Страница 36 из 117
Единственным, о ком Холмс вдруг вспомнил и захотел посоветоваться, стала Т.И. Шерлок познакомился с ней еще в Лондоне, когда расследовал серию убийств. Полиция запросила консультацию у психолога, и местный центр прислал Т.Ф.
Вначале Холмс никак не мог понять, что эта несуразная особа забыла на месте преступления. Ее догадки и выводы казались глупыми, а отсылки к примерам из психиатрии – неправдоподобными. Однако, после оказалось, что кое в чем Т.И. была права.
И Шерлок признал это, публично принеся извинения, если конечно общество домашнего серого кота вообще можно отнести к категории публики.
С тех пор, когда у детектива возникали вопросы по части психологии, Холмс писал или звонил Т.Ф., чтобы та опровергла или подтвердила его доводы относительно личности преступника.
После срыва Шерлока и его переезда в Америку, их общение прервалось, хотя Т.И. несколько раз приезжала в клинику, чтобы поговорить с другом, однако тот наотрез отказался обсуждать что-либо связанное с Ирэн Адлер даже с ней.
И вот теперь, они сидят на скамейке в Центральном парке, словно бы и не было тех нескольких лет разлуки, и вновь говорят о том, о чем самому Холмсу не хотелось даже вспоминать.
- А что обо всем этом думает Джоан? – полюбопытствовала Т.И., заставляя Шерлока поджать губы и отрицательно качнуть головой.
- Ты не рассказал ей всей истории. Верно?
- Я не уверен, что хочу, чтобы она знала.
- Это твое право. Но, раз мы говорим сейчас об этом, значит, в глубине души ты испытываешь потребность поделиться своей “болью”, и я больше, чем уверена, что именно с Джоан тебе и стоит поговорить.
- Почему не с тобой?
- На мой взгляд, ответ очевиден. Потому что я – не она.
- Ты всех своих клиентов отправляешь к друзьям за решением их личностных проблем? – улыбаясь впервые за все время беседы, поинтересовался Холмс, и посмотрел на тебя так, как умел только он один: изучающе, с легким прищуром, словно бы у него была сверхспособность видеть человека насквозь.
- Порой, все, что нужно, это найти того, кому будет легче всего излить душу. Кто-то ради этого идет к психологу, потому что постороннему человеку проще рассказать о своих проблемах, нежели родным или близким. Эффект “попутчика в поезде”, если угодно. Но в твоем случае, Шерлок, все иначе. Семья никогда не была тебе опорой, и ты с малых лет учился жить с расчетом только на себя. А потом, когда ты впервые открыл свою душу, твой дар растоптали, лишний раз доказав, что в этом мире нет никого, достойного доверия.
- Пока что твои слова вызывают лишь острое желание истребить все человечество.
- Когда ты встретил Джоан, то понял, что она – другая! “Но не единожды упав с лошади, страшно вновь сесть в седло”. Мисс Ватсон сделала невозможное, раз в тебе зародилось желание доверить ей свои переживания.
- Мозгоправ из тебя так себе, Т.И.
- В Англии никто не жаловался, а для среднестатистического жителя Нью-Йорка сноровки мне вполне хватает. Что касается тебя, то тут нужен особый подход.
- Спасибо, что не стала учить меня жизни. И выслушала.
- А для чего еще нужны друзья?
====== Т.И. – Пеннивайз ======
Сходила я на вторую часть “Оно”. Должна сказать, что фильм, на мой взгляд, получился средненьким. Первая часть была более захватывающей, по сравнению со второй, но в общем и целом, смотреть можно. Хотя я бы, наверное, сократила количество шуток или определила для них другое место в киноленте. В любом случае, на свой страх и риск, я решилась внести свою лепту в историю о Танцующем Клоуне, так что сильно не плюйтесь. По возможности старалась без спойлеров, но, если вдруг где-то в тексте затесалось что-то “обличающее”, то тогда повремените знакомиться с этим имом и вначале посмотрите фильм!
- Приятного аппетита, – раздалось из темного угла, отчего Пеннивайз резко вскинул голову и устремил пристальный взгляд в черноту под трибунами.
- Чего тебе надо? – грубо обронил клоун, вытирая тыльной стороной руки остатки крови с лица и скалясь не хуже дикого зверя.
- Поговорить.
