – повторил Чико. – Мне нравится это слово. – Немного подумав, он спросил: – Когда ты решил послать Болта ко мне?

– Примерно за полчаса до того, как они меня поймали, – признался я. – Но продолжай. Что было дальше?

– На письменном столе Рэднора лежал моток веревки, я связал этого старого толстяка, надо сказать, не в самой удобной позе. Но тут встал главный вопрос: кому позвонить, чтобы моментально послали спасательную команду. Мне не хотелось рисковать. Я имею в виду, если бы я сам среди ночи позвонил в полицию Сибери и рассказал такую историю, они бы решили, что я псих. В лучшем случае они бы направили одного-двух полицейских, чтобы те проверили, в чем дело, и Креи успели бы скрыться. И кроме того, я помнил, что ты хотел взять их с поличным. Я не мог позвонить Рэднору, потому что телефоны в офисе были уничтожены. Тогда я позвонил лорду Хегборну. Он был на высоте. Выслушал все, что я рассказал о тебе, о бойлере и о Креях, а потом сказал, что лично проследит, чтобы половина полицейских Суссекса немедленно отправилась в Сибери.

– Что они и сделали.

– Да, – сказал Чико, – и обнаружили, что мой старый друг Сид справился с бойлером, но сам находится в весьма плачевном состоянии.

– Спасибо, – сказал я. – За все спасибо.

– Не за что, – усмехнулся Чико.

– Не окажешь ли мне еще одну любезность?

– Конечно. Какую?

– Я пригласил одну особу на ленч в это воскресенье. Она удивится, если я не приеду. Я бы попросил кого-нибудь из сестер позвонить ей, но не знаю номера ее телефона.

– Ты говоришь о мисс Занне Мартин? Бедной крошке с изуродованным лицом?

– Да, – удивился я.

– Не беспокойся. Она знает, что ты в больнице, и не ждет тебя.

– Как это?

– Вчера утром она пришла в офис Болта, чтобы разобрать, как обычно, почту, а у дверей ее встретил полицейский с ордером на обыск. Когда он ушел, она, умная девушка, отправилась на Кромвель-роуд узнать, что случилось. Рэднор с лордом Хегборном уехали в Сибери, а я копался в развалинах, так что мы с мисс Мартин обменялись информацией. Она расстроилась, узнав, что ты в больнице. Короче, она не ждет, что ты приедешь и повезешь ее на ленч.

– Она ничего не говорила об одной из наших папок?

– Говорила. Я попросил ее подержать папку у себя денек-другой. Потому что в офисе некуда ее положить.

– Все равно прямо отсюда поезжай к ней и забери. Это папка Бринтона. Береги ее как зеницу ока. Все негативы, которые были нужны Крею, в ней.

– Ты шутишь? – Чико вытаращил на меня глаза.

– Нет. Почему же?

– Но все... Рэднор, лорд Хегборн, даже Крей и Болт, полиция... все убеждены, что вначале ты говорил правду: негативы были в офисе и погибли во время взрыва.





– Нам повезло, что они были не в офисе, – сказал я. – Отпечатай их снова в нескольких экземплярах. Ведь мы пока не знаем, почему они так дьявольски важны. И не говори мисс Мартин, что именно эти негативы разыскивал Крей.

Дверь открылась, и вошла одна из хорошеньких медсестер.

– Мне очень жаль, но вам пора уходить, – обратилась она к Чико и взяла мою руку, нащупывая пульс. – У вас есть хоть капля здравого смысла? – воскликнула она, сердито глядя на него. – Вам разрешили спокойно посидеть несколько минут, самому много не говорить и не позволять разговаривать мистеру Холли.

– А вы сами попытайтесь приказать ему, – жизнерадостно ответил Чико, – и посмотрим, что у вас выйдет.

– Адрес Занны Мартин... – начал я.

– Нет, – строго прервала меня сестра, – больше никаких разговоров.

Я продиктовал Чико адрес.

– Видите, что я имел в виду? – улыбнулся Чико медсестре.

Она посмотрела на меня и засмеялась. Приятная девушка, несмотря на весь свой крахмал.

Чико направился к дверям, но на пороге остановился.

– Пока, Сид. Да, кстати, я принес тебе кое-что почитать. По-моему, тебе будет интересно. – Он вытащил из кармана брошюрку в глянцевой обложке и бросил ее на кровать. Она упала так, что я не мог до нее дотянуться, и сестра, мельком глянув на нее, спрятала ее за спину.

– О нет! Как вы могли дать ему это!...

– Почему бы нет? – спросил Чико. – Вы что, думаете, он ребенок?

Чико вышел и закрыл за собой дверь.

– Дайте, – протянул я руку.

– Думаю, мне следует спросить у врача...

– Зная Чико, я уже догадался, о чем брошюра. Поэтому будьте добры, отдайте ее мне. Все нормально.

Она нерешительно протянула мне брошюру и с тревогой ждала моей реакции, когда я прочел на обложке заглавие. «Искусственные конечности. Новейшие достижения».

– Чико реалист, – засмеялся я. – Не думаю, что он принес бы мне волшебные сказки.