Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 62

– Какие свечи? – Лея осознала, что пришла пора отвлечься от документов, потому что суть разговора как-то совсем не воспринималась. Близняшки встревожено переглянулись.

– Которые в обед куплю, когда дойду до церкви, – с детской наивностью пояснила девушка. – Тут в обряде сказано, что нужно перед зеркалом в их свете нарисовать символ и тогда просьба исполнится.

– Какой символ? – спросила Дайна, резко оживая. Всё её отрешённость мигом пропала.

На этот вопрос Леночка, закатывая глаза, подняла лист бумаги, что лежал перед ней, и показала его окружающим.

– А двойной контур и текст внутри под разными углами зачем? – удивлённым голосом произнесла Дана.

– Больше не меньше. А я подумала, что лучше не просто вслух сказать, а чтобы и письменно. Типа как в службе мгновенных сообщений… Ну, и на языках разных.

В гениальности модернизации магических ритуалов новоразведённой было не отказать.

– Если считаешь, что это тебе поможет, – неуверенно начала соглашаться Лея, припоминая на какую ерунду и сама порой была готова решиться в столь болезненные для сердца моменты, но её перебили:

– То есть я изо всех сил стараюсь работать, а ты хочешь превратить это место в точку призыва демонов, что ли?! – излишне сурово обратилась к Леночке Дайна.

– Не думаю, что они побеспокоят, – отмахнулась та и улыбнулась, стараясь дать понять, что не понимает такого серьёзного отношения к затеваемому.

… Хотя, сама надеялась на вполне определённый результат.

– Это потому, что пока их не трогают! – судя по тону голоса, на затее можно было ставить жирный крест.

– Тебе самой-то не страшно с таким связываться из-за подобной причины? – попыталась сгладить момент Дана спокойным добродушным голосом. – Вот почему бы тебе в той же церкви не обратиться к ангелам?

– Они мне кажутся совершенно безжалостными, – призналась скисшая Леночка. Судя по виду, её энтузиазм уже был утерян и вернуться к идее у несчастной коллеги не получилось бы столь быстро.

– Почему? – между тем изумилась ответу Лея.

– Если и помогают, то не вдаются в размышления, кому стоит помогать, а кому нет.

– Хороший аргумент! – Дайна рассмеялась. И этот смех стёр нависшую над ними угрюмую ауру.

– Понимаете, просто я уже устала, – решила высказаться Леночка. – Дело в том, что всё в моей жизни рушится. Муж ушёл, детей всё нет, семья проела уже весь мозг, на работе постоянные проблемы! Ну вот что мне ещё делать?

– Лучше работать над сюжетом, – по тону голоса было не ясно, являлось ли сказанное хорошим советом или всё же насмешкой.

– о верности в дружбе175

55

Покуда Кхоттаж наслаждался земным пространством, его патрон – Его превосходительство Ал’Берит, вёл приватную беседу с Его высокопревосходительством Иариэлем.

– Право, я понимаю ваше стремление, – сказал герцог, – но и вы должны понимать, к каким проблемам оно приведёт.

– К каким проблемам оно может привести, – поправил своего собеседника Ал’Берит. – И поверьте, я достаточно уверен в окружающих меня демонах, чтобы заявить – эта вероятность никогда не станет реальностью. Или у вас есть основания быть убеждённым в обратном?

– Да, они существуют.

– В таком случае, не могли бы вы поделиться ими? – иронично осведомился он и даже приподнял уголки губ, словно в насмешке.

– Мне не сложно сделать это, – нахмурился Иариэль, и его голос приобрёл более рычащие нотки, нежели обычно. – Вы и сами видите, сколь сильна оказываемая вам поддержка. А, значит, кому-то это выгодно.

– Или, быть может, дело в чувстве справедливости? – серьёзно предположил виконт. – В Аду, помимо одиночек, проживает три клана рефаимов. Этого достаточно, чтобы признать их частью обыденной жизни нашего общества.

