Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 32 из 97

- Что? – я едва не вскочила на ноги.

- Леди Уитни, успокойтесь! – миролюбиво заметил мой новый опекун. – Я не намерен держать вас в Дэшнер-холле, словно в тюремной камере и будьте уверены, что положенные вам сто золотых монет в месяц, вы будете получать регулярно на карманные расходы!

Мой взгляд заставил Эдварда замолчать, но не оттого, что он испугался гнева, отразившегося на моем лице. Нет, просто он решил дать мне высказаться, а сам приготовился слушать. Но я молчала. Прикусила язык и молчала, не желая давать этому человеку такое удовольствие, видеть меня в гневе. Вот только руки, сжатые в кулаки, не разжала. Лишь сильнее впилась ногтями в ладони.

- Таким образом, лорд Эдвард Дэшнер, как ваш опекун, имеет полное право до достижения вами двадцати одного года, распоряжаться вашим имуществом, в разумной форме, не обделяя ваши интересы, а также…

- Я все поняла, мистер Брокворд! – последняя надежда на то, что моя свадьба состоится, сейчас растаяла прямо на глазах. – Простите, что я перебила вас. С моей стороны подобное поведение было невежливым, но я должна вас оставить, господа. Там ведь более нет никаких пунктов, касающихся меня?

- Нет, леди Уитни, - руки поверенного опустились вместе с завещанием. Я проследила за взмахом белого листа, исписанного мелким почерком сэра Уильяма и неожиданно для себя, поняла, что очень хочу побыть одна со своими мыслями.

- Я хочу поздравить вас с полученным состоянием! – выдавил улыбку Джим Брокворд. Он не был глупцом и конечно же, понял, что я совсем не рада подобному повороту событий, вот только сделать ничего не мог, как и я сама.

Итак, новости неутешительные. Эдвард Дэшнер – мой опекун и решает за меня все, как это раньше делал его отец. Но если я была уверена, что сэр Уильям действует мне во благо, то глядя на самодовольную физиономию молодого лорда, сильно сомневалась в том, что этот мужчина будет следовать моим интересам. Уже одно то, что он запрещал мне выходить за Гордона, говорило о многом. И дело даже не в самом мистере Фрейзере. Не думаю, что Эдвард позволит мне в течении этих трех лет вообще выйти замуж за кого бы то ни было, потому что у него дурной нрав, или он попросту хочет сделать нечто, о чем я еще не знаю и даже не догадываюсь!





Что-то здесь определенно было не так! Ведь, если рассудить по уму, в интересах моего нового опекуна было бы как можно скорее избавиться от проблемы в моем лице, но нет! Он не спешил это делать и более того, всячески этому препятствовал! Тут уж было над чем задуматься, и подумать, действительно, стоит, но не здесь и не сейчас.

Я поднялась из кресла и, взяв себя в руки, кивнула мистеру Брокворду.

- Спасибо вам, сэр! – сказала я, стараясь, чтобы голос не выдал раздражения и разочарования. Я не хотела, чтобы Эдвард видел мое смятение. И так он уже был свидетелем моей несдержанности, хотя я не особо жалела об этом. – Если у вас все, мистер Брокворд, то я, с вашего позволения, оставлю вас. Мне надо побыть одной и немного подумать.

Дэшнер поднялся и насмешливо поклонился мне.

- Я надеюсь увидеть вас за обедом, леди Уитни! – произнес он.

Ничего не ответив, я лишь кивнула обоим мужчинам и покинула кабинет, стараясь идти прямо и держать спину ровно, чувствуя на себе почти физически, взгляд моего опекуна. И мне не надо было оборачиваться, чтобы прочувствовать торжество, которым буквально наполнилось помещение.

«Рано радуетесь, милорд, - подумала я, открывая дверь и перешагивая порог, - я узнаю вашу тайну, а когда пойму, почему отец составил подобное завещание и почему именно вас назначил моим опекуном, вы еще пожалеете о своем торжестве!» - а сама едва удержалась, чтобы не захлопнуть двери, уходя.