Страница 64 из 82
— Не лучше твоих, — парировала девушка.
— Пока я заметила у себя лишь один дар — отыскивать все больше проблем.
Дарла хмыкнула, словно соглашаясь.
На кухне царил привычный по моим меркам беспорядок. На столе — неубранная, но чистая тарелка, кружка, несколько непрозрачных склянок размером с солонку и смятое голубое полотенце.
— Ты живешь не с отцом?
— Нет. Нам было бы некомфортно в одном доме. — От голоса Дарлы повеяло холодом.
Мне протянули стакан с водой, ледяной настолько, что подушечки пальцев занемели. Дочь ректора быстро вспыхивала, словно огонек зажигалки. Неудивительно, что в академии предпочитали с ней не связываться.
Я нахмурилась и, так и не отпив, поставила стакан на край стола.
— Я хотела еще раз тебя поблагодарить. — Запустив руку в рюкзак, вытащила небольшой сверток со слоями белой бумаги.
Мне нечего было предложить или подарить, но и с пустыми руками не могла заявиться в гости.
— Неужели сама приготовила? — с насмешкой спросила Дарла, развернув бумагу.
— Я помогала, — слукавила. На самом деле Дарина до последнего не хотела мне ничего поручать, я только помыла пару чашек.
— Мне плохо не станет? — спросила дочь ректора, доставая булочку из свертка.
— Я передумала. Сама съем, — выдернула сдобу из ее ладони.
— Ты чего?! Отдай!
Дарла нахмурилась, сверля меня взглядом.
— Ладно. Извини. Перегнула палку. Спасибо за подарок, — сдавшись, неохотно промямлила она. — Ты вернешь мне булочку?
Я вновь мельком осмотрела кухню. Кажется, Дарла никогда не готовила и питалась лишь в академии. На самом деле я тоже была далека от кулинарии. Макароны сварить, картошку пожарить — всегда пожалуйста, но на что-то посложнее у меня не хватало терпения. Быстро надоедало.
— Держи.
Дарла расплылась в улыбке, не забыв при этом вновь придвинуть к себе сверток.
— Так о чем ты хотела спросить?
— Я не говорила, что собиралась о чем-то спрашивать, — проговорила я, наблюдая за девушкой. Огромный кусок булочки уже исчез у нее во рту.
Дарла меня совсем не стеснялась, вела себя, как голодный звереныш.
Между тем девушка выглядела милой и настоящей, без фальшивых ужимок. От этого становилось уютней и спокойнее. После вчерашнего ужина я никак не могла расслабиться, на душе скребли кошки.
— Зачем бы ты тогда пришла? — прожевав, Дарла стрельнула в меня хитрым взглядом.
— Просто так. — Присев на стул, я постаралась, чтобы голос звучал небрежно.
Изогнув бровь, девушка звучно фыркнула.
— Ты плохо врешь.
— Я не старалась, — сказала и вспомнила когда-то услышанную фразу: «Глаза выдают тебя с потрохами». Что не так с моим взглядом? Почему он так сказал?
— Убедительно лгать – сложно.
Раньше мне казалось наоборот… Но остальным виднее. Мне надо потренироваться — на случай встречи с отцом Конкордии. В последнее время нервы как натянутая струна, даже удивительно, что я до сих пор нормально сплю.
— Ладно. Вообще-то я хотела тебе кое-что показать. Нашла у себя в комнате, а как прочитать — не знаю, — решила перейти к делу, доставая из рюкзака записную книжку.
Дарла вытерла ладонь о полотенце и требовательно протянула руку, дожевывая булочку. Усмехнувшись, я передала ей блокнот. Сердце подскочило, а волнение накатило слишком стремительно, чтобы остаться незаметным.
Дочь ректора покачала головой, будто осуждая меня, но вслух ничего не сказала, кроме:
— Это скрытник. — Она провела двумя пальцами по металлическому переплету в длину, а потом одним в ширину. Книга ярко мигнула красным, словно полицейская мигалка. Скривившись, девушка проделала то же самое, только в другой последовательности, и свет вновь озарил помещение. — Не получилось, — резюмировала она, возвращая мне блокнот.
— Что значит скрытник? Объясни. — Пальцы коснулись металлической пластины — она была горячей, как раскалившаяся под летним солнцем водосточная труба.
Дарла пододвинулась ближе:
— Это артефакт, что-то вроде хранилища для информации. Видишь слой магического металла?
— Да.
— Его надо правильно коснуться, чтобы написанное проявилось. Но обычно в день не больше двух попыток, и сегодняшние я уже израсходовала.
— А его можно как-то взломать? Должен же быть выход!