Страница 39 из 76
Корделия на несколько секунд сумрачно нахмурилась, пристально глядя на замок, а затем Род услыхал приглушенный, глухой лязг. Корделия подняла взгляд на мать и кивнула. – Опущена.
– Отлично. – Гвен похлопала Корделию по плечу, и девочка просияла. Мама повернулась к Магнусу. – А теперь разбуди часовых, чтобы они подумали, будто всего лишь задремали и ничего плохого не произошло.
Магнус глядел в пространство невидящим взором довольно долго, так как он все-таки устал, а затем поднял взгляд на Гвен и кивнул.
– Отлично, – похвалила Гвен. – Пройдет по меньшей мере час, прежде чем очнуться другие; а мы давно исчезнем. Пусть себе ищут, – Она повернулась к Роду. – Нам лучше не терять времени.
– Согласен, – подтвердил Род. – Обеспечь, чтоб часовые смотрели несколько минут в другую сторону, хорошо? Иначе они обязательно увидят нас на этом склоне.
– Гм, – нахмурилась Гвен. – Чуть не забыла. Ну... – Она оставалась нахмуренной несколько минут. – Они думают, что слышат с севера призывные голоса. Не теряйте времени.
Род рванул по склону, закинув Джефри себе на плечи. Семья последовала за ним. Они остановились, тяжело дыша, в тени огромного дуба, стража лесного форпоста.
– Куда теперь? – спросила Гвен.
Род перевел дух и показал на юго-запад. – Туда к роще, где мы появились. После всех этих разговоров о твердыне Верховного Чародея на северо-востоке, они будут ждать, что мы направимся к нему. И не подумают, что у нас есть причина возвратиться обратно.
– А у нас есть?
Род пожал плечами. – Насколько я знаю нет, за исключением того, что я не люблю путешествовать ночью по совершенно незнакомой территории, особенно, когда спасаюсь бегством.
Гвен кивнула. – Мысль, как всегда, мудрая. Следуйте за отцом, дети.
ГЛАВА 14
Отец Ал цеплялся за метлу изо всех сил, костяшки пальцев у него побелели, а предплечья болели от напряжения. Сперва, полет на таком хрупком средстве казался головокружительным и упоительным, почти таким же как на собственной тяге, но взошло солнце и он взглянул вниз. Земля внизу со свистом проносилась под ним, верхушки деревьев тянулись вверх, норовя уцепить его за рясу. Желудок перевернулся, а затем прижался для безопасности к позвоночнику. С той минуты полет сделался чистым кошмаром. Он хотел думать, что слезы у него на глазах навернулись только из-за ветра.
– Вон, смотрите! – Крикнула ему, не оглядываясь, девушка. – Впереди, внизу!
Он вытянул шею, глядя ей через плечо. Примерно в ста метрах от них в роще обосновался большой коттедж, полу-деревянный дом с соломенной крышей и двумя пристройками позади. Затем земля рванулась к ним, и отец Ал вцепился в метлу, как цеплялся за надежду попасть в рай. Окружающий мир метался то вверх, то вниз. Он стиснул зубы и с трудом сглотнул, стараясь не дать своему желудку использовать язык в качестве трамплина.
Затем, невероятное дело, они остановились, и его подошвы ударились о твердую землю.
– Прилетели, – улыбнулась ему через плечо ведьмочка. Затем ее брови озабоченно сдвинулись – Вы здоровы?
– О, я в превосходном здравии! Или буду в скором времени. – Отец Ал перебросил ногу через помело и проковылял к ней – Опыт мне выпал исключительный, дева, и я буду ценить его до конца своих дней! Премного благодарен! – Он повернулся оглядываясь кругом, в поисках повода сменить тему. – Итак. Где мне найти Верховного Чародея?
– В доме, – девушка показала на коттедж. – Если его нет, то его жена скажет, когда он вернется. Мне познакомить вас с ними?
– Значит ты их знаешь? – в удивлении спросил отец Ал.
– Конечно, почти все из ведовского племени знакомы с ними. – Она спешилась, взяла метлу и повела его к дому. – Это люди добрые и скромные. Не подумаешь, что они числятся среди властей страны. – Они уже почти добрались до двери, по обеим сторонам от которой росли два цветущих куста. – Однако дети у них довольно озо...
– Стой! – раздался голос из кустов. – Кто идет?
Пораженный отец Ал круто повернулся к кусту. Затем, вспомнив сказанное девушкой, сообразил что в листве спрятался один из детей, вздумавший пошалить. – Доброе утро, – поклонился он. – Я отец Алоизий Ювэлл, явился сюда с визитом к Верховному Чародею и его семье.
– Тогда иди сюда, чтобы я мог изучить тебя получше, – потребовал голос, довольно глухой для ребенка. Но ведьмочка хихикала у него за спиной, и поэтому отец Ал держался прежнего предположения – один из детей. Следовательно нужно подыграть шутке – ничто не вызывает такой симпатии у родителей, как сердечность в отношениях с их ребенком. Он вздохнул и нерешительно приблизился к кусту.
– Чего же ты мешкаешь? – рявкнул голос. – Сказано тебе, подойди сейчас же ко мне!
Голос доносился сзади.
Отец Ал обернулся, снова анализируя ситуацию – в игре участвовало по меньшей мере двое детей.
– Да я так и сделаю, если ты останешься на месте.
Девушка снова захихикала.
– Разве я виноват, если у тебя затуманены очи, и ты пугаешь мое местопребывание? – голос доносился из куста чуть слева от отца Ала, дальше от дома. – Говорят тебе, иди сюда!
Отец Ал вздохнул и шагнул к кусту.
– Нет, сюда! – крикнул голос уже из другого куста, растущего подальше. – Пьяный бритоголовый, неужели ты не способен определить, где я нахожусь?
– Определил, если бы увидел тебя, – пробормотал отец Ал и терпеливо просеменил к этому кусту. Девушка, хихикая, перемещалась вместе с ним.
– Нет, вот сюда! – снова скомандовал голос из другого куста, справа от него и дальше от дома, – иди же, говорят тебе!
Тут у отца Ала начали появляться подозрения. Голос явно уводил их от дома и он начал думать, что это не детская шалость, а работа какого-то сторожа, не доверявшего незнакомцам.
– Нет уж, дальше я не пойду! Я шел туда, куда ты указал, и не раз, а несколько! Если желаешь, чтобы я сделал еще один шаг, покажись сам. Тогда я буду знать, куда идти!
– Как тебе угодно, – пробурчал голос. Из-за куста вышла фигура дородного человека. На голове у него была выбрита тонзура, одет в коричневую монашескую рясу с маленькой отверткой в нагрудном кармане. Отец Ал уставился на желтую рукоять отвертки.