Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 205

Запнувшись на последнем слове, Лисанна будто очнулась и резко замолчала, прикрыв рот ладонью.

— Мы Нацу оба что? — нахмурилась Люси.

— Ох, прости меня, Люси, — по ее лицу было видно, что ей и правда жаль. — Я не должна была этого говорить.

— Почему? — не отступала Люси.

— Не обижайся, пожалуйста. Просто это не моя тайна, а Нацу. Конечно, в этом нет ничего такого, но я знаю, что он не любит говорить об этом. Поэтому, пожалуйста, не заставляй меня рассказывать. Он страшно обидится.

Люси поджала губы. С одной стороны ее разрывало любопытство. А с другой ей не хотелось подставлять Лисанну. Поэтому в итоге она сдалась.

— Ладно. Забудем об этом, — махнула она рукой. А пепельноволосая тут же расслабилась.

После они нашли на втором этаже чистый тазик и пару тряпок. Набрав туда еле теплой воды — горячая так и не появилась — они принялись аккуратно отмывать Леви от засохшей крови. Как оказалось, на ней не было ран. Выходит, вся эта кровь принадлежала Дрою…

Вскоре к ним заглянула Эльза. Теперь на ней не было того самого доспеха, отчего она показалась Люси не такой грозной и внушающей, как раньше. Перед ними стояла обычная миловидная девушка, и выглядела она очень уставшей.

Убедившись, что с Леви все в порядке, она подтвердила версию Лисанны о суде. Собрание назначили на утро, до которого оставалось часов шесть, не больше. Поэтому, проводив Эльзу, девушки договорились сторожить Леви по очереди. Три часа на сон было выделено Люси, и столько же, сразу после нее, для Лисанны.

Когда подруга потрепала ее по плечу, Люси была уверена, что прошло минут пять, но никак не три положенных часа. Но делать было нечего.

До самого утра Леви не просыпалась. И, к назначенному времени, им пришлось будить ее, чтобы проводить на суд.

Леви выглядела спокойнее, чем вчера. Из поникшего взгляда испарились нотки безумия, но и привычного огонька Люси там не обнаружила.

Зал для собраний был заполнен, когда они пришли туда. Ободряюще сжав плечо поникшей Леви, Лисанна увлекла Люси за собой на задние ряды скамеек, где еще оставались свободные места. Они уселись с краю рядом с девушкой в ковбойской шляпе. Кажется, ее звали Биска. У нее на коленях сидела маленькая темноволосая девочка и тихонько всхлипывала, наблюдая за Леви. Она то и дело порывалась спросить что-то у своей мамы, но та лишь прикладывала к губам указательный палец.

— Это Аска — одна из учениц Леви, — шепнула ей на ухо Лисанна.

Эльза, как и в прошлый раз, сидела за центральным столом вместе с Лексусом. Аловолосая долго и подробно пересказывала все события вчерашнего дня. Сейчас в ней не было той ночной растерянности и усталости. Она снова превратилась в строгую и властную девушку.

После речи Эльзы, слово передали Джету. Тот долго и сбивчиво повторял ту же версию, что озвучил и вчера. А Леви за все это время даже не шелохнулась, превратившись в неподвижную статую с опущенными плечами и сгорбленной спиной.

— Прекрасная история, — скривился так, будто съел что-то кислое, Лексус. Его тяжелый бас больно резал по ушам. А скривившиеся губы не предвещали ничего хорошего. — Но ты забыл рассказать главное. Как так вышло, что с вами — Искателями — увязалась наша маленькая и слишком любопытная училка?

— Лексус! Уважение! — возмущенно вскрикнула Эльза, на что парень лишь поморщился, как от надоедливого писка над ухом. Впрочем, продолжил он в менее едкой манере.

— Отвечай на вопрос, Джет.

От Люси не укрылось, как рыжеволосый парень метнул потерянный взгляд в сторону Леви, которая продолжала изучать пол.

Молчание затянулось. Слышалось лишь как Лексус в нетерпении постукивает пальцами по столу и тихое перешептывание в передних рядах. Казалось, Джет больше не заговорит. Но узнать, так это или нет, Хвостатым не пришлось. Потому что Леви вдруг резко задрала голову и выпрямила спину.



— Они взяли меня с собой, потому что я их об этом попросила, — звонко выпалила она. — Они не хотели. Но я не давала им покоя. И в итоге они согласились, взяв с меня слово, что я не стану влезать в неприятности. Но я стала. И из-за меня погиб… — договорить дальше Леви не смогла. Да и не нужно было.

