Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 47 из 97

- Тогда, пройдемте! – сказал Эдвард и первым направился к выходу из обеденного зала.

Они вышли в холл. Пересекли его и стали подниматься по широкой лестнице. Дорогу к кабинету сэра Уильяма, Гордон знал хорошо, так как несколько раз бывал там у него, обсуждая соседские дела. А один раз поводом послужило сватовство. Даже теперь Фрейзер помнил взгляд старика и его холодное: «Я не нахожу вас достойным руки леди Уитни!» - вот только Шерон выбрала его. Наверное, она могла бы выбрать кого-то другого, а отправляй ее старый опекун в столицу на сезон, так точно уже давно была бы замужем. Вот только сэр Уильям будто берег ее для кого-то особенного. Гордон даже подозревал, что старик сам положил на девушку глаз, но после убедился, что ошибается.

- Проходите!

Эдвард вошел в кабинет и не дожидаясь гостя, направился к столу. Опустившись в кресло, он указал Фрейзеру на соседнее и лишь когда Гордон присел, взглянул на него, продолжая игру в молчанку.

- Думаю, я имею право узнать нечто, касающееся моей невесты! – первым не выдержал напряжения недовольный жених.

Улыбка, скользнувшая по губам Эдварда, дала Фрейзеру понять, что именно этого и ждал хозяин Дэшнер-холла. Чтобы его гость заговорил первым.

- И что вы хотите узнать? – спросил обманчиво спокойно Эдвард, а Гордон ощутил, как его спокойствие снова уходит, словно почва из-под ног. Но усилием воли взял себя в руки.

- Мне бы хотелось узнать от вас, лорд Дэшнер, почему вы запрещаете нам с леди Уитни вступить в брак? – без предисловия, высказался Фрейзер.

Эдвард положил локти на стол и переплел пальцы рук, глядя поверх них на говорившего. Он продолжал улыбаться, вот только улыбка Гордону совсем не нравилась.

- А почему, хочу вас спросить, я должен давать вам свое разрешение?

Фрейзер стиснул зубы.

- Хотя бы потому, что вы ничего не знаете о наших отношениях с леди Уитни. Мы давно обручены и должны были сыграть свадьбу в следующем месяце. И, уверяю вас, непременно сыграли бы, если бы не смерть лорда Дэшнера, вашего отца.

- Мой отец был против этого брака! – ответил Эдвард. – И я, сейчас глядя на вас, прекрасно понимаю, почему!

- Да неужели?

- У леди Уитни был совсем небольшой круг общения. Я признаю, что в своем эгоизме держать Шерон при себе, мой отец лишил ее выбора, достойного леди, но я собираюсь исправить эту ошибку.

- На что вы намекаете? – Гордон начал злиться, но держал себя в руках. – Что я недостойная партия для вашей подопечной?

- Именно! – ответил Дэшнер. – И я намереваюсь исправить это положение. Пользуясь своим правом, я действительно запрещаю леди Уитни выходить за вас замуж, пока я имею власть над ее судьбой.





- Через три года она станет самостоятельной и независимой женщиной! – чуть наклонившись вперед, бросил Фрейзер.

- А вы согласны ждать три года? – вскинул наигранно брови хозяин дома. – Поверьте мне, мистер Фрейзер, три года – это достаточно долгий срок и многое за это время может изменится. И, в первую очередь, вы сами.

Гордон непонимающе взглянул на Эдварда. Дэшнер встретил его взгляд и кивнул, словно подтверждая свои слова.

- Да, да, мистер Фрейзер. Вы сами можете изменится. Хотя…. – он сделал паузу, - может статься, ваша любовь настоящая и бескорыстная?

- Так и есть!

- Тогда вы не расстроитесь, если узнаете, какое ничтожное содержание назначил сэр Уильям для леди Уитни!

А вот подобного поворота в разговоре Гордон не ожидал. Нет, в глубине души он опасался услышать подобные слова! И все же, твердое ощущение разыгрывающегося блефа не оставляло его, хотя Дэшнер смотрел прямо и открыто, и, казалось, не обманывал. И все-таки…

«Лжет! - мелькнула мысль в голове Фрейзера. – Он просто испытывает меня!». В любом случае, стоило показать себя так, как наследник сэра Уильяма не ожидает. Гордон заставил себя успокоиться и проговорил:

- Деньги для меня ничто! Мне важна только Шерон и ее чувства! – после чего с вызовом посмотрел в глаза собеседника. На мгновение ему показалось, что Дэшнер сейчас рассмеется, не поверив его словам, но Эдвард произнес противоположное:

- Что ж, похвально! Я весьма раз слышать такие слова от избранника своей воспитанницы! Но даже несмотря на это, все равно останусь при своем мнении. И, чтобы было вам известно, мистер Фрейзер, я намерен найти для своей подопечной более, - он хмыкнул, - достойного жениха. И дело даже не в вашем благосостоянии, в котором я, признаться, немного сомневаюсь. Нет. Просто я уверен, что вы лжете, когда говорите о своей, якобы, любви к леди Уитни!

Гордон замер. Злость и ярость наполнили его существо. Хотелось вскочить и схватить Дэшнера за лацканы его пиджака, да хорошенько встряхнуть. Фрейзер даже представил себе, как делает это и его руки судорожно сжались в кулаки. Ощущение было настолько ярким, что принесло едва заметное облегчение. Вот только давать волю гневу мужчина не спешил. Он понимал, что если сейчас разругается с хозяином Дэшнер-холла, то все его планы пойдут прахом, а этого он просто не мог себе позволить.

Приняв крайне дружелюбный вид, Гордон взглянул на собеседника, но уже без прежнего недовольства и сказал то, что должен был произнести.

- Я понимаю. Это своеобразный тест, не так ли, милорд? – но прекрасно понимал, что это совсем не тест. Просто Эдвард не скрывает своего к нему отношения и дает прямо понять, что никакого брака с леди Уитни ему не видать пока не истечет срок в три года.

«Я посмотрю, как ты запоешь после!» - успокоил себя Фрейзер.

- Хорошо! – проговорил он вслух. – Я попытаюсь доказать вам свои истинные намерения. Возможно тогда…

- Никогда! – откровенно ответил ему Эдвард. – Я сделаю все, что в моих силах, чтобы леди Уитни и думать о вас перестала.