Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 112 из 163

— «У нас есть запасной генератор, и он давно уже должен был врубиться».

— «А где он?»

— «В крыле для персонала. Он питает системы безопасности. Ну, знаешь, те, что двери в коридорах блокируют».

— «Твою мать. Что насчёт собак?»

— «Да забудь ты о псах. Что с шизиками делать-то будем?»

Развернувшись, Маркус бегом бросился обратно во двор. Но Рив был совершенно точно уверен, что тот не в поисках укрытия сбежал. Раздался скрип петель двери во двор, и через несколько секунд Маркус подбежал к нему, сжимая в руке деревянную палку метровой длины.

— «А ты, смотрю, собак вообще не любишь», — заметил Рив.

— «Не люблю я, когда мне лицо от черепа отгрызть пытаются».

Маркус быстрым шагом направился дальше по коридору, всем своим видом показывая, что он не шутит. В “Глыбе” было настолько плохое освещение, что сразу и не скажешь, когда электричество отключили, а когда просто сами лампы не работали. Добравшись до кухни, Рив обнаружил, что там уже около пятнадцати человек собрались вокруг плиты, являвшейся лучшим источником тепла в этой промёрзшей засраной дыре.

— «Вернёмся туда как можно незаметнее», — опершись спиной на прогретую кирпичную кладку углубления в стене рядом с плитой, Мерино раздавал указания Лёшарсу и прочим своим смотрящим. Речь свою он сопровождал взмахами огромного кухонного ножа с зазубренным лезвием. — «Проверяйте запертые камеры. Я к Ярви пойду, пусть сам с этим разбирается. Мы тут от холода околеем, когда эта чёртова плита остынет».

Мерино бросил взгляд на Маркуса, стоявшего за спиной Лёшарса.

— «Ну что, поможешь нам, солдатик?» — спросил он.

Но Маркус, как и всегда, на эту удочку не клюнул. Строго говоря, он всегда делал вид, будто бы вообще ничего не слышал. В ответ он лишь моргнул, кивнув головой в сторону двери, ведущей в тюремный блок.

— «Смотрю, вы ещё не бежите туда проверять обстановку. Может, я этим займусь?»

Ну, может, он и не игнорировал все эти провокации. Мерино принялся сверлить его взглядом, на что Маркус ответил тем же. Мерино первым отвернулся, оттолкнувшись от приятного тепла стены с вымученной гримасой скуки на лице.

— «Пойдём-ка вместе там всё проверим».

Рив в последнее время старался держаться к Маркусу поближе. Дело было вовсе не в том, что ему за это курево подгоняли, и даже не в том, что он считал это своим долгом и повинностью перед человеком, которому тут вообще не место было, да и которого, наверно, сюда вообще по ошибке отправили. Причиной было понимание того, что Маркус — единственный в этих стенах, который хоть что-то знал о надвигавшейся угрозе, оттого и имея хоть какие-то шансы ей противостоять.

Ещё до того, как они добрались до конца коридора, Рив услышал нарастающий гул толпы. За распахнутыми дверями на нижний этаж их взору открылась следующая картина: заключённые стояли прямо в центре этажа, будто бы обозлённые рабочие на собрании профсоюза, и вопили что-то вверх стоявшему у края мостков Парментеру, рядом с которым заливался безумным лаем пёс Джерри, глядя вниз на заключённых. Вся эта смесь из тьмы, гомона и вони говна внезапно производила отрезвляющее и довольно гнетущее впечатление. Будто бы они увидели “Глыбу” в новом, куда более страшном и шокирующем свете. Риву оставалось лишь надеяться, что никакая сволочь не стащила его носки и набор для шитья.

Судя по всему, пока Мерино отсутствовал, Сефферт решил взять на себя роль координатора действий.

— «Эй, вы, мудачьё, врубайте питание обратно, мать вашу!» — раздался чей-то выкрик.

— «А с отоплением что?!» — вопил кто-то другой.

— «Ну что, не можете больше псин своих ебучих натравить на нас, да?» — издевался кто-то третий.

Затем из толпы вылетел какой-то предмет. Рив заметил, как тот просвистел в воздухе, попав в узкий луч солнечного света, пробивавшийся с улицы, а затем раздался визг Джерри. Парментер рывком оттащил пса от зазора между перилами.



— «Да мы тоже встряли тут, как и вы!» — крикнул он, но его возглас тут же почти что потонул в потоке встречной ругани. — «У нас вообще ни хрена не пашет, даже телефоны. Заткнитесь уже и не мешайте нам тут всё разруливать».

