Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 16

— Она уже спит. Не разбуди её.

Северус неслышно выскользнул из постели, осторожно придерживая головку девочки и укладывая её на подушку. Опустившись на одно колено, он убрал с её лица несколько выбившихся кудрявых прядок. «Она похожа на херувима. Моего херувима». Наклонившись, Северус поцеловал её в лоб и часто заморгал от нахлынувших чувств. «Ей действительно будет хорошо здесь одной? А если ночью ей что-нибудь понадобится?» Рука Гермионы мягко коснулась его плеча.

— Пойдём, любимый. Вы же увидитесь завтра утром, — прошептала она и наклонилась, чтобы поцеловать дочку в щёку. Северус позволил ей увести себя, но в дверях всё-таки оглянулся на неё в последний раз.

Как только они оказались в спальне за закрытой дверью, Гермиона начала нетерпеливо раздевать его, расстёгивая рубашку и покрывая поцелуями его грудь. Сняв с него сорочку, она обняла его за талию и положила голову поверх сильно бьющегося сердца, испустив долгий вздох.

— Я так сильно люблю тебя!

Он поцеловал её в кудрявую макушку. «Совсем как у Софи».

— Я тоже тебя люблю.

Она посмотрела на него с лёгкой улыбкой.

— Так ты рассказал Софи, откуда берутся дети?

Северус покачал головой.

— Не совсем. Она интересовалась, как ребёнок появляется на свет. Мне пришлось что-то на это ответить.

Её руки опустились вниз, ловко расстёгивая ремень и брюки.

— И что ты ей сказал?

— Что у мамочек есть особое место между ног, откуда появляются дети, а когда приходит время, они выталкивают их наружу.

Гермиона улыбнулась и кивнула.

— Не так уж далеко от правды.

— Она спросила меня, похоже ли это на справление нужды.

Закрыв лицо обеими руками, она затряслась от беззвучного смеха.

— А ты что на это ответил?

— Что младенцы намного крупнее и их труднее вытолкнуть. Тогда-то она и спросила, больно ли это. Я не хотел ей лгать.

Гермиона прижалась лбом к его груди, вытирая с глаз слёзы и тихо вздыхая.

— Вот поэтому Софи со всеми вопросами бежит к тебе. Она знает, что ты всегда скажешь ей правду. Она не спрашивала, как ребёнок вообще туда попадает?

— Разумеется. Она спросила про Джиневру. Я сказал, что это заслуга Поттера.

— По-моему, заслуга — это слишком громко сказано. Мне следовало догадаться, что огромный живот Джинни вдохновит её на подобные расспросы. Хотя я надеялась, что мы обсудим эти темы, когда она станет постарше. Нужно будет достать ей книгу об этом или что-нибудь в этом роде.

— Звучит интересно, — пробормотал он. — Что-нибудь вроде: «Невероятное путешествие Дика Члендера в Особое мамочкино место».

Она уставилась на него, стараясь не хохотать, как безумная.

— А ты хочешь сегодня ночью посетить особое мамочкино место?

Северус скинул ботинки, чтобы она могла по-нормальному снять с него брюки.

— Боже всемогущий, женщина! Мы трахались целый день! Ты когда-нибудь устаёшь?!

— Так мы же просто играли! А сейчас мне нужно, чтобы ты «трахнул меня с любовью», ведь именно так ты это называешь.

Избавившись от одежды, Северус запрокинул ей голову и впился в её губы, по ходу дела развязывая халат, пока его язык мягко двигался у неё во рту. Несмотря на мятную прохладу от зубной пасты, она была тёплой и сладкой на вкус. Скользнув руками под халат, он притянул Гермиону ближе. Мягкий материал её ночной рубашки казался назойливым, сводящим с ума барьером. Скользнув под подол руками, к своей радости он обнаружил, что на ней нет трусиков. Северус просунул пальцы между ягодиц и потрогал киску, покрытую мягким пушком. «Моя!»

Мягко прикусив и оттянув её нижнюю губу, он ввёл язык ей за щёку, лаская и возбуждая её лёгкими движениями.

— Какая непослушная мамочка! Куда подевались твои трусики?

— Мне нравится поощрять тебя на ночные исследования.

— Моя заботливая жёнушка, — пробормотал он, усаживая её в изножье кровати. — Откинься. Ты же знаешь, я не могу спать, если в комнате не пахнет тобой.

