Страница 5 из 33
-Это ненадолго задержит его, — объяснил незнакомец.
На дверь обрушились удары. Это заставило сердце юноши отплясывать чечетку.
-Какого черта здесь происходит? — на грани срыва вопрошал парень. — Кто это?
-Крис Уокер, — коротко ответил мужчина, запрыгивая на стол.
Он открывал вентиляционный люк, запрыгивая внутрь. Блейк снял рюкзак и протянул его незнакомцу. Тот поднял сумку и протянул руку.
-А Вы кто еще?
-Вэйлон Парк, — ответил он, подтягивая парня на себя.
Забраться в вентиляцию они успели ровно до того момента, как Уокер выломал дверь и отшвырнул шкаф.
Добравшись до другого конца коридора, они смогли выбраться в более спокойное помещение. Отовсюду доносились крики, возгласы, смех.
-Что это? Кто все эти люди? — ошарашено вертелся на месте Блейк.
-Души проклятых, — ответил Парк, проверяя шкафы, двери и все что попадалась под руку.
-Что Вы несете? — усмехнулся парень.
-Я знал, что однажды ты сюда приедешь, — начал Вэйлон. — Эту тетрадь тебе прислал я, — он указывал на карман куртки, из которой выглядывал уголок дневника.
-Вы тот самый Вэйлон, о котором она пишет?
-Да, — отрезал Парк. — Я это он.
-Постойте, но ведь прошло двадцать лет, Вы ни капли…
-Я был такой же жертвой экспериментов Меркоф, — прервал его Вэйлон. — Да, я не старею. Точнее сказать я старею, но очень медленно.
-Вам ведь должно быть пятьдесят с чем-то, — хмуря брови, продолжал Харви. — Но Вы не выглядите и старше сорока.
-Обращайся на «ты», — устало улыбнулся Парк.
-Откуда здесь свет? Кто эти люди? Что за чертовщина здесь творится? — не унимался Блейк.
-Я включил генератор в подвале, — по порядку отвечал Вэйлон.
Мужчина перебинтовывал оцарапанную руку, переводя дыхание. Харви любезно предложил ему воду, выуживая бутылку из рюкзака.
-Это не люди, это души пациентов, — отпивая воду, объяснял мужчина. — Раз в году восемнадцатого сентября, все они снова оживают, но покинуть это место не могут.
-Это мой… — невнятно промямлил Блейк.
-Твой день рождения, — перебил его Вэйлон. — А еще день, когда погибла Виктория, день, когда Волрайдер…
-Ты знал мою мать, — начал Блейк. — Вы были знакомы.
-Знал, — грустно улыбнулся мужчина.
-Расскажи мне о ней, — Харви сам не заметил, как цепко ухватился за Вэйлона как за соломинку.
-Расскажу, — хмыкнул мужчина. — Нам все равно надо пережить здесь эту ночь.
-Ты лечился здесь?
-Нет. Я был сотрудником Меркоф, работал на них уже несколько лет как, когда Виктория поступила в эту клинику.
-Стоп стоп, — жестом ладоней, парень притормозил рассказ. — Ты сказал, что прислал мне тетрадь. Откуда знал мой адрес, как меня зовут?
-В день твоего рождения… — тяжело вздохнул мужчина. — Это я забрал тебя отсюда и передал в приют. Дал тебе имя, придуманное ею, и ее фамилию.
-Все эти годы, подарки и прочее… — опять он не успел договорить.
-Да, — оборвал его мужчина. — Я не мог приезжать к тебе, это было опасно. Это и сейчас опасно, Меркоф ни перед чем не остановится. Я поменял документы, имена и прочее. Но сюда приезжал каждый год, я знал, что встречу тебя именно здесь.
-Боже, — ошеломленный парень присел на стул, закуривая очередную сигарету.
-Бога здесь нет, — горько усмехнулся Парк.
-Какой она была? — перешел к самому больному Блейк.
-Самой доброй и чистой, — глядя сквозь него ответил Вэйлон. — Из всех кого я знал в этом проклятом месте.
В груди опять защемило, и Харви сглотнул ком в горле.
-Я жив благодаря Виктории, — продолжал мужчина. — Твой отец чуть не убил меня, но она не позволила.
На словах об отце, Блейк до боли сжал кулаки.
-Ты так похож на него, — прошептал Парк. — Рост, телосложение, лицо, волосы, все в него. Но у тебя ее глаза.
-Он убил ее, — прохрипел осипшим голосом Харви.
-Что? Нет, — нахмурился мужчина. — Эдди не убивал Викторию.
Оба прислушались к шорохам за дверью и крикам вдалеке.
