Страница 70 из 97
К вечеру поднялся ветер, и я не услышала шума подъезжающего экипажа. Но в гостиную вошел лакей и передал мне, что внизу меня ожидают. Вот только не сказал, кто именно и я, по наивности решив, что это приехал Эдвард, поспешила вниз, чтобы поприветствовать опекуна и его друга. Но каково было мое удивление, когда вместо Дэшнера, я увидела внизу ожидавшую леди. В том, что она является именно леди, я не сомневалась ни единой секунды, пока спускалась вниз, рассматривая не без интереса моложавую особу в пышном зеленом платье и шляпке на тон темнее. Она передала одному из лакеев свою маленькую сумочку и стала снимать перчатки, чем снова удивила меня. А когда ее взгляд, скользивший по обстановке холла, остановился на мне, на лице незнакомки появилось заинтересованное выражение. И всего спустя мгновение, она, не дожидаясь пока я спущусь, устремилась прямиком ко мне.
- Леди Уитни? – проговорила она.
Я остановилась на нижней ступеньке, глядя как уверенно шагает эта незнакомая дама. Но ее улыбка, такая откровенная и искренняя, подкупала, и я поняла, что женщина явилась здесь неспроста.
- Я прошу прощения, - проговорила я тихо, когда незнакомка остановилась, - я не имею радости быть представленной вам!
- Я сама в состоянии представить себя! – ответила женщина.
У нее было миловидное лицо и, скорее всего, в молодости она была красива. Даже сейчас ее лицо хранило остатки былой красоты, которые незнакомка поддерживала магическими масками и тщательным уходом. Это были заметно слишком откровенно, но леди не стеснялась подобного. Она вскинула голову и принялась в ответ рассматривать меня. И только после этого ее действия, я поняла, что была невежлива, что со мной уже давно не случалось.
- Кто вы? – спросила я. Было как-то не совсем закономерно, что она меня знает, а я ее нет. Но незнакомкой леди оставалась недолго. Она снова улыбнулась и заговорила:
- Мое имя – Мейсон. Сьюзан Мейсон, но, полагаю, вам оно ничего не говорит, - она подошла на шаг ближе и добавила доверительным тоном, - меня к вам прислал ваш опекун, лорд Эдвард Дэшнер и я на то время, пока вы пробудете в городе, стану вашей компаньонкой! Я так понимаю, сэр Эдвард оставил свой дом на вас, а сам остановился у моего племянника! – закончив, она улыбнулась и еще раз пробежала по мне взглядом, словно прицениваясь и, в тоже время, ее интерес не вызвал во мне раздражения. Я поймала себя на мысли, что странная леди мне нравится и улыбнулась ей в ответ.
- Вот оно как? – проговорила я. – Что ж, тогда весьма рада нашему знакомству, - добавила, а про себя подумала, что с этой женщиной мы, вероятнее всего, найдем общий язык.
- Чтобы не вводить вас в смущение, я покажу вам письмо моего племянника, лорда Атертона, в котором он просит меня от имени лорда Дэшнера, немедленно прибыть в особняк Гордонов и поселиться здесь на положении компаньонки леди Шерон Уитни! – женщина достала белый конверт из небольшой сумочки, которая висела на ее локте, и протянула мне. – Прочитайте!
- Я верю вам и без всяких подтверждений! – сказала я.
- И напрасно верите! – она покачала головой. – Мошенники встречаются повсеместно, так что, лучше прочитайте, а я пока найду Блера и велю ему подготовить мне комнаты рядом с вашими! А после, я надеюсь, мы с вами поговорим и познакомимся поближе! В любом случае, уверяю вас, что рада нашему знакомству!
Она почти силой заставила меня взять письмо, после чего повернулась, отыскав взглядом слугу, и достаточно активно начала действовать. Так что буквально через минуту я осталась стоять одна, глядя, как леди удаляется в поисках старшего дворецкого. Я развернулась в сторону лестницы и решила пока вернуться в свои покои, на ходу открывая послание. Внутри оказался короткий текст написанный незнакомым, но весьма изящным мужским почерком. В котором описывалось коротко все то, что рассказала мне миссис Мейсон. Но даже без этого подтверждения я была уверена в том, что леди не мошенница. И уж точно, она не в первый раз оказалась в этом доме, а значит, была не понаслышке знакома с его обитателями.
«Эдвард выполнил свое обещание!» – подумала я, оказавшись на самом верху лестницы. И оказалось весьма приятным, что молодого опекуна так беспокоит моя честь.
«Возможно, мы с ним еще найдем общий язык!» - сказала я себе, стараясь не думать о Гордоне. Пока решив отложить эту проблему на потом. Вот именно сегодня мне не хотелось думать о том, что Эдвард запретил мне выходить за Фрейзера. Кто знает, может быть, оно и к лучшему, хотя ждать три года, захочет не каждый мужчина.
Я закрыла послание этого неизвестного лорда Атертона, догадываясь, что, скорее всего, именно у него на время нашего пребывания в Столице и остановился Дэшнер.
«Эдвард был настолько мил, что оставил свой дом в мое распоряжение, хотя мог бы поселить меня где-то еще, а сам жить в особняке», - подумала я и мысленно поставила плюс своему опекуну. Узнавая его ближе, я понимала, что мое мнение начало меняться и причем, в лучшую сторону.