Страница 30 из 35
Лепестки роз, несущие тонкий аромат, постепенно заполняли, кружась, словно подхваченные игривым ветерком, всё пространство над головами зрителей. Ярко алые, появившиеся первыми, являли собой чувства горбуна, раз и навсегда посмевшего полюбить красавицу. Бордовые, почти чёрные, появившиеся в свою очередь, символизировали преступную страсть священника. И последними появились золотисто-жёлтые лепестки, показывая цвет чувства капитана. Его любовь, хрупкую и не выдержавшую испытаний. Исполнители, образовав небольшой круг и стоя спинами друг к другу пели каждый о своей любви, погружая зал в океан сильных чувств, а мои лепестки кружились вокруг них, складываясь в узнаваемые силуэты и вновь распадаясь. Я чувствовал затаившийся зал, бурлящие эмоции зрителей, поглощённых таинственным и нереальным зрелищем. Мои лепестки кружились, образовывая строки припева, рассыпаясь вновь. Некоторые женщины, в порыве эмоций, пытались поймать их, потрясённо рассматривали нежные невесомые создания моей фантазии, на которых, словно на настоящих, были даже капельки иллюзорной росы.
Я невольно улыбнулся в предвкушении. Лиза показала мне одну из записей семейного архива, где одна совсем юная и тогда ещё незамужняя французская принцесса исполняет страстный танец в костюме цыганки. Я слегка переделал этот образ, и в момент финального припева в воздухе затанцевала юная прекрасная Эсмеральда, так похожая на императрицу. По залу пронёсся потрясённый шепот публики, а я почувствовал в ложе под собой, волну чувственности от одного до сих пор влюблённого мужчины и волну восторга от виновницы торжества. Моя призрачная Эсмеральда, в вихре пышных юбок, едва открывающий красивые ножки, кружилась в воздухе и улыбалась, распространяя ауру счастья. Несмотря на всю трагичность, это была красивая история любви и настоящей верности. С последними нотами фигура танцующей девушки исчезла, лепестки сложились в огромную утончённую розу и… взорвались, рассыпавшись в один миг разноцветным фейерверком.
Когда Лиза, под громовые аплодисменты зрителей вышла на сцену и лично восторженно поблагодарила исполнителей, я тихонько начал спускаться. Как говорится: «Мавр сделал своё дело, пора и ноги уносить!» Знал, что Лизавета меня не сдаст, как бы ей не хотелось. Дмитрий скажет пару слов отцу под шумок, как я попросил. У нас с Дедом было кое-что по Игнасио, и мы решили, поспорив до хрипоты, попросить помощи у старых друзей. У старых зубров, как когда-то назвал главных ищеек империи Дмитрий, Мережковского и Аксакова. Этот неуловимый испанец, как оказалось, был замешан во многих делах и, по всей видимости, имел отличное прикрытие. Будь Дед жив он многое провернул бы сам, у меня просто нет нужного веса и личных знакомств. И только поэтому я согласился на предложение Деда. Так Дмитрий в данный момент должен как раз посвящать императора в нашу китайскую стратегию.
Я шёл по узкому техническому проходу, намереваясь направится туда, где мы с Дедом решили провести встречу, о которой должен был договориться Дмитрий. Небольшой особняк в пригороде, не особо броский, приобретённый Дедом специально для таких вот встреч. Там давно обитали наши люди, так что охрана была надёжной. Фрейя уже ждала меня в машине. Подойдя к двери входа для рабочих, я открыл дверь и столкнулся нос к носу с… Ильёй Разумовским. Его резкий острый взгляд сразу же перевёл меня в режим ожидания атаки. Наши взгляды зацепились друг за друга, как две электрические дуги.
− Что вы здесь забыли, Илья Петрович? Это вход для персонала, − немного грубо ответил я. Илья криво ухмыльнулся и у меня тут же взревела тревога в голове одновременно с ментальным криком Деда в голове.