Захихикав, она упала на кровать и подтянула колени к груди. Северус слегка раздвинул ей ноги и склонился над кроватью. Он лизал, покусывал её бёдра, пока она не начала извиваться, а затем раздвинул припухшие половые губы, чтобы попробовать этот нектар. Он не торопился, дразня её до тех пор, пока она не захныкала, а её лоно не стало влажным и скользким.

— Ты готова отсосать у меня? — пробормотал он, лаская её языком.

Она задрожала и порывисто выдохнула:

— Всегда!

Улыбаясь, он забрался на кровать рядом с ней, чтобы она могла до него дотянуться. Судя по всему, Гермиона тоже не хотела спешить; она мягко постукивала и облизывала языком его пенис, пока тёрлась о его ногу. Он гладил её по голове, бессмысленно бормоча о том, как ему нравится то, что она с ним делала. Её пальчики скользнули между его ягодиц, подражая его действиям. К тому времени в этом уже не было необходимости. Он был твёрд как скала.

— Хорошо, любимая. Если ты не остановишься, я быстро кончу.

Гермиона снова поцеловала его в губы. Её шелковистая мокрая промежность прижималась к члену, смазывая его, пока она извивалась, сидя на нём сверху. Северус перекатился, ложась на неё, и прижался пульсирующей головкой к её отверстию. Когда он проник внутрь, она застонала ему в рот; издаваемые ею страстные звуки перекликались с его собственными стонами. Его толчки были нежными и неторопливыми, зато она игриво и даже немного грубо трахала его рот своим проворным язычком.





Как только он ускорился, Гермиона отстранилась и, тяжело дыша, серьёзно посмотрела на него.

— Я слышала, что ты сказал Драко!

Он замедлился, пытаясь собраться с мыслями.

— О чём ты?

— Что он наш!

Северус пожал плечами.

— Так и есть.

Она прищурилась, неоднозначно усмехнувшись.

— А ещё я видела, как ты его поцеловал…

— Ты ревнуешь?

— Нет. Я думала, что кончу в ту же минуту, — она возбуждённо улыбнулась. — В следующий раз поцелуй его, когда вы вдвоём будете трахать меня.

Ухмыльнувшись, он коснулся лбом её лба.

— Мерлиновы яйца! Ты же понимаешь, что он никогда не уйдёт от нас и не начнёт жить своей жизнью, если подсядет на наши поцелуи?

— Но с Люциусом же ты целовался?

«Чёрт! Неужели я рассказал ей об этом?»

— Какое отношение это имеет к разговору?

— Разве Драко не нравится тебе больше него?

— Несомненно.

— Так целуйся с ним! В чём проблема?

— В том, что я хочу целоваться только с тобой!

Она улыбнулась.

— Я знаю, любимый, но пока мы нужны Драко!

— Согласен. Ему нужно кого-то любить.

Гермиона согласно кивнула.

— Ты знаешь, что в эту пятницу он снова встречается с Луной Лавгуд?

Северус остановился и удивлённо уставился на неё.

— Это правда?

— Угу. Она рассказала, что они обедают вместе чуть ли не каждый день.

— Это… вызывает опасения.

— Вовсе нет! Это здорово! Они прекрасно смотрятся вместе. Драко немного заземляет её мечтательную натуру, а она спасает его от излишнего тщеславия.

Северус обдумывал это в течение нескольких секунд. «Возможно, она права».

— Чёрт возьми, Северус, пожалуйста, трахни меня! — простонала она, покачивая бёдрами, чтобы он снова начал двигаться.

Он возобновил свои плавные толчки.

— Если между ними завяжутся серьёзные отношения, он уйдёт от нас.

Гермиона улыбнулась.

— Может быть, да, а может, и нет. В любом случае даже если так, я буду рада за него. Но почему-то мне кажется, что Луна может лояльно отнестись к идее с обменом партнёрами. Она всегда отличалась… нестандартным мышлением.

— Ты предлагаешь мне разделить постель с Полоумной Лавгуд?!

Она покачала головой.

— Не называй её так! И пока я ничего не предлагаю! Просто высказала свою точку зрения. И вообще я думаю, что Луна может быть очень необычной в постели.

Северус даже не смог придумать, что на это ответить.

— Я счастлива за них, — на её губах играла нежная улыбка. — Это напоминает мне те времена, когда мы только начали встречаться. Все думали, что наши отношения обречены. А мы доказали, что в жизни нет ничего невозможного, не так ли?