Из тени на тусклый свет медленно «выплыло» темное облако. Туман плавно перетекал из одной формы в другую, пока не уплотнился, приобретая очертания человека. Из дыма медленно выглянула сначала одна, а потом и вторая рука, на траву ступили узкие ступни, быстро скрывшиеся за черной кожей сапог. Бледное тело окутала обычная человеческая одежда, и только глаза на хорошеньком девичьем личике, обрамленном темными густыми локонами, в свете уличных фонарей, по-прежнему оставались кроваво-красными, как спелые зерна граната.
- И чего же ты хочешь, Т.И.? – спросил Пеннивайз, выпрямляясь во весь свой немалый рост и нависая над нарушительницей своего спокойствия.
«Девушка» даже не дрогнула, продолжая спокойно взирать на ужасного рыжего клоуна, ставшего кошмаром каждого ребенка в Дерри. Конечно, по сравнению с ним, Т.И. была слабой мошкой, которую Оно ничего не стоило прихлопнуть, пожелай того его черное сердце. Но, он милостиво позволял ей жить и побираться с его «стола», поскольку даже такому могущественному существу, как Пеннивайз, иногда становилось одиноко, и чтобы заполнить эту гнетущую пустоту внутри, он решил завести себе «питомца».
Из людей получались никчемные зверушки, они легко ломались и больше раздражали, нежели развлекали. И тогда клоун стал искать утеху среди «иных». Таковых, к сожалению, в пределах его досягаемости, обнаружилось немного. Двоих Оно отмело сразу, поскольку не желало делить с ними территорию и свои богатые охотничьи угодья. Следующие несколько вариантов отвалились сами, трусливо сбежав прочь, даже не став вникать в открывшиеся перед ними «перспективы», и когда Пеннивайз уже отчаялся заполучить желаемое, судьба свела его с Т.И.
Юная сущность, сменившая лишь вторую сотню лет, перебралась в Дерри подальше от суеты мегаполиса и более старших «собратьев», невзлюбивших даже столь малую конкуренцию. Клоун случайно наткнулся на нее в одном из переулков, куда «девушка» завлекла свою очередную жертву в лице подвыпившего господина. Мужчина увлеченно исследовал гибкий девичий стан, в то время как сама Т.Ф. с холодным равнодушием оттягивала голову своего ухажера в сторону и остервенело впивалась клыками в незащищенное горло.
Их союз был выгоден обоим. Пеннивайз получал желаемое развлечение помимо охоты за детьми, а Т.И. – защиту от других «иных».
Но теперь этот хрупкий «мир» оказался под угрозой.
- Они тебя ищут.
- Я знаю.
- И ты вот так просто об этом говоришь?
- А что, ты переживаешь за меня, моя маленькая кровопийца? Боишься остаться без покровительства и вновь очутиться на самом дне?
От обиды Т.И. оскалилась и зашипела, частично принимая свой истинный облик, а в следующую секунду Пеннивайз уже прижимал ее за горло к стене, демонстрируя собственный частокол из клыков.
Его длинные пальцы, обтянутые белой тканью перчаток, с силой сжали тонкую шею «питомицы», перекрывая той доступ к кислороду, и чем сильнее древний смыкал кулак, тем громче становились хрипы, издаваемые Т.Ф.
Как бы она не старалась, вывернуться из железной хватки «хозяина» у нее никак не получалось, но Т.И. не оставляла попыток освободиться, царапая чужую руку своими когтями и оставляя на коже глубокие царапины, затягивающиеся прямо на глазах.
Клоун же с садистским любопытством наблюдал за копошением «любимицы» и глубоко вдыхал горький аромат страха, исходивший от нее. Однако в какой-то момент Пеннивайз поймал себя на мысли, что этот запах ему неприятен, хотя еще несколько минут назад все его нутро трепетало от первобытного ужаса, охватившего душу маленькой девочки.
Недовольно рыкнув, Оно отпустило Т.Ф., и та с громким хрипом съехала по стене, вновь обретая возможность дышать. На бледной коже темными пятнами проступили синяки, точь в точь повторявшие отпечаток ладони древнего, и тут же исчезли, оставляя после себя лишь фантомное ощущение боли.
Т.И. подняла на клоуна глаза и вздрогнула, когда Пеннивайз присел перед ней на корточки и стер кровавую дорожку из слез с ее щеки, тем самым пачкая свои белоснежные перчатки. Разглядывая алые разводы на ткани, Оно широко улыбнулось и вдруг стало меняться. Рыжие волосы потемнели, становясь мягче и короче, клоунский грим исчез, уступая место чистой, никогда не знавшей загара коже, а нелепый костюм растворился, заменяясь на черные брюки, рубашку и драповое пальто.