– вернуться к Лее – 238

56





– Вы произвели впечатление на господина Аворфиса, дорогая, – весело произнёс Ал’Берит, когда подошёл к баронессе, только что танцевавшей с его вторым заместителем.

Она улыбнулась:

– Если исключительно на него, то мои цели так и не были достигнуты.

– Вам свойственно редкое умение делать жизнь окружающих яркой. Подобное нельзя оставлять без внимания, – он почтительно наклонил голову, выражая признание. – Желаете ли составить мне пару в вальсе?

– Этот танец уже обещан мною Его высокопревосходительству, – кротко ответила Ахрисса.

– По-прежнему блюдёте интересы своей семьи, – почтительная интонация стала смазанной из-за промелькнувшего в глазах Ал’Берита озорного огонька и последующего лёгкого сарказма. – Постоянство достойно уважения.

– И всё же оно не означает, что я откажу вам в ином предложении. Мне бы доставило удовольствие согласиться на ригодон или падеспань. Скажу по правде, их такт мне даже больше по нраву.

– В таком случае, прошу вас.

Наместник Аджитанта сделал взмах рукой, изящно сцепив знаком пальцы, и оркестр, следуя его повелению, изменил очерёдность музыки. Ахрисса мягко усмехнулась, и вскоре пара начала танец. Однако звучание и ритм, ненавязчиво изменившиеся в первой трети мелодии, заставили гостей испытать удивление.

– Всё-таки предпочитаете вальс? – поинтересовалась так и оставшаяся спокойной баронесса. Она легко подстроилась к перемене и продолжила движения в соответствии с новым звучанием.

– Хорошо быть хозяином бала, – с задором, словно бы он делился секретом, произнёс Ал’Берит. – Можно позволить себе многие вольности.

– И внести остроту в предписанный порядок, – заметила она. После чего, сделав небольшую паузу, добавила. – Мне приятна ваша задумка.

– Пожалуй, не все присутствующие согласны с вами, – словно бы ненароком оглядывая зал, сказал виконт.

– Вероятно, они просто не знают, как получить удовольствие от перемен.

– Или выбрали партнёра, не способного справиться с ними.

Они улыбнулись друг другу.

– о Дайне и Кхоттаже – 347

57

– Самая занимательная игра та, в которой одновременно отдавая предпочтение разным сторонам, остаёшься в выигрыше только ты, – заметил Ал’Берит, после того как оказалась разыграна последняя партия.

– Если только в этой игре есть интерес. Завоевать победу можно разными путями и жёсткий напор порой не менее занимателен, – прокомментировал Дзэпар.

Они ещё некоторое время беседовали, но продолжительным разговор не стал. Дела герцога требовали его присутствия в столице. И без наместника города Аджитанта. Поэтому, после прощания с Его превосходительством Ал’Берит обратился к скучающей Ахриссе, не так давно вернувшейся с «экскурсии» в Ледяной зал.

– Вы довольны осмотром этого дракона? – поинтересовался он.

– Не вполне, – поморщилась демонесса. – Если это связано с человеком, то задумка до нелепости дикая!

– Вот и у меня есть убеждение, что всё должно было быть сложнее, – нахмурился Ал’Берит, но неожиданно его лицо разгладилось. – Хотя, этот вопрос всё равно уже не столь актуален. Так что, дорогая, возможно, я смогу доставить вам удовольствие в раскрытии иных тайных намерений.

– Мой интерес зависит от многих причин, – она вежливо улыбнулась, давая понять, что её любопытство пока так и не было затронуто.

– Достойной ли станет та, что касается вас лично?

По взгляду глаз наместницы Крудэллиса стало понятно, что она всё же оказалась заинтригована. Но баронесса лишь задумчиво наклонила голову, и Ал’Берит в ожидании её слов начал уверенными движениями расставлять на доске фигуры, которыми играл герцог. Со стороны это выглядело так, как если бы он просто желал занять себя чем-то. Ему было известно, что собеседница предпочитает иные развлечения, а потому о новой партии не могло быть и речи.

– Во всяком случае для того, чтобы не оставить её без внимания, – наконец, вымолвила Ахрисса.