Чувствуя противный запах, перекрывшей мне дыхание тряпки, и чужие крепкие руки, сковавшие меня, я успел ещё мысленно посмеяться над собой. Чиж промахнулся, не заметив охотника с рогаткой, который оказался слишком быстрым. Илья… В списке тех, кто купил билеты на благотворительный концерт его не было. Как он попал в зал? Уже неважно. Уж кто-кто, а этот человек точно смог сразу же почувствовать знакомые потоки силы и узнать умение рода. Слишком оперативно. Слишком быстро. Никто не успеет вытащить меня из капкана, в который я попал по собственной беспечности. А ведь должен был помнить ту скорость, с которой меня атаковали в первый раз. Покровители Ильи были очень быстрыми на подъём. Возможно, только Фрейя успеет сесть на хвост… Или Димка найдёт своим феноменальным чувством. Оставалось только надеяться…
Глава девятнадцатая
Вонючая противная гадость типа хлороформа не вырубила меня окончательно, лишь погрузив в тягучее состояние вялости. Сопротивляться я не мог, но вот понять то, что не так уж далеко мы отъехали от столицы, мне удалось. Дороги в империи были, в отличии от моей старой родины, более чем отличные, так что понять в пригороде мы или давно миновали черты города было нелегко. Это у нас сразу родные колдобины подскажут, что более-менее ухоженные городские улицы закончились. А тут всё гладенько да ровненько. Но по времени, хоть и размытому дурманом, я допустил, что всё-таки привезли меня куда-то за город. К этому моменту я стал понемногу приходить в себя. Даже удалось разлепить глаза и первый, кого я заметил, оказался Илья. Неужели в этот раз его взяли с собой? Или сам вызвался, чтобы убедиться, как законный претендент на обласканный в мечтах титул в этот раз стопроцентно откинет ласты?
Таскать меня на руках господа похитители не желали, потому, вытащив меня из салона автомобилями, поставили на ноги, дав возможность немного осмотреться. А чем это им грозило? Ничем! Коммуникатор с меня сняли, быстро, ловко и профессионально обшмонали все карманы. Я даже успел порадоваться, что моего любимого клинка со мной нет, хоть не достанется уродам. Защитный амулет остался, он привязан и чужим его не снять. После того памятного нападения, где нам с Игорем Ланским чудом удалось сохранить наши шкурки, Игнат Данилович соорудил мне мощный щит. Быстро просчитал свои шансы на побег. Руки, к сожалению, слишком крепко связаны, пока освобожусь, время потеряю. Разорвать специальную верёвку невозможно, только если даром попробовать. Но опять же время. Моего нынешнего ранга не хватит, чтобы шух-х и всё! А жаль… Дед… Он далеко от меня оторваться не сможет, так что позвать на помощь тоже никак не сможет. Правда, осмотреть окрестности и повыглядывать Фрейю вполне сможет. Чем призрачный родственник и занялся в первую очередь. Тем более, что где-то на периферии чувств мне удалось поймать отголосок нашей связи. Моя верная девочка осторожно приближалась. Значит, вполне возможно, что и остальные оборотни подтянутся. Утверждают, что надежда умирает последней. Так вот моя начала толстеть с каждой секундой и умирать пока не собиралась.
Первый беглый осмотр вызвал у меня острый приступ паники. Аэродром. Небольшой аэродром, с тремя взлётными полосами и десятком небольших самолётов. Скорее, обстановка вокруг напомнила мне больше спортивный клуб для любителей полетать. Значит, это явно частная территория. Интересно чья? Если меня сейчас запихнут в самолёт, даже Фрейя не поможет, крылышек-то у неё нет. Совсем рядом с местом, где остановились машины, были три ангара, два поменьше и один очень большой в центре, построенные из серого кирпича. Высокие металлические ворота были наглухо закрыты, не давая возможности заглянуть внутрь, а почему-то очень захотелось и именно в этот ангар, слишком крупных размеров для находящейся здесь лётной техники. В принципе, туда можно было запихнуть все имеющиеся на виду самолётики, плюс все три джипа, на которых прибыли похитители, ещё бы и вагон места остался. К моему счастью, если так можно выражаться в моей аховой ситуации, моё любопытство было вскоре удовлетворено. Небольшая дверь чуть в стороне от главных ворот ангара открылась и вышел… Игнасио.
− Рад приветствовать вас, князь. — Игнасио окинул меня насмешливым взглядом. — Или просто Кот? Похоже, княжеские регалии вам всё же не достанутся.
− Вы долго будете трепаться? Скоро его искать начнут. — Илья, явно находящийся не в своей тарелке, прервал речь испанца. За что получить острый резкий взгляд и заткнулся, вздрогнув всем тельцем, словно его снежным сугробом накрыло. Или саваном.