Лексус презрительно скривился, подаваясь ближе.

— И зачем же тебе понадобилось выбираться из лагеря… Леви? — с трудом выдавил из себя блондин, даже не пытаясь скрыть своего презрения.

— Потому что мне захотелось увидеть что-то новое. Мне захотелось приключений, — на одном дыхании выпалила она. А у Люси от ужаса округлились глаза. Ведь она даже не пыталась оправдать себя, а закапывалась все глубже и глубже. — Я не отрицаю своей вины. В том, что произошло нет вины Джета. Все это — от начала и до конца — было моей идеей. Поэтому отпустите его уже. И наказывайте меня. Я это заслужила.

— Леви… — пролепетал Джет. А Лексус тут же вскочил со своего места и гневно уставился на девушку.

— Да как ты смеешь указывать нам, что делать? — пробасил он. — Вы оба будете наказаны. Из-за вас погиб Искатель!

Усевшись на свое место, он долго молчал. Молчала и Эльза. Будто ждала чего-то.

— Джета я приговариваю к лишению жалования за этот поход и за следующие два, — вдруг твердо проговорил он. — За нарушение правил. А Леви будет изгнана из лагеря к чертям собачьим. И чтоб глаза мои тебя не видели.

Люси и сама не заметила, как вскочила на ноги. Его слова оглушили ее, в ушах стоял невообразимый шум. Если бы не Лисанна, поднявшаяся следом и не придержавшая ее, она точно не устояла бы на ногах.

— Вы не можете! — вскрикнула Люси первой, невольно сжав ткань рубашки на своей груди. — Она ведь не хотела, чтобы так вышло!

Плевать, что будет дальше, но молчать и переживать за свою собственную шкуру, когда ее подруге грозила опасность, она не собиралась.

— Люси, не надо… — пролепетала себе под нос Леви, но ее так никто и не услышал. Потому что по всему залу прокатился гул голосов. Недовольный или поддерживающий Лексуса — было невозможно понять.

— Тихо! — вдруг вскрикнула Эльза, поднимаясь на ноги. И под ее властным голосом все тут же притихли, прислушиваясь. Лисанна и Люси продолжали стоять. — Не стану отрицать вину Леви, — уже тише продолжила она. Но перебивать ее не решался даже Лексус, тут же сжавший кулаки. — Но с изгнанием я не согласна.

— Из-за нее погиб Искатель! — напомнил о себе Лексус.

— Это так, — отмахнулась от него Эльза. — И она заслуживает сурового наказания за свой ребяческий поступок. Но, если мы изгоним ее, кто будет учить детей? У нас нет замены. Поэтому я предлагаю лишить следующего жалования и ее. А также добавить к ее наказанию добровольные работы на фермах. Дополнительно к основной работе.

— Замену мы найдем. Желающих, как грязи! — вслед за Эльзой вскочил и Лексус, разворачиваясь к ней всем корпусом. И было странно видеть, как такая хрупкая девушка, как Эльза способна выглядеть ничуть не слабее этого здоровяка. Так, будто они были одного роста. — И подобное поведение спускать мы не станем. А иначе каждый будет творить все, что захочет только потому, что ему нет замены. Заменить. Можно. Каждого, — выждав паузу, Лексус вдруг гадко заулыбался и добавил. — К тому же, последнее слово всегда остается за мной, Алая.

— Не всегда, Лексус, — четко выделяя слова, ответила Эльза, оборачиваясь к жителям лагеря. — Я использую свое право на вынесение вопроса на голосование.

Слева послышался вздох облегчения Лисанны. Сидящая рядом Биска тоже молча закивала головой. А Люси не спешила задавать вопросы. Лексус даже не пытался скрыть своего презрения, высверливая взглядом дыру в Эльзе. А после он вдруг резко изменился в лице. Было далеко, но Люси готова была поклясться, что он ухмыльнулся.

— Уверена, Алая? — вдруг громко спросил он, снова заставляя всех замолчать. — Ты можешь воспользоваться этой привилегией только один раз за месяц. А он только начинается…

— Я уверена, — Эльза была непреклонна, и больше не смотрела в сторону блондина. И не увидела, как он расплылся в самой жуткой улыбке, которую Люси когда-либо видела.