Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 4 из 11



- Волхов, что за бессмысленный бунт? – эффектно сложив руки на груди, сказал злой-презлой колдун.

- Это русский бунт. Бессмысленный и беспощадный, - ответила я и улыбнулась. – Попугайчика.

- Что? – слегка оторопел профессор. - При чем тут попугай?

- Вам не хватает попугая,  - терпеливо объяснила я. – Ну знаете, у каждого колдуна должен быть прикольный помощник. У Аида были Боль и Паника, у Волдеморта - Нагини, у Малефисенты – ворон. Вам нужен попугай. А, нет, попугай был у Джафара. Блин. Летучую мышь? Нет, ею владел Распутин… Может, кота? Хотите кота? Он будет приносить вам колбы, красть валерьянку, гонять смурфиков…

- Кого?

- Смурфиков. Это такие маленькие синие человечки, которые боятся рыжих котов. Они живут в грибах, размножаются почкованием и постоянно поют одну и ту же песню, - не увидев понимания, я напела. - Ла-а ла ла-ла-ла-ла, ла ла-ла-ла ла-а!

Профессор Хов моргнул, наклонил голову набок. Тёмные глянцевые волосы скользнули по щеке, и длинные музыкальные пальцы тут же недовольно смахнули их за чуть вытянутое ухо. 

- Они здесь не водятся, Волхов.

- Да как сказать. Я же здесь, и поэтому они тоже здесь. 

Недовольство сползло с лица, проступила озабоченность.

- Сейчас? С вами? В этой комнате?

Я пожала плечами. Память, слава всем богам, меня пока не подводила, так что и смурфики, и ещё добрая сотня других выдуманных существ всё ещё жили в моей голове.

- Конечно. 

Профессор медленно обвёл взглядом пустую спальню.

- Поющие синие человечки, значит, - медленно выговорил он и развернулся на каблуках. – Понятно. Сидите здесь, Волхов, ждите вашего тролля и пони…

- Говорящего осла. Он женат на драконице, и у него есть дети – драконослы… Или ослодраконы? Ну, такие маленькие серенькие ослики с перепончатыми красными крыльями, огнедышащие…

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

- Да-да. Именно его, - спокойно кивнул алхимик и закрыл дверь. В замке с щелчком провернулся ключ.

Нетипичное поведение декана заставило меня замереть в недоумении. Где обычные строгие приказы взяться за учёбу? Где требование потерпеть? Я мысленно прокрутила наш разговор заново и закусила губу, чтобы не заржать. Похоже, только что шедевры мультипликации отправили меня отдыхать на целую неделю раньше. Спасибо, Пиксар, Дисней и… кто там создал смурфиков? А, неважно! Мне выпал шанс, и терять его было нельзя!

Всего через пять минут в башню примчался мой драгоценный опекун. Он открыл дверь, увидел, как я с томным видом плету косички из кисточек балдахина и веточки лаванды, и тихо-тихо спросил:

- Вадим, что ты делаешь?

Я вплела в косичку конфетный фантик, очень серьёзно сказала:

- Это талисман. Он отпугивает нарглов. Вам тоже нужен талисман, а то скоро по замку развесят омелу, а она ими просто кишит, - и, отчекрыжив ножницами одну из кисточек, вручила её директору.

Аунфлай взял «талисман» совершенно машинально и попятился. На его подвижном лице мелькнула такая гамма чувств, что на какое-то мгновение мне стало его жалко.

«Жалко у пчёлки в попке, а ты не ржи! Только не ржать! Заржёшь – завалишь операцию!» - мысленно талдычила я.

- Её нужно повесить на шею, чтобы пропитаться запахом, сэр.

Вид у директора стал каким-то беспомощным.

- Ты шутишь да?

Я наклонила голову набок.

- Разве я похож на шутника?

- Не похож, - согласился директор.

Из-за его плеча вынырнул профессор Хов.

- Ты видел нарглов когда-нибудь? – спросил он меня.

- Не видел. Но я ношу с собой лаванду, а она их отпугивает! - честно сказала я и с потусторонним видом добавила: - А вот смурфиков видел.



- Когда? – голос у директора дрогнул.

- Не помню точно. Недавно, - в принципе, четыре месяца назад по сравнению с двадцатью шестью годами жизни - это недавно. - Кажется, тогда среди них в первый раз появилась девочка. У неё такое белое платьице, длинные светлые волосы и дико раздражающий голос…

- Но они здесь?

