Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 20 из 205

— Ой, прости, я что, смущаю тебя? — он снова намеренно напряг мышцы и сделал к девушке шаг.

— Я устала и хочу спать, — зло выплюнула Люси, делая шаг назад. Смущение никуда не делось, но теперь к нему прибавилась обида и злость. И чего он к ней пристал?

— Это было бы немыслимым расточительством — идти спать сейчас.

Вдруг что-то изменилось. Его голос из насмешливого и ироничного вдруг стал вкрадчивым и убаюкивающим. В нем появилось что-то такое неуловимое… Что-то интимное и смущающее куда сильнее, чем обнаженное тело.

Подняв взгляд, Люси поняла, что Грей перестал ухмыляться. Облизав губы, он заставил ее больше не отводить взгляд от своих глаз, которые теперь, казалось, касались тех мест, на которые он смотрел. Это было так странно и пугающе одновременно. Он словно сковал ее. Будто хотел что-то сказать, а она хотела услышать это.

И не хотела одновременно.

Поэтому и отступала, в то время, как он наступал все ближе. До тех пор, пока она не уперлась спиной в стену, а он не остановился в каких-то жалких сантиметрах от нее.

— Не бойся, — прошептал он, протягивая руку вперед и касаясь кончиками пальцев обратной стороны ее ладони. А затем медленно провел ими выше, до самого локтя. Люси невольно вздрогнула. Линия на ее коже, которую он провел, покрылась мурашками. — Что успел показать тебе Нацу? Смех, страх, радость, печаль и все в таком духе? Это все так скучно.

Когда его вторая рука скользнула к ее щеке, она дернулась в сторону, скидывая ее с себя. Он стоял к ней слишком близко, почти вплотную. А она просто чувствовала, что ничего хорошего эта его странная перемена настроения ей не сулит. Как там говорил Нацу? В лицо улыбаются, а на деле люто ненавидят? Так же и сейчас?

Но почему же тогда ей вдруг стало так нестерпимо жарко и сложно дышать?

— Я просто хочу показать тебе кое-что, — продолжал он, проигнорировав ее попытку убежать. И даже когда Люси приложила ладони к его груди, безуспешно пытаясь оттолкнуть его, он наклонился к ее щеке и продолжил говорить так, опаляя ее лицо горячим шепотом. — И это будет гораздо приятнее всего того, что он показал тебе. Обещаю.

— Отпусти. Я не хочу, — взмолилась она, почувствовав, что все те странные чувства в ней испарились без следа, когда к ней пришел страх. Самый настоящий и уже хорошо знакомый ей. А все потому, что его рука мягко скользнула на ее талию.

— Да брось, я ведь тоже умею корчить из себя хорошего мальчика. Поверь, я делаю тебе одолжение.

Когда его мягкие губы коснулись мочки ее уха, ей было бы трудно сказать, что это было неприятно, и он делал с ней что-то злое, отчего горячие слезы хлынули у нее из глаз. Но они хлынули. И все, чего ей хотелось сейчас — чтобы он просто оставил ее в покое и перестать делать то, что так пугало ее. То, что вызывало в ней самые разные чувства, которые она не понимала. Которые сводили ее с ума.

Вдруг скрипнула дверь, а в такт ей и половицы. Услышав это, Люси всхлипнула еще громче, вновь попытавшись оттолкнуть от себя Грея. Но тот и сам слегка отстранился, вяло поворачивая голову на звук. Именно в этот момент ему в челюсть и прилетел кулак Нацу.

Когда Грей отшатнулся в сторону, полностью приняв на себя удар, Люси пулей метнулась в сторону лестницы, остановившись на нижней ступеньке.

А тем временем Грей успел выпрямиться и, гневно выругавшись, шагнуть в сторону розововолосого, занося кулак для ответки. Но трезвому Нацу не составило никакого труда уйти в сторону от шатающегося Грея, чьи движения сейчас казались неуклюжими и заторможенными.

— Ты совсем спятил, Грей? — прорычал ему Нацу, с силой впечатываясь носком ботинка ему в живот. — Это низко даже для тебя!

Согнувшись пополам и схватившись за живот, Грей вдруг хрипло расхохотался, поднимая замыленный взгляд на соседа.

— Ну попытаться-то стоило, — оскалился он, покосившись на Люси, которая обхватила себя руками, наблюдая за этой сценой и чувствуя себя ужасно виноватой.

— Иди и проспись, — гневно сжав зубы, процедил Нацу.