-Глускин никогда бы не убил ее, — как-то нехотя проговорил Вэйлон.
Было видно, что ему не хотелось говорить об этом. Но он был должен.
-Он был больным на голову маньяком, — рявкнул парень.
-Да был и перерезал кучу народа, — объяснял Парк. — Но он любил Викторию. Своей бесконечно больной и тяжелой любовью.
-Он изнасиловал ее, она была совсем ребенком, — не удержал слез Блейк.
-Да, — тяжело отозвался мужчина. — Он насиловал ее много раз, так и получится ты. Но он ее не убивал. Я понимаю, его это не оправдывает.
-Его ничто не оправдывает, — перебил Харви.
-То, что он сделал… — подбирал слова Парк. — Я расскажу тебе их историю, и ты поймешь.
-Я не хочу понимать, — вскипал юноша.
-А придется, — пресек его порыв мужчина. — Виктория пожертвовала собой, она умерла, чтобы жил ты.
Мужчина укоризненно тыкал в парня пальцем.
-В ней было больше мужества, чем во всех этих ублюдках вместе взятых, — Вэйлон кивнул в сторону коридора, из которого битый час доносились различные звуки.
-Я … я, — всхлипывал парень.
-Ты замечал за собой особенности? — поинтересовался Вэйлон.
-О чем Вы?
-Не прикидывайся, — усмехнулся Парк.
-Да, — ответил Блейк. — Я сильнее обычного и все раны на мне заживают куда быстрее.
-Это результат экспериментов проводимых над твоими родителями.
-Ты обещал рассказать мне о Виктории, — напомнил он.
-И расскажу, — ответил Вэйлон, выглядывая в дверной проем. — Пойдем, здесь нельзя оставаться. Рано или поздно Уокер и сюда доберется.
========== Новая жертва ==========
Они продвигались медленно и не спеша, чтоб ни привлекать внимание пациентов.
-Я не верю в призраков и прочее, — возмутился парень.
-Напрасно, — усмехнулся Вэйлон. — Разве появление Криса тебе было мало?
-Может мы надышались чего-то? — предполагал Парк.
-Мне жаль Харви, но это не видения, не галлюцинация, — объяснял мужчина. — Весь этот ад сейчас реален. Я понимаю твое желание знать собственное происхождение. Но зачем же ты приехал именно в этот день?
-Я хотел… — замялся Блейк. — Мне хотелось увидеть, где и как это произошло. Я хотел пройти тот путь, по которому прошла она.
-Я покажу тебе, — Парк решительно повел парня за собой.
-Ты обещал рассказать, — в очередной раз напомнил Блейк.
Вэйлон посмотрел на Харви взглядом полным тоски и разочарования. Было видно, что мужчине нелегко вспоминать это, но все же он понимал, как парню было важно знать всю историю.
-Это был две тысячи одиннадцатый, я тогда получил хороший контракт от Меркоф. Зарплату предлагали гораздо выше, чем в любом другом месте. А у меня жена двое детей и ипотека. Не раздумывая, я согласился и поехал в Маунт-Мэссив. И все было неплохо, пока я не получил повышение и допуск в лабораторию. Вот тогда-то я и понял, что это за контора и чем они занимаются. А потом наступил две тысячи тринадцатый…
-Тот самый год, когда тут произошел бунт, — вставил догадку Блейк.
-Не только, — горько усмехнулся Парк. — Я помню тот день, когда в лечебницу привезли Викторию…
В открытую дверь кабинета Парка постучали. Вэйлон оторвался от монитора и увидел в проходе охранника.
-Парк, тебя там зовет доктор Кристонс, — обратился он к программисту.
-А в чем дело?
-Привезли нового пациента в одиночку, — чавкая жвачкой, объяснял охранник. — Он хочет, чтоб ты видеонаблюдение настроил.
-Иду, — тяжело вздохнул Парк.
Оказавшись внутри, Вэйлон выполнял свою работу, абстрагируясь от происходящего вокруг. Было крайне неприятно находиться в нижнем ярусе для буйных пациентов. Гнетущая обстановка, маленькие помещения, оббитые мягкие стены. Парк всегда выполнял свою работу качественно и быстро. В этот раз все валилось из рук. Наблюдающий за ним из палаты напротив пациент по прозвищу «жених», буквально сверлил его взглядом. От чего у Парка бежал мороз по коже. Он отлично знал этого пациента и кем он был. Два метра ростом, крепкий и сильный, для его успокоения требовалось, как минимум пять санитаров. Взгляд его ледяных глаз ощущался спиной. Звук открывающейся решетки, в коридор, ведущий в карцер, привлек внимание всех пациентов. Они прилипали к небольшим окошкам, чтоб разглядеть новичка.