- Ну, да. Здесь. 

В ужасе директор отступил на шаг и громко захлопнул дверь. Из коридора до меня донёсся злорадный голос профессора:

- А я тебе говорил, что он больше тут не может.

- Да он шутит! Просто злобно шутит!

- Мерфин, ты почувствовал в его словах хоть каплю лжи? Лично я - нет. Вадим действительно считает, что с ним живут смурфики, а от союза дракона и осла может родиться драконосёл. Причём он описывает их так, словно видел собственными глазами. Конечно, возможно, что мы просто не можем почувствовать в его словах ложь...

- Так давай проверим!

Дверь снова распахнулась.

- Вадим, соври что-нибудь! - дико сверкая сиреневыми глазами, велел мне опекун. 

Моё гипотетическое сумасшествие повлияло на него не лучшим образом. За какую-то минуту его безупречный фиолетовый костюм обзавёлся двумя пыльными пятнами, а идеально уложенные волосы растрепались. А я чего? Я соврала:

- Я умею превращаться в смурфика. 

Панический вопль Аунфлая услышали даже в соседней башне:

- Забирай его отсюда немедленно, Корион! Можешь его хоть экспериментальными зельями поить, но чтобы после новогодних каникул он был в своём уме! Сейчас же, отпуск и замену я тебе оформлю. Иди-иди-иди!

Он затолкал профессора ко мне в комнату и умчался. Видимо, побежал докладывать старшему брату о том, что у альтернативно одарённого иномирца от магии поехала крыша. 

- Собирайтесь, Волхов, - мрачно сказал Хов. – За вами пришёл ваш говорящий осёл.

Надо же, профессор не чужд самоиронии.

Замаскировав довольную улыбку под блаженную, я схватила почтальонку, отрезала от балдахина кисточку с лавандой и вприпрыжку побежала за своим чёрным колдуном. Ученики с удивлением провожали нас взглядами.

- Почему его уводят?

- Волхов, ты чего?

- Я никогда не видела директора Аунфлая в таком виде…

Декан на все вопросы отмолчался и, цепко схватив меня за руку, чтобы не тормозила, целеустремленно пошёл прочь из замка. Даже вещей не захватил – так торопился. Мы почти дошли до ворот, когда нас догнал Крис со своими друзьями.

- Профессор! Дим! Стойте! Подождите!

Я оглянулась и упёрлась ногами в землю. Приятель нёсся к нам так, словно за ним гналась как минимум тысяча чертей. Форменный пиджак развевался за ним корабельным флагом. На раскрасневшемся от бега лице паническим огнём горели голубые глаза. Его друзья – кстати, я напрочь забыла их имена – едва за ним поспевали. Увидев, что мы остановились, Крис попытался затормозить, пролетел мимо и схватился за ворота. Беспощадная физика силой инерции оторвала его ноги от земли, крутнула и смачно шмякнула о стенку. Крис крякнул, но тут же вскочил и встал в проходе.

- Куда вы уводите Дима? – воинственно сжав кулаки, спросил он. - Если в психушку, то знайте – я его туда не пущу!

На его дланях засверкали искры. Ну прямо юный Гендальф с его эпичным: «Ты не пройдёшь!» Я представила, как Стенли мечется по мосту, уворачиваясь от хлыста Барлога, и захихикала. Профессор метнул на меня тревожный взгляд. А Крис всё продолжал:

- Он нормальный! У него просто нервы сдали и… И старое сотрясение болит, вот! Не кладите его в психушку, ему там плохо будет!

Друзья его догнали и, отдуваясь, встали рядом. Рыжий Поттер - или Портер? – и неизвестная девочка смотрели на профессора Хова с таким испугом и неприязнью, что я даже оторопела. С чего это вдруг такое отношение? Ещё вчера всё нормально было. Крис и его рыжий Ленин не смотрели на него, как на врага народа. Вроде бы.

Декан обозрел детей с таким видом, словно перед ним предстало что-то донельзя нелепое, презрительно процедил:

- Все претензии можете высказать директору Аунфлаю. А теперь – прочь с дороги! – и пронёсся сквозь импровизированную стенку шаром для боулинга. Ученики не попадали, зато шарахнулись в стороны.

Крис не унимался. Если бы за воротами его не перехватил Ди, то он точно бы кинулся следом за нами.