Ничего не сказав, Грей медленно выпрямился и, пошатываясь, добрел до стола, захватив оттуда бутылку и стакан. А после кинул на застывшую в проходе Люси насмешливый взгляд.

— Мадам, позволите пройти? — и тут же обернулся на Нацу. Его насмешливый взгляд вмиг превратился в гневный. — А ты об этом еще пожалеешь, Нацу.

Сжав кулаки от злости, Люси соскочила со ступеньки и отпрянула в сторону. И лишь когда громко хлопнула дверь комнаты наверху, Нацу хмуро приблизился к Люси, неловко остановившись перед ней. На нем все еще была та самая одежда для выходов. А на поясе не хватало ножа.

— Ты как, в порядке?

В порядке ли она? Если бы она только знала. Два дня назад этот брюнет беспощадно избил ее. А сегодня он вел себя с ней… иначе. И вроде бы ничего плохого не сделал, но Люси подумалось, что лучше бы он ее еще раз избил. И это противоречие пугало ее сильнее всего.

Но Нацу ничего этого она не сказала, а просто молча кивнула. Выяснять что-то и с ним у нее уже просто не осталось сил.

— Я и не думал, что он опустится до такого, — хмуро продолжил Нацу. — Он всегда был козлом, но козлом здравомыслящим… Я поговорю с ним, когда он протрезвеет, сейчас это бесполезно. А пока… Нам правда нужно поспать, — подумав, Нацу добавил. — И закрой дверь изнутри, хорошо?

Не став спорить, Люси устало поднялась по лестнице, чувствуя себя уставшей и обиженной. Это отзывалось в ней горьким привкусом во рту.

Как бы там ни было, Нацу был прав. Ей действительно стоило поспать. Потому что завтра ей предстоит что-то новое. Что-то пугающее и завораживающее. Неизведанное и манящее.

Не осталось сил даже на то, чтобы умыться и переодеться. Поэтому она просто упала на подушки, кровать приветливо покачнулась, и девушка провалилась в долгожданный сон.

Комментарий к Глава 5. Два стакана до рассвета

Группа автора - https://vk.com/nikyliya_bac

========== Глава 6. Взгляд из темноты ==========

Люси проснулась от настойчивого стука в дверь. Бросив расплывающийся взгляд на окно, где в ту же секунду погасли неоновые трубки, она потерла глаза. Темное небо едва начинало светлеть.

Когда стук повторился, девушка подскочила на ноги и открыла дверь, запоздало подумав, что ей стоило спросить, кто там. К ее облегчению утренним гостем оказался Нацу. Его обычно улыбчивое лицо сегодня было чернее тучи. Волосы еще не приняли привычную форму, все еще неуклюже топорщась после встречи с подушкой. А на щеке виднелся узор, подаренный парню ей же. Зато одет он был по полной программе — на ногах тяжелые сапоги и черные штаны с множеством ремешков с креплениями. А плотная кожаная куртка была застегнула под самое горло. Но Люси все равно заметила под ней кусочек светлого шарфа, который надежно облегал шею и должен был защитить своего хозяина от ледяных весенних ночей.

— О, так ты уже давно проснулась? — одобрительно хмыкнул он, кинув беглый взгляд на ее дневную ужасно мятую одежду, и прошел в комнату. Но его лицо продолжало казаться Люси напряженным. Было видно, что парень очень волнуется. А Люси вдруг удивилась, что так просто поняла это. Это осознание пришло к ней на каком-то подсознательном уровне, и она сама начала немного волноваться, будто заразившись от него этим. — Эта одежда не подойдет, ты в ней замерзнешь.

Только после его слов, Люси заметила в руках парня аккуратно сложенный комплект черной одежды. Наверняка, такой же, как и у него самого.

— Эту форму шьют наши умельцы специально для Искателей. В ней удобно и очень тепло. А еще она не промокает, — говоря, Нацу положил одежду на кровать, а сам при этом смотрел в одну точку. Его взгляд казался каким-то отсутствующим. Будто физически он был здесь, но мысленно пребывал где-то еще.

— Спасибо, — кивнула Люси и широко зевнула, прикрыв рот рукой. Сонливость потихоньку начала сходить на нет, и к ней вернулся мандраж от предвкушения предстоящего приключения. А еще неприятные воспоминания от вчерашнего вечера. Эх, если бы только они с Нацу могли отправиться на поиски Эфириона вдвоем, без этого странного Грея.