Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 98

Профессор Кингстон кивнул и ободряюще улыбнулся. Остальные преподаватели вытянули шеи, скептически рассматривая самопальный агрегат.

— Всё просто. Стекло герметично запаяно, воздух откачан. Внутри находится электромагнитный генератор, работающий от октаниумового аккумулятора. Кроме этого, для исключения возможных погрешностей замеры производились при минус пятидесяти градусах. Красная стрелка показывает число оборотов в секунду, счётчик — общий пробег. Всего было сделано шесть замеров с интервалом в месяц. В первый замер мерность пространства была вот такой, — привстав на цыпочки, она написала над диаграммой длинный ряд цифр, — А в шестой замер стала такой.

Элис оторвалась от доски и обвела присутствующих торжествующим взглядом.

— На графике представлено изменение мерности пространства в течение шести месяцев. За это время она выросла на ноль целых восемнадцать тысячных, и продолжает расти. Как видите, график представляет собой параболу. Какие из этого можно сделать выводы? Во-первых, вот эту модель пространства можно смело выкинуть на помойку, — Элис размашисто перечеркнула диаграмму, — Так как она ошибочна. Модель, описывающая наше пространство, динамична, и мерность его растёт по экспоненте.

По залу пробежал ропот. Первокурсники, забыв про свои блокноты, о чём-то горячо заспорили.

— Во-вторых, — проговорила Элис, — Если мерность пространства растёт, это значит, что энергоёмкость системы падает. А по закону сохранения энергии, в замкнутой системе это в принципе невозможно, из чего следует вывод, что наш мир замкнутой системой не является.

— Мисс Мейнфорд, — прервала её профессор Хаклбери, — У меня сразу возникает встречный вопрос: отчего вы решили, что этот график — отрезок параболы, а не синусоиды? Ведь система вполне может быть подвержена периодическим колебаниям.

— Я рассматривала такой вариант, — ответила Элис после секундного размышления, — Но в процессе работы от этой версии пришлось отказаться: дело в том, что в природе не существует факторов, способных вызвать резонансные колебания такой амплитуды. Это подтверждают расчёты, изложенные в восьмой главе. Более подробно вы можете прочитать об этом в автореферате, если же в двух словах — точка невозврата пройдена приблизительно в середине графика.

— Позвольте вопрос, мисс Мейнфорд! — один из студентов вскочил с места, вскинув руку вверх, — Теоремы Джонса-Льюиса ещё никто не отменял. Налицо противоречие постулатов нелинейности пространства и ваших расчётов. Пожалуйста, прокомментируйте это.

— Действительно, противоречие есть, — кивнула Элис, — Теорема Джонса-Льюиса говорит, что параллельные вселенные существуют автономно друг от друга, и никак не связаны. Но энергия не может утекать в никуда. Это возможно в одном-единственном случае: если рядом с нашим миром существует другой мир, и между ними есть открытый канал. Я понимаю, для вас это звучит неправдоподобно, — Элис повысила голос, пытаясь перекричать гул, стоявший в аудитории, — Но этот вывод подтверждают цифры.

— Если предположить, что между нашим миром и гипотетическим параллельным миром существует связующий канал, почему вектор энергии направлен не к нам? Что мешает энергии течь в другую сторону?

Вместо ответа Элис положила колпачок от фломастера на стол. Он покатился к краю и упал на пол.

— В сообщающихся сосудах уровень жидкости всегда одинаков. Всё в природе стремится к равновесию. Думаю, вы поняли аналогию.

— Мисс Мейнфорд, допустим, вы правы, — произнёс профессор Морриган, блеснув круглыми стёклами пенсне, — Однако как вы объясните тот факт, что тысячи и тысячи лет мерность пространства была константой, а нестабильной стала только сейчас?

"Реверсайд", — пронеслось у Элис в голове. Мужчины на последнем ряду синхронно вздрогнули и переглянулись.

— Боюсь, что данный вопрос выходит за рамки моей работы, — она слегка улыбнулась, — Но если я продолжу исследования, думаю, мы получим ответ и на него.

— Господа, — взял слово декан, — У кого-нибудь ещё остались вопросы к докладчице? Нет вопросов? В таком случае, комиссия удаляется для принятия решения об аттестации.

