Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 32

— Как у вас тут дела? — спросил Грегори, резко открыв дверь.

Аманда резко села за свой стол, а Джульетта спокойно повернулась. Гриндэй вопросительно поднял брови.

— Всё отлично, мистер Гриндэй, мы уже познакомились друг с другом, — отозвалась Талия, улыбаясь очаровательной улыбкой, на которую украдкой сердито посмотрела Аманда.

 

Да, Аманда, действительно, властная и самоуверенная женщина, которая, безусловно, привлекала мужчин. Ведь её рост и не был слишком высоким и слишком низким. И всё же ноги её казались длинными и стройными. Возможно, всё дело в каблуках. У неё очень красивые, немного вьющиеся каштановые волосы, безупречное лицо и притягательная розоватая кожа.

Она всегда следила за собой. И при этом все салоны и прочее оплачивались лично её деньгами. Она привыкла быть независимой, но желанной. Выросшая в одной из деревень Баварии, Этталь, девушка с самого детства сумела стать самостоятельной внутренне и пышной внешне.

Она очень отличалась от Джульетты: умела находить подход к людям, особенно к мужчинам.

Но всё-таки одна очень важная черта объединяла этих разных личностей — это их вспыльчивость. Ни одна из них никогда бы не оставила без бранных слов то, что её раздражает. И всё же отличалось то, что Джульетте это качество досталось, как бремя, а Аманде — преимущество. Мужчины часто замечали её демонстративные действия и по какой-то причине восхищались. То ли они путали что-то, то ли ещё что-то….

В общем, глядя на такую женщину, нельзя не восхититься: самостоятельность, способность защититься, красота и грациозность. Любой признает, что именно такая жена и нужна одинокому Грегори Гриндэю. Она, железная леди, должна его поддерживать в трудные моменты и сводить с ума своим телом. Да, лондонская мышка Джульетта и баварская красавица Аманда.

 

Джульетта подошла к кофеварке и заварила капучино. Да, действительно, оно оказалось вкусным, но на горячий шоколад не было похоже, как показалось Джул. Оказалось, Талия тоже очень любит это кофе и считает, что оно достойно внимания хотя бы из-за этой воздушной пенки.





Талия вообще очень любила обращать внимания на мелочи. И не могла выйти из дома, не надев на пальцы каких-нибудь колец, которые подходят под её сегодняшнее настроение, и, не нацепив какой-нибудь шляпки. Но как же было печально всё это слушать Джульетте, ведь она понимала, что заметила кольца Талии только тогда, когда та рассказала о них.

— Я очень люблю носить женские шоколадного цвета пиджаки с укороченными брюками того же цвета. Но как же я выйду без шляпки дерби? Однажды я заметила, что её у меня нет. О, какой кошмар, подумала я сразу! И, чтобы поехать на день рождения моей сестры в Мюнхен, мне пришлось уговорить своего мужа сначала заехать по дороге за шляпкой, на что тот смиренно согласился. Мне даже стало жаль его, — рассказывала Талия.

— Талия, ты поразительно много уделяешь времени аксессуарам, — заметила Джул.

— Ох, Джульетта, это всё привязавшееся ко мне слово «деталь». В литературе это выразительная подробность. И я считаю, что мои аксессуары тоже более подробно выявляют мою натуру, — Талия так говорила, словно гордилась собой. Даже капучино в её чашке, как показалось Джульетте, стал для Талии более приятным.

 

После работы все девушки вышли вместе. Многие из них уже друг с другом подружились, всё не переставая делиться опытом работы в писательском деле. И все они писали по-разному, у каждого есть своя изюминка. Между прочим, у них нет строгих границ во времени написания книги. Некоторые уже начали писать, другие только подыскивать идеи.

Когда девушки спустились из своего кабинета на втором этаже вниз, в само кафе, то неприятно удивились приходу дождя. Все девушки надели дождевики, заранее зная по прогнозам в интернете, что будет дождь, одна лишь Талия грациозно распахнула милый зонтик при выходе из здания. Но смысла в этом не было, ведь её муж уже ждал в машине. Он, снова увидевший свою жену, так обрадовался, что Джульетта сразу его увидела и опознала по описаниям подруги.

Почти все разошлись, кроме её, её и Аманды, которая уже силой телепатии хотела убрать эту наглую девчонку. Притаившись за углом какого-то здания, Джульетта стала наблюдать за Амандой, которая почему-то не уходила. Ждёт кого-то, думала девушка.

И вот вышел он, статный молодой красавец в костюме, Грегори Гриндэй. Джул запечатлела, как тот ласково взял Аманду за руку и повёл в здание.

И у неё словно чайник в душе закипел. Нет, совсем не от того, что, быть может, Аманда сильно унизила Джульетту. Не от того, что Джул могла ревновать. Совсем не в этом дело. Дело в том, что Джульетта, действительно, поверила в то, что молодой предприниматель интересовался именно навыками в писательстве, а не красотой и девушками. Она поверила его жаркому взгляду, когда тот говорил об её произведениях. Но поняла, что в этот момент он, скорее всего, просто думал о чём-то другом. Джул стало очень обидно. Она почувствовала себя женщиной, променявшей свою бедную свободу на богатую жизнь в гареме. И ей стало обидно за бедняжку Талию, у которой, между прочим, есть муж.