Страница 17 из 18
Они оба смотрят на меня свысока, как будто я сошла с ума.
— Это уже второй раз за час, когда ты сомневаешься в связях спаривания. Я знаю, что для тебя это что-то новенькое, милая, но пара сожжет мир в ярости, чтобы вернуть свою возлюбленную. Я обещаю тебе, что никто никогда не отнимет тебя у нас, — клянется Эрик.
— Прости, — говорю я, когда смотрю на него вверх. Извинения для Эзры тоже, но он за мной, гладит меня по спине и успокаивает. Я делаю то же, что и для Эзры, и протягиваю руку Эрику на грудь. — Ты прав, это что-то новое, но это больше, чем я могла представить себе любовь. Мысль о потере этого… — Я качаю головой. — Это часть причины, по которой я ушла тем утром, чтобы сходить к машине. Я собиралась забрать книгу, которую дал мне Гордон. Я хотела узнать больше о таких, как вы, и подумала, что вы можете стереть мою память или что-то в этом роде. — Он не говорит мне, что не может этого сделать, а я не давлю. На все эти вопросы есть время позже. — Я не хотела никогда забывать ту ночь с вами двумя. Я не могла смириться с мыслью о том, что больше никогда не увижу вас после этих двадцати четырех часов, и это убило бы меня, — признаюсь я. Возможно, это делает меня жалкой, но я не думаю, что смогла бы продолжать без них.
— Мы не можем забыть пару, связанную или нет. Мы не сможем выбросить это из головы, как только ты найдешь нас. Мы не могли бы забрать это из нашего разума, как вампиры или даже из твоего, как человека, — отвечает он, прижимая руку к моей щеке, и я наклоняюсь к нему.
— Мы бы никогда этого не сделали, и у нас никогда не было планов отпустить тебя, — добавляет Эзра, прежде чем они оба указывают мне путь внутрь.
Глава одиннадцатая
Дав
Мы входим в дом, который выглядит темным и внушительным снаружи, но внутри он светлый и красивый. Не знаю, почему я всегда ожидаю, что всё вампирское будет черным и покрытым паутиной, но, думаю, старые книги и фильмы подкинули мне эти идеи.
Эзра берет меня за руку, когда мы входим в гостиную с большими уютными диванами, обращенными к камину, который уже растоплен. Здесь так уютно и спокойно, что я на мгновение забываю, что мы приехали поговорить с Бишопом. Он тот, кому я не уверена, что доверяю. Но я доверяю близнецам, и они говорят мне, что все будет хорошо.
Мы садимся на диван лицом к огню, а через секунду заходит Бишоп. Он одет в полный костюм, как и каждый раз, когда я его вижу, и я думаю, ему просто нравится хорошо выглядеть. Мы втроем одеты неформально, и мне нравится, что близнецы расслаблены.
— Спасибо, что пришли, — говорит он перед тем, как посмотреть на меня. — Я знаю, что ты боишься меня и, возможно, моих намерений, но я хочу поговорить с тобой сегодня вечером о том, что тебе дали.
Тогда я замечаю, что он принес что-то с собой, когда кладет книгу на кофейный столик передо мной. Близнецы напрягаются по обе стороны от меня, когда я протягиваю руку, чтобы забрать ее, но Эзра останавливает меня.
— Не смотри на это, Дав. Там нет ничего, что тебе нужно видеть, — говорит он.
— Откуда у тебя это? Я думала, она все ещё у Гордона? — говорю я, чувствуя себя настороженно.
Вален вернулся и взял её. Мы договорились, что один из нас должен вернуться туда, чтобы быть уверенным, что он больше не придет за тобой. Вален вызвался туда пойти, а потом решил вломиться в дом и нашел это у него на столе.
— Мы должны были догадаться, что он это сделает, — говорит Эрик, закатывая глаза. — Охотник в нем любит выслеживать дерьмо.
— Он хотел помочь защитить нас и уберечь Дав, — говорит Бишоп, откидываясь назад на стул. — Так же, как и я.
Я ничего не говорю, но он должен чувствовать мои колебания.
— Из того, по чему я могу судить, они ничего не сказали о том, как они были созданы, не так ли?
