Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 25 из 173

– Что вы имеете в виду, мисс Кеплер?.. – начал доктор Легрант, но Сол его перебила.

– Бросьте. Вам не хуже меня известно, что по теории вероятностей такое невозможно. Даже первоклашка смог бы сложить два и два, – почему же вы считаете, что я не способна сопоставить факты и сделать соответствующие выводы? Ваш сын отправил корабль в гипер по нужным координатам, и – хоть убейте – не поверю, что он просто решил побаловаться, а числа сами сложились в координаты местоположения зонда. Ничто в мире не происходит "само".

Доктор Легрант крепче сжал руку сына.

– Ничего подобного, – он твёрдо посмотрел Сол в глаза. – Нам с Жаком нужно было всего лишь улететь с Аргента.

– Послушайте, доктор, – Сол попыталась примирительно улыбнуться, но получилось плоховато. – Я же не собираюсь вас ни в чём обвинять. Что было, то было. Мне лишь хочется услышать от вас правду.

– Я вам клянусь, – учёный выглядел глубоко оскорблённым, и она на мгновение усомнилась в состоятельности своих предположений. Очень уж не похоже было, чтоб он лгал. – Я клянусь, что не знаю иной правды, кроме той, что я уже вам поведал. – Он расправил плечи и с достоинством взглянул на Сол. – То же самое я могу повторить любому.

– В таком случае, – Сол понизила голос, – вам следует задуматься, кто мог внушить вашему сыну эту крамольную мысль, заставив совершить столь опрометчивый поступок? И главное, зачем.

– Вы забываетесь, мисс Кеплер! – доктор Легрант нахмурился. – Мой сын не способен...

Сол набрала воздуху, чтобы возразить, но не успела.

– Наконец-то! – громкий возбуждённый возглас подоспевшего к ним Траверса Преста эхом прокатился по полупустому вестибюлю. Он вынул салфетку и промокнул вспотевший лоб. – Счастливый день, счастливый день! Гарнель, дружище, как я рад! Сол, я знал, что на тебя можно положиться... Сколько я тебе должен? – он вынул из-за пазухи планшет.

– Позже, – отмахнулась Сол.

Господин Прест был сама любезность. Повторял, как заведённый, "я у тебя в долгу", рассыпался в комплиментах, предложил руку.

– Рейс на Флос... Право, какая жалось, что так вышло. Но всё улажено, не беспокойся. Позволь, я провожу тебя.

– Постойте, – Сол махнула проходившему мимо мужчине в униформе. – Нужно разобраться с багажом, – она пару раз щёлкнула пальцами – жест, который недвусмысленно толковался как гарантия щедрых чаевых за оказанную услугу.

– С багажом? – господин Прест непонимающе заморгал.

– В грузовом отсеке Вольтуриса багаж доктора Легранта, – сказала она. – Аппарат весьма хрупкий и ценный, так что будьте осторожны. Выгрузите, упакуйте и доставьте, куда он скажет. Вольтурис в курсе, он пустит вас в грузовой отсек.

Сотрудник Станции почтительно кивнул и поспешил выполнять поручение.

– Аппарат? – суетливо удивился господин Прест. – Я думал, Гарнель, что ты налегке.

"Ага. Траверс Прест ни сном ни духом. Выходит, он не в курсе происшедшего".





Выходит, это не он.

– Сол, ты не представляешь, как я тебе благодарен, – проникновенно заговорил господин Прест, взяв её под локоть. – Надеюсь, всё в порядке? Вид у тебя усталый.

"Ага, будешь тут усталой. Ни поесть нормально, ни..."

– Конечно, всё в порядке, – Сол натянуто улыбнулась, однако господин Прест принял её улыбку за чистую монету. – Вообще-то, без приключений не обошлось, – откровенно добавила она. – Но к счастью, всё позади.

– Позади? Что ты имеешь в...

– Господин Прест, успокойтесь. Мы же добрались до Феррума, живы-здоровы...

– Сол, о чём...

– О, нет, честь поведать вам эту историю принадлежит вашему другу. Уверена, доктор Легрант сам обо всём расскажет, – Сол мягко высвободила руку. С Престом она потом побеседует, не сейчас. – Причём гораздо лучше меня.

Скомканно попрощавшись, она развернулась и почти бегом бросилась к лифтам, радуясь, что ей удалось отделаться от общества Траверса Преста и сомнительного удовольствия описывать ему события последнего дня.

Конечно, ей очень хотелось рассказать обо всём, только не Престу, а...

– Сол! Где ты была? Что случилось? Почему ты так задержалась?

Гейзер и Эллионт поймали её в лифтовом холле. Судя по всему, ребята специально караулили около лифтов, зная, что она никак не пройдёт мимо.

– Почему-почему... Погода нелётная, – неприветливо буркнула Сол. Но увидев искреннее беспокойство, написанное на лицах друзей, смягчилась и продолжила уже другим тоном: – Длинная история. Идёмте, расскажу.

– Вся станция на ушах стоит, – взахлёб затараторил Гейзер. – Аварийный катер уже собирались высылать, тебя встречать. Мало ли – вдруг серьёзная поломка. С Аргента доложили, что ты ушла в гипер. Ушла – и с концами. Райт чуть не поседел, видела б ты его...

Сол хмыкнула, представив себе выражение лица шефа, когда ему пришлось на ходу перекраивать полётный план.

– А что с моим рейсом на Флос?

– Таррен его забрал. У него как раз окно было... Ты же не против?