Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 26



- Сирингани!

Он поднял голову и увидел наверху профессора Одианна, причем крайне раздраженного с виду.

- Где тебя носит?

Римус промямлил что-то в ответ.

- И даже не думай врать. Опять сбежал с Виртэном ри Дуайном, - старого мага нельзя было обмануть. – Мальчишки!.. – проворчал он себе под нос.

Они шли коридорами и залами, мимо дверей, за которыми слышалось сонное бормотание учеников, и юноша не мог взять в толк, что же надо от него старому профессору, и почему его, собственно, просто не водворили обратно на занятия. Или наказать хотят? Да вряд ли… давно бы уже парк подметал или еще что. Тут что-то другое…

Сомнения разрешились, когда они вошли в кабинет профессора. В высоком кресле лицом к окну сидела немолодая женщина в роскошном темно-синем платье из блестящего атласа, пепельные волосы собраны в аккуратную прическу, заколотую сапфировыми гребнями. Во всем ее облике сквозила легкая надменность и чопорность.

Поклоны, приветствия и вежливые расшаркивания... Гостьей профессора оказалась леди Береника ри Моэм, мать супруги премьер-министра.

- Это тот самый ученик? – спросила наконец она, глядя на юношу.

- Да, Ваша светлость.

- Не похоже, что он…

- Поверьте, это только кажется.

Недоумение Римуса усилилось. Но он терпеливо ждал, резонно полагая, что скоро все разъяснится. Старался не смотреть на аристократку, сидящую напротив, но не мог сдержать любопытства – раньше он никогда не встречался со столь знатной и богатой дамой.  Та держалась исключительно вежливо, каждое движение отточено до совершенства. Она прекрасно умела скрывать свои чувства, но Римус мог ощутить толику беспокойства, в глубине бледно-голубых глаз таилась тревога. Несомненно, герцогиня проходила курс обучения защиты от магических проникновений в душу, но такого рода заклятия не всегда действует, как нужно, ведь магия разных волшебников так же различна между собой, как и их внешность.

Женщина, немного помедлив, вынула из сумочки кусочек бумаги и протянула профессору, а тот отдал юноше. Римус заглянул в надушенную записку и вздох удивления едва не слетел с губ.

- Это возможно? – герцогиня ри Моэм изящно изогнула бровь.

Тот кивнул, правда, неуверенно и по молчаливому принуждению своего наставника.

- Хорошо. У вас три недели, Римус Сирингани, - на прощание герцогиня одарила юношу холодной улыбкой.

Одианн ушел провожать гостью к карете, оставив юношу одного, и строго-настрого запретив выходить из кабинета до своего возвращения. Но молодой маг и не собирался уходить: его жгли вопросы, так и не заданные наставнику при герцогине. Он вертел в пальцах клочок бумаги, исписанный каллиграфическим почерком, и старался не думать о страшной сути того, что ему предстояло совершить. Но страхи и сомнения уже завладели им. Когда профессор вернулся, то застал ученика в крайне возбужденном состоянии.

- Но почему я, профессор? Я же не…

- Ты сможешь. Герцогиня хочет совершенной секретности, чтобы ни единого слова, ни единого шепотка… Ты же понимаешь, это государственное дело.

- И подсудное.

- Вовсе нет, - старик тяжело опустился в то самое кресло, где сидела леди Береника. Кресло сохранило аромат ее надушенного платья – тонкий, едва уловимый запах миндаля. – Мы… идем на некоторый риск, но риск оправдан. Римус, ты ведь из семьи гончара?

Юноша кивнул, не понимая, к чему клонит старый маг.

- После Академии тебя ждет не самая завидная участь – жизнь бродячего мага или какой-нибудь далекий южный остров. Совет вряд ли оставит тебя в городе, они стараются отослать новичков набираться уму-разуму в самые дальние провинции. А с влиянием семьи ри Моэм тебе будут открыты все двери… Ты исключительно одаренный волшебник. И… я не удивлюсь, если… - последние слова профессора прозвучали в мыслях ученика, заставив того покраснеть от смущения.

«Зачем нам сознательно гробить себя в каких-то глухих деревеньках, когда можно вкусить все прелести жизни здесь, в столице!» - эти слова Вирта вспомнились как нельзя кстати, и Римус уже не был так уверен в неправильности предстоящего дела. Всего лишь небольшое задание… Ничего сверхсложного. Просто знания и немного магии…

- Я согласен, профессор.

Вот он, его шанс! Столько бессонных ночей над учебниками, заклинания, отработанные до совершенства, древние мертвые языки, эльфийская и драконья магия… Он только перешел на третий курс, но уже превосходил многих учеников Академии своими умениями. И всегда знал, что жизнь подкинет ему шанс – при должном усердии, разумеется. На Аруне говорят: фанфары судьбы. И он услышал их звук, видят Сестры-Богини! Он знал о риске провала – единственное неверное слово, упущенное мгновение – и заклинание рухнет, обратив свою мощь на создателя. Все должно быть выверено сотни раз. Но Римус знал: он справится. Разве может быть что-то невозможное для мага, идущего к своей цели?

 

 

* * *

    Знойным летним днем город Фротт почти застыл в дрожащем раскаленном мареве, поднимавшемся от нагретых крыш и мостовых. Было время прилива, возле причала лениво покачивались на воде старые лодки, с сухим стуком ударяясь бортами друг о друга. Никого, даже в порту – в это время рыбаки давно в море. Жара прогнала с насиженных мест и сборщика податей, и мальчишек, вечно шнырявших на причалах, и торговцев. Только под навесом трактира сидели в тени два старика – они целые дни проводили здесь, глядя на прибывающие торговые суда и рыбацкие лодки, не в силах отказать себе в этом нехитром развлечении сонного портового городка.

    В конце длинного залива показался коричневый парус, и скоро небольшой бриг причалил к берегу. В начавшей суматохе никто не заметил скромно одетого молодого человека с котомкой в руках, который быстрым шагом пересек пристань и стал подниматься вверх по крутой улочке, выходящей к причалам. Он ни у кого не спрашивал дороги, а между тем любой житель Фротта мог поклясться, что видел его впервые.