Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 31 из 95

Уже приближался обед, когда я вернулась к себе в комнату. Данные из кипы старых тетрадок (шутка ли – трехлетний журнал наблюдений!) я скомпоновала в виде своеобразного отчета, но этого было мало. Прежде чем идти со своей идеей к преподавателям, следовало тщательно подготовиться.

Я перебрала всю одежду, выискивая подходящую юбку – такую, которая при резком развороте обвивалась бы вокруг ног. Собрала волосы в высокий хвост. Пощипала брови. Спрятавшись в пустующем учебном классе, поколдовала чуток, отдаваясь этому занятию со всем доступным мне вдохновением. И еще около часа репетировала нужное движение —  создать нужный порыв ветра вокруг себя, не используя магию, на одних только подручных средствах, было непросто.

Когда я решила, что готова, обед уже миновал. 

Удачно, не придется иметь дело с голодными и злыми волшебниками, мелькнула мысль, и отступила, а на смену ей пришло волнение и опасение, что меня не станут слушать. Устав нервничать, я постучалась и открыла дверь.

– Разрешите?

В деканате было людно. Преподаватели, маги, занимавшиеся розысками, чиновники, родители…

Взгляд выхватил из мешанины лиц лорда Феррерса, с такими же резкими чертами лица, что и у его сына, и удивительно красивую женщину рядом с ним. 

Я торопливо отвела глаза – смотреть на родителей Феррерса не было сил.

– Кейт? Что-то срочное? 

Декан моего курса выглядел так себе.

– Да, мистер Лоудер. Я хотела спросить, есть какие-нибудь новости о похищенных?

Папка подмышкой неприятно скользила, и я дернула локтем, поправляя её.

– Мисс, – раздраженно начал один из магов без знаков различия, но декан прервал его одним жестом.

– Кейт, – мягко обратился он ко мне, — Когда у нас будет, что сказать студентам, мы обязательно все вам сообщим. Иди. Не беспокойся.

– Значит, их местонахождение вы ещё не установили, – я настырно предпочла «не услышать», что меня выставляют вон.





– Кейт, – уронил декан с предупреждением.

– Тогда я могу помочь, – с хладнокровием и уверенностью, которых вовсе не испытывала, вклинилась я в его зарождающийся гнев.

– Чем ты можешь помочь, девочка! – вскипел маг, который пытался меня выставить из деканата еще когда я только пришла. – Пропавших ищут лучшие специалисты в области поисковой магии.  Похититель блокирует все их усилия! Ну чем, чем ты можешь помочь?

– Во-первых, не «девочка», а мисс Сеймур, – холодно обрезала я, не собираясь уступать здесь и сейчас ни шага. Спасибо, Феррерс, научил стоять стеной под давлением любого превосходящего авторитета! 

– Во-вторых, я тоже уже четыре года блокирую все поисковые заклятия. И что?

По повисшей в учительской тишине я поняла, что своей агрессивной отповедью добилась как минимум одного – их внимания. Теперь находящиеся здесь взрослые меня видели.  Это не означает, конечно, что они меня услышат – но, по крайней мере, они меня видели!

– Мы с Феррерсом не ладим, – тем же холодным тоном продолжила я, покосившись на угол, где сидели его родители. – Это, хм, мягко сказано… Конфликт с первого класса школы. Травля. За последние годы я перепробовала все способы магически укрыться от преследований. Феррерс сделал что-то, что позволило ему «видеть» меня сквозь все маскировки, блокировки и отводы глаз. Если это работает в одну сторону – значит, можно воспользоваться им и в другую. Нужно только разобраться, что именно он применил, и использовать это, для того же, для чего пользовался Феррерс – обойти поисковые блоки.

Я старалась говорить буднично и делово, но говорить о подробностях нашей с Феррерсом вражды в присутствии его родителей было неловко. Я чувствовала себя так, будто оговариваю их сына в момент, когда им и так тяжело. Пусть Эдвард действительно все это делал, пусть эти подробности были важны для дела – все равно. У меня было устойчивое ощущение, что я из пустой прихоти издеваюсь над людьми, а не пытаюсь помочь – в том числе, им же.

– Пожалуйста, мисс Сеймур, не уравнивайте заклинания нашего похитителя и свои ученические поделки, – устало вздохнул маг, которому, как видно, ужасно надоело со мной возиться. – Ваш щит любой мало-мальски грамотный маг пробьёт и не заметит.

– Ну, почему же, – от того, что я собиралась сказать, у меня похолодело в животе и пересохло во рту. И только на лице сохранялось уверенное в себе, даже слегка надменное выражение. – Мистер Вилсон, к примеру, не пробил. 

И словно в прорубь нырнула:

– И мистер Лоудер – тоже.

На нашего декана я старалась не смотреть. Всё же, всё должно иметь границы. Особенно – наглость. И чувство меры однозначно мне подсказывало, что признавшись, в экспериментах на наставниках, я эти границы перешла. Вот только взялся ходить – ходи. И утаить эту информацию, раз уж я взялась убеждать присутствующих, не вышло бы.