Мерино стал протискиваться вперёд, расталкивая заключённых плечами.

— «А с генератором что?» — спросил он. — «У нас же есть запасной на такой случай, верно? Да и всегда был».

— «Для него топлива нет», — ответил Парментер. — «Нам вообще ни хуя не присылают, так что привыкай. Мы для правительства далеко не на первом месте по важности снабжения стоим, так что просто следите там за этими психами проклятыми, ладно?»

С этими словами Парментер исчез во мраке, утащив Джерри с собой за поводок. Без постоянного шума насосов, вентиляторов и прочих фоновых звуков электрооборудования, на которые уже никто и внимания не обращал, в коридорах повисла неестественная тишина. Маркус подошёл к деревянной двери, из которой псы выбегали. Она отодвигалась вверх, как заслонка, так что сразу и не разберёшься, закрыт ли её замок, или нет.

— «Что будет, когда питание включат обратно?» — спросил он.

Сефферт шёл вдоль камер, проверяя, заперты ли их двери.

— «Да тут ни на одну систему надеяться нельзя, что заработает… Твою мать!»

Рив обернулся на лязг открываемой металлической двери. Сефферт, который уже успел дойти до конца коридора, почему-то пятился назад.

— «Ё-моё», — пробормотал он. — «Так, тихо…»

Лишь через пару секунд до Рива дошло, что дверь камеры открылась, но к тому моменту уже было слишком поздно. Выскочивший из своей камеры Раскин с разбегу кинулся на Сефферта, пихнув его назад. Тот, покачнувшись, упал на пол. Рив уже было подумал, что Раскин просто ударил Сефферта кулаком, но затем увидел кровь и короткую ржавую трубу, торчавшую из основания горла лежавшего заключённого. На долю секунды все оцепенели. Первыми из этого ступора вышли Маркус и Мерино, бросившись к Раскину, будто бы всю жизнь для этого тренировались.

— «Кто-нибудь, вызовите наздирателя!» — крикнул Маркус, бросив свою деревянную палку и упав на колени рядом с Сеффертом в попытке остановить кровь, пока Мерино заталкивал Раскина обратно в его камеру. — «Быстро, блядь, зовите наздирателя! Проверьте остальные камеры, а то они сейчас все лютую херню вытворять начнут!»

На всём этаже царил сущий хаос. Рив, убедившись, что крепко сжимает заточку, кинулся проверять остальные камеры вместе с Лёшарсом и Эдоуэйном, но тамошние обитатели повели себя куда разумнее, отойдя подальше от решёток. Всё это время до них доносились звуки происходящего рядом: из камеры Раскина послышалась пара вскриков, которые почти тут же утихли, а затем раздалось кряхтение, будто Мерино принялся херачить психа кулаками. Маркус всё так же возился с Сеффертом, склонившись над ним.

Да, от такого шухера любой бы охерел. Сефферт издавал булькающие звуки и, вытаращив глаза, смотрел вниз, словно бы пытался разглядеть, что это там в него вонзили. Крови, конечно, натекло куда меньше, чем предполагал Рив, но здоровенный кусок трубы всё так же торчал прямо из глотки Сефферта, и хрен что Маркус мог с этим сделать.

— «Рив, помоги мне! Вот тут зажми!» — Маркус показал на какую-то точку на горле Сефферта. Тот, конечно, был знатным мудаком, людей похищал, но Маркус пытался помочь ему, словно раненному солдату на поле боя. — «Давай, не тормози там! Зажми тут, а то сейчас утонем к хуям в этой крови!»

Рив сделал, как ему велели, хотя смысла в этом всё равно никакого не было.

— «И что делать будем, когда ты трубу достанешь?»

Бросив взгляд на рану, Маркус попытался легонько вытащить трубу из неё. Кровь начала хлестать ещё сильнее, а Сефферт из последних сил задёргал руками и ногами.

— «Да твою ж мать…» — присев на корточки, Маркус поднял взгляд к мосткам и заорал так, что Рив аж дёрнулся от неожиданности. — «Надзиратель! Офицер Ярви! Нам тут врач нужен!»

Мерино вышел из камеры Раскина, прижимая кухонный нож к бедру.

— «Ага, удачи доораться до кого-нибудь», — сказал он. — «Телефоны сдохли, а даже если у них и рация есть, то мы тут всё равно сами по себе».