Страница 32 из 34
Мисс Бэггинфорт оказалась девицей в ультракоротких шортиках и с пышной грудью, самодовольно выпрыгивающей из топа. Она явно любила внимание публики и обладала приятной, незаурядной внешностью. Пухлые губки, поджатые кокетливым бантиком; светлые волнистые волосы, собранные в высокий конский хвост; аппетитные округлости в положенных местах. Едва она выбежала на середину зала, парни испустили не то мученический вздох, не то взволнованный стон. На ее фоне я казалась скромницей-«заучкой».
У Сюзанны, как и у прочих, в руках был «Стандарт-98» – крепкая, толстенькая, короткая палочка из темного дерева с медным наконечником и стальной рукоятью. Моя «дамская, умеренно-мощная» ни в какое сравнение с ней не шла. Хотя «игрушечный» жезл колдовал утонченно и легко, исполняя вальс при каждом движении и лихо закручивая в воздухе заклинания.
Магические формулы вылетали из него грациозными балетными па, раскрашивая мир разноцветными огнями и сияющими лентами. Я надеялась противопоставить резкости и напористости изящество и проворность. Правда, на слишком многое не рассчитывала.
Белокурая «зазнайка» недобро сверкнула глазками и заняла боевую стойку. Я сдержанно кивнула, и Сюзанна тут же сделала агрессивный выпад, бросив в меня искрящийся фиолетовый луч. Я понятия не имела, что это за ерунда, и едва успела отпрыгнуть в сторону.
Заклятье прошлось в опасной близости от бедра и шмякнулось о стену, оставив в ней заметную вмятину. Ох, ни черта себе!
Тело мгновенно наполнилось адреналином, мышцы натянулись гитарными струнами. Меня заполнило восторженное предвкушение драки – незнакомое, пьянящее чувство. Каждую клеточку захватил азарт сражения. Не помню, чтобы испытывала такое хотя бы раз.
Не прошло и шести лет, как вдруг Судьба решила мне подыграть. Опрокидывающее заклинание у Сюзи вышло медлительным и тяжелым. Вальяжной желтой вспышкой оно пронеслось над головой, и я спокойно пригнулась.
Третьим полетел сиреневый парализующий шар. Он тоже двигался неспешно – сказывался ленивый характер жезла мисс Бэггинфорт. Пока тот прикатился к моим ногам, я успела пробормотать длинное и мудреное контрзаклятье. Вылетела грациозная серебряная струя и магическим потоком разбила сиреневый шарик в пыль.
В реальном бою моя палочка проявила характер. Имея в ходу лишь пару слабеньких одноразовых щитов и несколько контрзаклинаний, я, тем не менее, в последний момент умудрилась отразить еще два выпада белокурой бестии. Спасла проворность и сообразительность «игрушечного» жезла. Ну и везение, ага.
Блондинка оказалась совсем не проста. Я успела взмокнуть, бешеной белкой шарахаясь от ее заклятий то влево, то в право. Но слова Белинды Боулз обрели ясность: если бы не фирменный дестинский фарт, я бы давно валялась в уголке без сознания.
Если такого везения не ожидала даже я, то что говорить про Сюзи. Девица завелась, ее сжатые челюсти выдавали злобное напряжение. Прошипев формулу, соперница резко взмахнула палочкой – и отправила мне в колени мощный синий луч. Я не умела отражать подбрасывающие заклятья, поэтому в панике прыгнула вверх, будто заприметив на полу толстую крысу. При приземлении вынужденно перекувыркнулась через себя, и волосы распались по плечам, застелив половину лица.
Вскочив на ноги, я улыбнулась противнице. Прошло больше двух минут, и сознание хмелело от приближающейся победы. Оставалось выстоять всего ничего! Вдруг получится? Тогда Карпову придется признать, что мое «малиновое желе» на что-то, да способно.
Сюзи плюнула в меня очередным фиолетовым лучом, плавно закрутившимся в воздухе. И в голову пришла неожиданная идея: в «Эншантели» нас учили преобразовывать магические потоки. Не самый полезный вид колдовства, потому что требует времени и сосредоточенности… Но благодаря ленивому жезлу мисс Бэггинфорт это могло сработать.
Стремительным взмахом я вытянула из луча фиолетовую шелковистую нить и гимнастической лентой «намотала» на свой жезл. Пробормотав метаморфическую формулу, я отправила луч обратно, наделив его замедляющими свойствами. Заклятье использовалось для приготовления тех самых конфитюров, чтобы заставить варево неспешно томиться. Но чем белокурая красавица хуже абрикосового джема? Грудь обомлевшей Сюзи, явно незнакомой с магической кулинарией, разразилась сиреневым фейерверком.
Следующие полминуты девица еле-еле шевелила губами и двигалась, как в замедленной съемке, вызвав у зрителей волну восхищенного хихиканья. Мне же, в поту и с бьющимся от адреналина сердцем, было не до смеха.
Вниз по спине скользнул чей-то обжигающий взгляд, и я резко обернулась. У стены стоял Демон. Мысленно плюнув в него, я вернулась в стойку, но было поздно. Эффект заморозки прошел, и Сюзи грамотно воспользовалась моментом, запустив подкидывающим заклятьем. Все, что я успела, это сгруппироваться.
Не такие полеты снились мне в удачные ночи. Яростный синий луч подбросил тело в воздух так высоко, что я смогла пару раз кувыркнуться, прежде чем вернулась на пол. Не слишком хорошо рассчитав траекторию, я кубарем прилетела прямо в ноги мрачному профессору. Было не особо больно, но обидно: я почти выстояла положенные три минуты!
Привстав на колени и стряхнув волосы с лица, я увидела насмешливые черные глаза.
– Это вы виноваты! – проворчала я. – Едва не прожгли затылок…
– А причем тут затылок? – коварно ухмыльнулся Карпов.
Я не успела высказать все гадости, которые подумала. Все вокруг – тренажерный зал, стена и даже демоническое лицо, – вдруг окрасилось ярко-синим. Резкая боль пронзила голову, разнеся в мелкие щепки едва сложившиеся мысли. Меня опять подбросило, я перекувыркнулась и упала на спину, больно приложившись затылком о пол. В ушах приглушенно зазвенело, глаза застелило чернотой.
Меня разбудила горячая ладонь, фамильярно прохаживающаяся по лбу, щекам и вискам. Открыв веки, я тут же закрыла их обратно: снова видеть эту злобную физиономию не было ни сил, ни желания.