Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 49 из 69

Записей Бровика в Хранилище оказалось на удивление очень много. Здесь были документы, свитки, его собственноручные записи со всевозможными пометками и комментариями. Он подробно описывал каждый мир, в котором успел побывать: обычаи, традиции, законы, одежду, интересные вещи, которыми пользовались люди. Некоторые из таких вещей приносил с собой, предварительно подробно описывая для чего это было необходимо и как этим правильно пользоваться.

Например, в мире под названием Зирад магия отсутствовала вовсе и люди считали её чем-то особенным, непонятным и даже волшебным. Они сами придумывали всевозможные механизмы для упрощения собственной жизни, а в особенности быта. Здесь все ходили в свободной одежде и правил отдельно для женщин не было, передвигались на лошадях, как многие из нас, строили очень высокие дома и пользовались артефактами для связи друг с другом. Мы нашли это устройство в Хранилище, благо всё здесь было пронумеровано и аккуратно разложено по местам, но понять, как его использовать не поняли. Из данного мира мы рассмотрели ещё несколько вещей, но понять, а тем более применить их так и не смогли.

Ещё один мир – Акварад отличался обилием магии, в особенности всевозможных магических существ, которых у нас не было. В нём все обладали магией достаточно большой силы, а саму силу можно было выбрать самому, ничего не зависело от родителей. Но здесь тоже были Академии для обучения, только названия факультетов существенно отличались от наших. В Аквараде, например, не было дара огня, но была способность прочесть чужие мысли или общаться с животными ментально, также существовали порталы, а союзы соединяли Боги в особом месте.

Итарт – «мир с красным небом», именно такую пометку сделал Бровик в своих записях, описывая, что солнце здесь поднимается и заходит также, как и у нас с одной лишь разницей – небо никогда не бывает голубым. Красный солнечный диск, поднимаясь освещает краснотой и весь мир: нет облаков или радуги, а дождь падает на землю красными каплями. Именно по этой причине растения в Итарте преимущественно розового, красного и бордового цвета, мало цветов, а деревья отсутствуют вообще. Практически везде пустыня, воды очень мало, лишь местами, повсюду небольшие озёра, а морей нет вовсе. В этом мире присутствует магия, но её столь мало, что все, кто наделён каким-либо даром превозносятся практически как сами Боги, очень ценятся и им поклоняются. Женщины здесь имели равные права с мужчинами, отсутствовали ограничения по заключению браков, а люди вообще могли иметь свободные отношения.

Наконец, через два дня и большое количество документов и записей, мы добрались до Цирцилиона. Всё, как и сказал Бровик: Фараны, они же Цирции, были абсолютно безобидными существами, ни на кого не нападали, и вообще на него не реагировали, когда маг попал в их мир. Они питались драгоценными камнями, которые в им мире находились глубоко под землёй, именно для их добычи и нужен был яд в слизи: он своего рода растворял толстые слои земли, которая была сухой и твёрдой, словно камень. В этом мире люди отсутствовали вовсе и других животных, кроме Фаранов, тоже не было. Бровик отметил, что проведя там несколько недель и продвинувшись далеко вглубь суши, не встретил никого живого: не было жилых построек и каких-либо зданий, видимо, там всегда были лишь Цирции. Небо здесь тоже не было голубым, но по другой причине – здесь не было солнца, и абсолютно всё и всегда было погружено в темноту. Из этого мира он не принёс ничего, потому что там ничего и не было.

На четвёртый день наших изысканий мы наконец нашли личный дневник Бровика, в котором он описывал механизм, позволяющий открывать и закрывать проходы в другие миры, когда и где захочется. Как оказалось в нём не было ничего сложного, он был похож на большие песочные часы. В этих часах должно было быть определённое количество песчинок, соответствующее всем существующим мирам. Сложность заключалась в том, что нужно было знать какая песчинка какому миру соответствует. Также было необходимо знать заклинание, представляющее собой древнюю хитросплетённую магию с ответвлениями. Очень сложное плетение вызывало много вопросов, но Крич, забрав именно эту часть обещал поискать в своих источниках информацию и посоветоваться с магами из других королевств.

- И вот как узнать сколько вообще этих миров? Не факт, что записи Бровика полные и тогда, несколько тысяч лет назад, маги изъяли всё из его поместья? – глубокой ночью мы оставались с Ортасом в Хранилище одни. – А если миров намного больше, чем мы нашли, если есть те, записи о которых он не вёл. Харам сказал, что старые свитки с информацией утеряны, нет точного понимания количества.





- Не знаю, милая, не знаю… - тяжело вздыхал муж. Мы устали, оба, сидели и изучали записи целыми днями напролёт, выделяя на сон лишь несколько часов. Затем доползали домой и просто проваливались в сон, чтобы с утра вернуться обратно.

- Пошли домой? У нас завтра вообще-то свадьба, а мы с тобой не выполнили даже того малого, что поручила нам твоя мама.

- Согласен, пошли…

***

Проснувшись ближе к обеду, поняли, что совершенно ничего не успеваем. Торжество уже вечером, а мы даже о нарядах для себя не позаботились с мужем – бессовестные.

Отправились в столицу, в тот самый магазин, в котором Ортас мне покупал голубое платье на бал. Зашли… и я потеряла дар речи. Никогда такого не видела, чего здесь только не было: великолепные платья для женщин и костюмы для мужчин, туфельки, украшения, всевозможные аксессуары. У меня глаза разбегались от такой красоты, мне нравилось всё, потому что все наряды были, своего рода, произведением искусства.