Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 19 из 91

В швейной мастерской я встретилась с настоящим волшебством. Вид летающих в воздухе иголок, щелкающих ножниц и парящих отрезов ткани заставил меня надолго выпасть из реальности. Одежда штопалась и перешивалась сама, кусок блестящего алого материала, напоминающего атлас, превратился в юбку за считанные минуты. Все это действо происходило под мелодичный перезвон подвешенных под потолком бледно-голубых кристаллов. Сперва я приняла их за светильники. Когда мы вошли в мастерскую, они загорелись синим, а стоило Брианне, точно дирижеру, взмахнуть руками, в воздух поднялись швейные принадлежности и ткани. Чудеса да и только!

— Такое чувство, что ты никогда не видела портняжную магию... — заметила Брианна, не прекращая ни на секунду командовать парящими предметами.

— Конечно видела! — честно соврала я. Не хватало, чтобы Брианна заподозрила, что я не от мира сего. — Просто ты так ловко со всем управляешься. С такой легкостью.

— Это сложнее, чем кажется.

Слова Брианны заставили меня переключить внимание с творящегося волшебства на неё. Только сейчас я заметила, что лицо девушки блестит от пота, а руки подрагивают от напряжения.

— Может, тебе стоит передохнуть?

— Нельзя. Придется заново разгонять магию по кристаллам, а это непросто.

— Тогда почему ты работаешь одна? Разве старейшине сложно выделить тебе помощников?

— Гелен знает, что я могу обслуживать швейную мастерскую в одиночку. Он очень меня ценит, — печально добавила она.

Не знаю, что меня больше поразило: имя старейшины деревни, который выглядел ровесником самой Брианны, или горечь в её голосе. Гелен ценил её и доверял сложную работу, в отличие от Шандора. Вот Повелитель ей точно слова доброго никогда не сказал. А с каким пренебрежением эта драконья морда отзывался о магических способностях ан-дароу! Словно их дар вообще ничего не стоил. Да видел бы он, как ловко Брианна тут всем заправляет!

Я уже хотела озвучить свою мысль, когда осознала, что Шандор прекрасно всё знает, просто ан-дароу никогда не будет достаточно хороша для дракона. И всё-таки какое дурацкое название для человеческой расы.

Тем временем Брианна закончила обрабатывать низ юбки и без сил повалилась на стул.

— Ты права, стоит отдохнуть.— Грудь девушки поднималась так, как если бы она пробежала длинную дистанцию.

— Я могу чем-то помочь?

— Разве что сама вооружишься иголкой и ниткой.

А почему бы и нет? В школьные годы я посещала кружок рукоделия и теперь могла подогнать платье по фигуре, добавить вытачки на рубашку или же аккуратно зашить разошедшийся шов на одежде.

Я наугад вытащила вещь из стопки. Это были детские штанишки с огромной дырой на коленке. Да уж… одной ниткой с иголкой тут не обойтись.





— Ткань для латок вон там.

Брианна уже взмахнула рукой, чтобы переправить мне рулон подходящей по цвету ткани, но я погрозила ей пальцем.

— Ты же отдыхаешь. Не стоит так себя загонять.

— Это мое обычное состояние.

Вот и как можно быть таким бесчувственным... драконом! Неужели Шандор не видит, что она делает всё, чтобы оказаться достойной своего любимого? Я не была знакома с Каддаром, но чувствовала, что он мне уже не нравится. Разве может быть симпатичен тот, кто позволяет, чтобы мать его детей так себя истязала?

Некоторое время я работала молча. Сперва медленно и неуверенно, а потом дело пошло быстрее. Всё-таки шитье в Авендоре ничем не отличалось от земного. А далее дело техники — глаза боятся, а руки делают. Закончив последний стежок, я показала результат Брианне.

— Молодец! Не хуже, чем у меня. Знаешь, а ведь я практически забыла, что такое держать иголку в руке.

— Предпочитаешь использовать магию?

— Мы, ан-дары, вынуждены практиковаться в бытовой магии каждый день, чтобы поддерживать дар. Но тебе ли не знать.

— Да, конечно. — Я растерянно кивнула.

— А у тебя какой талант?

Вопрос поставил меня в неловкое положение. Брианна хотела узнать, какой магией я владела. Только бы не попросила продемонстрировать! Ох… Я вспомнила слова Шандора о том, что моя якобы магия заблокирована, и непроизвольно коснулась шеи, на которой теперь красовались темные символы.

Вот же гад драконий! Он заблокировал мне магию, прекрасно зная, что ан-дароу, к коим он меня причислял, должны регулярно практиковаться! Выходит, Бронзовому начхать, что будет с моим даром. Разумеется, никакой магии у меня нет и быть не может, но сам факт наплевательского отношения бесил.

— Прости! Я не хотела тебя расстроить! — Брианна превратно истолковала мою реакцию, зато я избавилась от необходимости отвечать на каверзный вопрос.

Интересно, а полеты во сне и подглядывание за драконами можно отнести к талантам? И почему я могу путешествовать во сне, несмотря на блокировку Шандора? Ох! Лучше бы мой визит в башню Повелителя оказался разовым событием. В противном случае я точно свихнусь!