— Нет, эм, мы не много говорили, — признаю, чувствуя, как мое лицо горит от смущения.
— Ты становишься спаривающейся, в этом нет ничего постыдного. Хотел бы я иметь что-нибудь настолько ценное. — Грустный взгляд отражается на его лице, но он стряхивает его и продолжает. — Я здесь не враг, Дав. Единственное, чего я хотел за двести лет, это защитить свою семью, а теперь и тебя.
Когда я вижу, как он смотрит на близнецов, о которых я знаю, без сомнения, он заботится, и то, что он говорит — правда. Я чувствую, как любовь освещает Эзру и Эрика, и я знаю, что это не только для меня.
— Он спас нас, сладкая, — говорит Эрик, сжимая мою руку. — Я не хочу вдаваться в подробности, потому что тебе не нужно знать, насколько темной была наша жизнь до тебя, но нас вырастило чудовище.
Бишоп кивает и снова наклоняется вперед.
— Человек, с которым ты вчера познакомился, был рядом столько же, сколько и я. Но он думает, что он здесь, чтобы завоевать мир и заставить людей подчиниться его воле. У него нет угрызений совести за тех, кого он должен убить по ходу, и тебе невероятно повезло, что ты от него сбежала. — Объятья вокруг меня усиливаются, и я чувствую, как напряжение в близнецах растет. — Я все ещё пытаюсь собрать воедино все, что случилось, но из того, что мы знаем, их отец работал с Гордоном, чтобы скрыть убийства. Мы не знаем, участвовал ли он в этом, но мы знаем, что он спрятал несколько трупов на своей земле по просьбе Гордона, а затем ему приказали убить его сыновей.
Я прикрываю рот рукой, пока Бишоп продолжает. Я не хочу слышать остальное, но знаю, что должна.
— Кейн услышал о том, что происходит, и сказал мне, куда идти. К тому времени, как я добрался до дома, он уже горел вместе с их отцом внутри. Я искал близнецов, но мне не потребовалось много времени, чтобы учуять запах их крови в реке неподалеку. Отец отвез их туда и, скажем так, оставил их умирать. — Он сглатывает, и темная тень снова накрывает его. — Я успел добраться до них вовремя и сразу же изменил их.
— Ты спас нас, — просто говорит Эзра и Эрик кивает.
— К тому времени, как мы с Кейном доставили их в безопасное место, люди были у них дома и нашли похороненные тела. Они предположили, что близнецы как-то связаны, так что нам пришлось скрываться. Гордон исчез и не всплывал до недавнего времени. — Он издаёт продолжительный вздох.
— Почему он решил вернуться сейчас? — спрашиваю я, чувствуя, как тяжесть всего этого ударила меня.
— Потому что он пытается выманить меня, — говорит Бишоп. — Я много говорил с Валеном, и судя по его контактам в полиции, все убийства в городе — случайные и не связанные. Вален сказал, что он уверен, что это вампир, и я знаю, что это должен быть Гордон. Он знает, что это наш город, и я здесь всем заправляю. Он делает это, чтобы втянуть меня в драку, чтобы завладеть моей территорией. И возможно, чтобы наконец-то покончить со мной раз и навсегда. Хотя у меня осталось не так много времени, так что в любом случае он осуществит свое желание.
— Вы раньше боролись? — С каждым ответом Бишопа у меня появляется больше вопросов, чем я всегда задаю. Я никогда не смогу получить достаточно информации.
— История между мной и Гордоном в другой раз. Я привел тебя сюда сегодня, чтобы рассказать тебе о близнецах и предупредить тебя держаться подальше от Гордона, если ты увидишь его снова. Он опасен, и нет ничего, на что он не способен. Теперь у тебя есть друзья, и они присмотрят за тобой, но будь умницей.
— Я никуда не уйду, — говорю я, схватив их за ноги. Я чувствую, что связь между нами становится ещё теснее, и я знаю, что это именно то место, где я должна быть.
— Мы счастливы, что ты в нашей растущей семье, — говорит Бишоп, и когда он улыбается, я вижу, как сильно он заботится о моих парах… а теперь и обо мне.