Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 9 из 76

Брови у отца Ала взметнулись вверх. – Крайне способный товарищ. И он в себе откроет какой-то собственный псионический талант?

– Он вскоре исчезнет, – поправил Йорик, – и когда появится вновь, через несколько недель, то будет настоящим, совершенным, чистой воды кудесником, способным наколдовать целые армии из разряженного воздуха. И это будет лишь началом его возможностей.

Отец Ал нахмурился. – Он будет проделывать это не с помощью пси-талантов?

Йорик покачал головой.

– В чем же тогда будет источник его силы?

– Это уж ваш профиль, отец, – ткнул пальцем в священника Йорик. – Вот вы нам и сообщите, если успеете застать его прежде, чем он исчезнет.

– Можете быть уверены, я постараюсь. Но почему он не пси? Потому что родом с другой планеты?

– Только истинный, урожденный грамариец оказывается телепатом. Обычно он также владеет телекинезом или телепортацией, в зависимости от пола. Женщины балуются телекинезом, это значит, что они умеют заставлять даже метлы летать и гоняют на них сами.

– Как ведьмы из легенд, – задумчиво произнес отец Ал.

– Именно так их и называют. А мужчин-эсперов зовут 'чародеями'. Они умеют левитировать и заставлять разные вещи, включая самих себя, появляться и исчезать, перемещаясь иногда на много миль.

– Но Род Гэллоуглас ничего такого делать не умеет?

– Нет, но он женился на самой могущественной ведьме Грамария. У них теперь четверо детей, демонстрирующих очень интересный набор талантов. Фактически, каждый из них посильней матери. Когда они начнут понимать это, у нее действительно настанет беспокойная жизнь.

– Не обязательно, если родители должным образом воспитают их, – машинально возразил отец Ал (ему несколько лет поручили работать в приходе). – Странно, что они сильнее матери, раз у них нет псионических генов от обоих родителей.

– Да, не правда ли? – усмехнулся Йорик. – Я обожаю такие маленькие головоломки, особенно, когда разрешать их приходиться кому-то другому. Но, возможно, тут все не так уж и странно – на той планете еще продолжают возникать новые таланты. Я имею в виду, инбридинг у них идет всего несколько столетий и остался большой потенциал.

– Да... инбридинг... – в глазах у отца Ала появилось такое выражение, словно он смотрел куда-то вдаль. – Ответы надо искать в их предках, не так ли?

– Куча чокнутых, – отмахнулся от них Йорик.

– Слышали когда-нибудь об Обществе Творческого Анахронизма, отец?

– Нет. Кто в нем был?

– Пестрая смесь беглецов от сволочной действительности, пытавшихся забыть, что они живут благодаря развитой технологии. Организовывая сборища, одевались в средневековые наряды и устраивали псевдобитвы на липовых мечах.

– А, понимаю, – нежно улыбнулся отец Ал. – Они пытались вернуть в жизнь некоторую красоту.

– Да, в том-то и заключалась их беда. Красота требует индивидуальности и закрепляет ее, – и поэтому они не пользовались пониманием при тоталитарном правительстве Пролетарского Единогласия Сообщества Терры. Когда ПЕСТ пришел к власти то разогнал ОТА и казнил вожаков. Те, кстати, дружно потребовали, чтобы их обезглавили...

Остальные члены организации ушли в подполье, превратились в становой хребет революции ДДТ на Земле. Во всяком случае, большая часть из них, провела несколько веков, играя в игру под названием 'Подземелья и Драконы'. Словом, привыкли к подпольной жизни.

– Уверен, все это очень увлекательно, – сухо сказал отец Ал, – но какое отношение имеет к Грамарию?

– Ну, дюжина самых богатых членов ОТА предвидела надвигающийся переворот ПЕСТа и купила устарелый лайнер ССС. Втиснув на борт рядовых, захотевших лететь с ними, они переименовали себя в 'Романтических Эмигрантов' и отбыли в неизвестные края, чем неизвестней тем лучше. Когда они добрались туда, то назвали планету 'Грамарий' и построили свою версию идеального средневекового общества – ну, знаете, архитектура из четырнадцатого века, замки из тринадцатого, доспехи из пятнадцатого, костюмы из всех времен между падением Рима и Ренессансом, а правительство какое повезет. Впрочем, у них был король, но относились они к нему с прекрасным средневековым пренебрежением. Картина, думаю, ясна.

Отец Ал кивнул. – Отборная коллекция романтиков, не вписавшихся в общество, и высокая концентрация пси-генов.

– Правильно. А потом они принялись на протяжении нескольких веков жениться друг на друге, и в конечном итоге произвели на свет телепатов, телекинетичек, телепортаторов, левитаторов, проецирующих телепатов...

– Проецирующих? – нахмурился отец Ал. – Про них вы не упоминали.

– Разве? Ну, у них там есть такая штука, которую они называют 'ведьмин мох'. Это телепатически-чувствительная плесень. Если 'ведьма' определенного вида упорно направляет на нее мысль, то она превращается в то, о чем думает эта ведьма. Конечно, все население довольно рано стало скрытыми эсперами и они любили рассказывать детям сказки...

– Нет, – побледнел отец Ал. – Они не могли этого сделать.

– А, но они это сделали. И теперь там под каждой елью найдешь по эльфу. С небольшой примесью оборотней и нескольких духов. Эй, могло быть и хуже! Не будь у них этого бзика против всего созданного позже елизаветинской эпохи, они б, возможно, пересказывали Франкенштейна.

– Хвала небесам за небольшие милости!

Йорик кивнул. – У вас хватит хлопот и с тем, что у них уже есть. Однако будьте осторожней – время от времени продолжают появляться новые таланты.

– В самом деле? Спасибо за предупреждение. Но мне любопытно... Почему вы явились рассказать все это мне? Почему д-р Мак-Аран просто не изложил все это в письме?

– Если бы он поступил так, папа счел бы его буйнопомешанным маньяком, – не замедлил с ответом Йорик. – Но так как он изложил лишь скелет жизненно важных сведений и сделал точное 'предсказание' о том, кто будет папой...

– С небольшой помощью вашего агента в Ватикане, – намекнул отец Ал.

– Не порицайте его, отец, он из вашего же ордена. Раз в письме содержалось столько и не больше, то папа поверил ему и отправил вас.

– Изобретательно и хитроумно. Но зачем утруждать себя посылкой письма, раз вы все равно отправлялись на встречу со мной?