Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 87



***

– Ты – ублюдок! Сын песчаной змеи! И за что только Повелитель Небес, Милостивый и Милосердный, наказал меня! – С каждым выкриком кожаная плетка проходилась по скрещенным над головой рукам молодого человека. – Надо было мне сразу установить отцовство! Позор-то какой!

Ендик выдохся. Рука уже болела. Да и не мудрено, в его-то возрасте так нервничать – верный способ заболеть. Но ошибка, которую совершил его старший сын была велика. Очень велика.

– Отец! Ты же сам распорядился продать всех девок из западной казармы! – проскулил молодой торговец. 

– Я сказал – девок! Ты девку от женщины не отличишь? – Ендик снова размахнулся и ударил. 

Сын взвыл, но от наказания не попытался увернуться. Лучше отец накажет его, чем если за дело возьмется див Жаран, их торговый партнер. С дивами шутки плохи. 

– Но я продал ее за целый серебряный! Остальные девки и десяти медяшек не принесли! 

– Придурок! Она бесценна! Ее ребенок – редчайшее сокровище! Ты хоть представляешь себе, сколько стоит младенец со способностями? Культисты Черных Песков за них выкладывают их вес в алмазах! – Ендик снова протянул плетью сына. – И если она может рожать магов… А ты – серебряный… Ублюдок! Где были мои глаза и ум, когда я тебя заделывал твоей непутевой мамаше!

Ну что за наказание. Отвлекся, называется, на поиски покупателя. 

– Ендик, Займик, что это вы тут так душевно обсуждаете? – прошелестел по комнате голос дива. 

Ендик вздохнул. 

– Этот недоносок продал ай-нуурку. 

– Сш-ш-ш-ш… – Жаран махнул рукой и, повинуясь этому жесту, Займик, сын торговца, повис в воздухе.

Его лицо стремительно краснело, а руками он держался за горло.

– Кому? – прошипел див.

– Вот… вот расписка, – едва дыша, дрожащими пальцами вытащил бумагу Займик. 

– Сотник Берес? Этот павлин? Он на таких женщин и не смотрит. Ему подавай кругленьких – причем везде, и чем шароообразнее красотка, тем он счастливее. Но тощая и угловатая ай-нуурка?

– Он… он не для себя. – хватка Жарана стала чуть послабее, и Займик смог выговорить: – для друга. 

– Да?

– Для Актаура… Аль-Танина. 

Захват исчез. Несчастный сын торговца упал на четвереньки и судорожно втянул воздух. 

– Это все?

Займик вздрогнул.

– Нет. Аль-Танин сразу накрыл ее покровом. 

Жаран поджал губы и сощурил глаза.

– Так, уроды. Для вас есть дело, – сказал он через несколько мгновений.

Ендик и Займик переглянулись.

***

Женщину отвели в специально подготовленную комнату.

– Ирия! Кана! – подозвал Актаур служанок. – Позаботьтесь о ней. Вода, пища, одежда. И следите. Она совсем дикая, порядка не знает. Учите языку. За ребенком тоже следить. Что-то случится – плетей получите.

Служанки поклонились: 



– Да, господин, – и умелись на женскую половину в мгновение ока. 

Актаур проводил их взглядом. Эта женщина была странной. И даже не внешне, хотя и это тоже. 

Таких он никогда не встречал. Она не выглядела забитой, хотя явно получала кнута. Она двигалась резко и рвано, при этом не ожидая удара – когда он накинул на нее покров жены, она отшатнулась, но смотрела на ткань, а не на него. 

– Актаур! – окликнул Аль-Танина Берес. – О чем задумался? Эта белобрысая украла твой разум? Так у меня есть лекарство!

– Берес… – сдерживая раздражение, процедил Актаур. – Знаю я твое лекарство. Которая на этот раз?

Десятник щелкнул пальцами и в комнату стремительно вбежали две девушки. 

– Посмотри. Как ты и хотел – совсем непохожие на то, что ты предпочитаешь обычно. 

Одна из девушек была темнокожей, и волосами цвета слегка разведенного молоком кофе. Вторая явно была издалека, с кожей желтоватого цвета и плоским лицом. 

– Дарю! В комплект к первой. 

– Нет, Берес. Я отбываю завтра, и лишний груз мне не нужен. 

– Нужен. Поверь, лучше иметь пару запасных вариантов, чем не уметь никаких.

Актаур фыркнул.

– Ну спасибо, друг. А то я не знал! 

Берес устроился на подушках и махнул рукой.

– Девочки, покажите моему лучшему другу все свои способности! – потребовал он и указал Актауру на соседнюю подушку. 

Девушки подчинились. Одна устроилась в центре комнаты, и начала неторопливо танцевать, сама себе аккомпанируя зажатыми в ладонях кастаньетами, а вторая – перехватила у слуги поднос и принялась подавать угощения.

– Нет, Берес. Ты не понимаешь. Они не другие. – Актаур махнул рукой, приказывая девушке не приближаться. – Они такие же. Ты видел когда-нибудь дыню-звезду?

– А то ж! Редкое лакомство, от вас же везут. 

– А знаешь ли ты как их растят? Все дыни, изначально – шары. Но пока они еще маленькие, их помещают в заготовку. И вырастая, они заполняют ее. Когда же заготовку снимают, дыня не возвращается к той форме, какой должна быть. Она навсегда остается измененной. 

– И?

– Так же и эти девушки. Они выращены как цветы пустыни, такие же покорные, милые и красивые. Готовые жизнь положить за возможность зачать ребенка. И они без лишних сомнений воткнут мне в спину нож, как только его получат. Думаешь, нет?

– Ну-ну. А эта дикая кошка тебя просто зарежет, без лишних сомнений. Как только окажешься поблизости. Глядя в глаза.

– Посмотрим. 

***

Меня наконец оставили одну. 

Тетки, которых прислал мой… владелец, постоянно болтали. Они не замолкали ни на секунду, при этом довольно ловко направляя меня. 

Ванна, еда, одевание – меня вырядили как куклу! Вымыли и уложили волосы, и попытались обмазать маслами или духами, а может и средством два-в-одном.

Более чем очевидно с какой целью.  Я кое-как отбилась.

Но я не хочу быть чьей-то постельной грелкой. Пусть только сунется, мало ему не покажется. 

Одна из теток вернулась с кухни, и принесла мне стакан сока. Из каких фруктов он был отжат, я не смогла определить, но он был в меру сладкий и совсем чуть-чуть, буквально едва заметно, горчил.