Профессора направились к выходу, продолжая обсуждать доклад.

Элис глубоко вздохнула. Она могла бы сказать гораздо больше, если бы была уверена до конца, что имеет на это право. Год назад, выбирая тему дипломной работы, она и представить себе не могла, к каким последствиям это приведёт. Реверсайд… Сколько ещё скелетов в шкафу она обнаружит, занимаясь своими исследованиями?

— Браво, мисс Мейнфорд. Замечательное выступление. Факультету прикладной магии немыслимо повезло заполучить такую студентку, как вы.

Двое мужчин, опоздавших на доклад, стояли перед ней. Тот, что постарше, похоже, занимал руководящую должность: в его голосе и манерах была спокойная уверенность, чего нельзя было сказать о его молодом спутнике, несколько нервно озирающегося по сторонам.

— Благодарю вас, — тактично ответила Элис, — Надеюсь, руководство Академии сочтет целесообразными дальнейшие исследования данного феномена.

— Как знать, — мужчина покачал головой, — Может быть.

Молодой человек тронул его за рукав, тот кивнул, и, поклонившись Элис, незнакомцы покинули конференц-зал.

— Это ещё кто? Ты их знаешь? — спросил Роберт, с любопытством глядя вслед мужчинам.

— Нет.





— Странные субъекты. Глаз с тебя не сводили, и весь доклад о чем-то шептались.

— Наверное, спорили, не опасно ли давать мне допуск, если я и без него чуть не превратила "Кристалл-Палас" в руины, — язвительно заметила Элис, — Хватить молоть ерунду. Мало ли о чём они говорили.

— Беру пример с тебя, — отшутился Берти, — Это ты во всём пытаешься отыскать двойное дно. Пойдём лучше прогуляемся. Результаты нам не скоро объявят: они там ещё полдня будут чаи гонять и обсуждать новый галстук премьера.

Глаза защипало от полуденного солнца, ветер взъерошил волосы. Над головой синела лазурная эмаль неба. Необъятного, бездонного, бесконечного… В такие дни невозможно думать ни о чём неприятном. В такие дни кажется, что жизнь прекрасна.

Элис с наслаждением втянула воздух, пахнущий мёдом и солнечным светом.

— Угадай, кто пойдет за зефиром и джин-тоником? — она выгребла из кармана горсть монет.

— Я?!

— Ну, не я же. Только пошустрее, магазин скоро на обед закроется.

На улице было шумно, суетливо, и по-летнему радостно. Кругом бродили студенты, ожидавшие результатов экзаменационных испытаний; почти всех Элис знала по имени. В искусственном водоёме посреди площади купались голуби.

В такие дни не верится в злых драконов из ночных кошмаров и таинственные исчезновения.

Не верится даже в Реверсайд.

А ведь Стив и Роберт чуть не погибли из-за этого, а она — едва не вылетела из Академии. Радиоведущая потеряла работу, профессор Джонс и его ассистент пропали без вести, и она подозревает, что Брайан из Вест-Гардена тоже исчез. Сколько ещё людей пострадало из-за того, что оказались не в то время не в том месте, или узнали больше, чем нужно? А сколько ещё должно пострадать?

— Еле успел, — пропыхтел Берти, размахивая пакетом, — Я и одноразовые стаканчики захватил. Ну что, за твой допуск?

Заметив съестное, к ним тут же стянулись все, кто был на площади.

— А разве это не плохая примета — заранее праздновать? — осторожно спросил кто-то.

— Магам — верить в приметы?

Раздался дружный хохот.

— А у тебя что за тема была, Арчи? — поинтересовалась Элис у сокурсника.

Арчи яростно замотал головой.

— Трезвый я это не выговорю.

— "Совершенствование передачи энергии без проводов в целях минимизации волновых потерь методом сопряжённой трансформации".

— Кто это сказал?! Так, ему больше не наливать…

— А Джозеф вчера защищался. Видели бы вы, как он поставил на место профессора Хаклбери!

— Он всем нос утёр. Неудивительно, что его приглашают на стажировку в Грейстоун.

— В столицу? Везёт же!..