Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 97

- Я хочу посмотреть завещание! – вырвалось, прежде чем я осознала смысл сказанного.

- Увы! – Эдвард пожал плечами. – Я не могу дать вам даже копию. Через несколько дней приедет поверенный, который составлял документ, и он зачитает вам ту часть завещания, которая касается вас, леди Уитни. Но не более того!

Я стиснула зубы, чувствуя, как багровею от гнева. Никто и никогда в моей жизни так меня не раздражал, как этот человек! Надо же, опекун! И получается, мне еще три года жить рядом с ним под одной крышей, или мне повезет и через некоторое время хозяин дома укатит в свою Столицу, оставив меня на хозяйстве? Это было бы выходом из положения, вот только я сильно сомневалась, что Эдвард даст мне волю жить так, как жила раньше. А как же Гордон? Я почему-то вспомнила о нем только сейчас! Стало даже неловко оттого, что совсем забыла о собственном женихе!

- Вы не можете поступить так со мной! – я собрала свою силу воли в кулак и постаралась успокоиться, памятуя о том, что гнев, плохой советчик. Вот только не злиться не могла. Этот человек…это негодяй! Да как он смеет поступать так со мной и, главное, зачем? Мне казалось, он так же не терпит меня, как и я его. Значит, моя свадьба с Гордоном могла бы избавить Эдварда от этой тяжкой ноши, нести ответственность за меня. Но он не желает этого делать, а значит, есть весьма веская причина и, скорее всего, она изложена в завещании лордом Уильямом. Ведь не может же его наследник поступить так со мной просто из-за собственного вредного характера?

«А что, если отец велел Эдварду найти мне более подходящую партию? – подумала я. Что греха таить, сэр Уильям был не в восторге от мистера Фрейзера, считая его слишком простым для меня. Я же, напротив, видела в Гордоне свое спокойное счастье и да, именно такое, какое в насмешливой манере предсказал мне мой новый опекун. Эдвард откровенно смеялся над моим женихом, тоже считал его простаком, а вот я еще больше убедилась в правильности своего выбора! Я хотела именно такой жизни и пусть я не любила жениха, а скорее, испытывала к нему уважение и привязанность, это дорогого стоило. Любовь чувство быстротечное. Она не может длиться вечно, а вот взаимопонимание и уважение – это привлекало меня в мужчинах больше, чем смазливое личико и родовитость, как в случае с сэром Эдвардом. Вот уж истинно отвратительный образчик мужчины! Не повезет той, которая окажется за ним замужем! Даже можно заранее посочувствовать этой бедняжке, если, конечно, она сама не окажется еще той стервой, под стать своему мужу.

Но я слишком много времени уделила размышлениям о судьбе человека, который должен волновать меня меньше всего, но, несмотря на это, волновал, или, скорее, раздражал и бесил так, что все мои попытки успокоиться потерпели фиаско, разрушаясь просто на глазах. Я, всегда считавшая себя уравновешенной и спокойной, мечтала просто вцепиться в самодовольную рожу милорда Дэшнера и от этого позорного шага меня отделала тонкая грань.

- Сэр! – произнесла я сдавленно. – Милорд! – наверное, стоило надавить на жалость. Взгляд Эдварда говорил о том, что именно этого он и ждет. – Прошу, разрешите мне выйти за Гордона!

- У вас любовь? – он изогнул бровь.

- Мои чувства вас не касаются! – парировала я.

- Вы не умеете просить, леди Уитни, - в тон мне ответил он.

- Я бы попросила, если бы был смысл! – надменный взгляд встретила еще большей холодностью. Нет…просить и унижаться я не стану. Все-равно, не поможет, ведь он уже принял решение, так что даже если я тут разрыдаюсь, толку не будет. Так лучше не позориться.

- Понимаете, леди Уитни, - продолжил мужчина, но тут же оборвав фразу, указал мне на кресло, - вы присядьте. Я чувствую себя крайне неловко, когда я, мужчина, сижу, а вы стоите!

Хотела ответить, что лучше постою, но не стала спорить и послушно опустилась на место, не переставая смотреть на своего опекуна.





- Дело в том, что я стал вашим опекуном не по своей воле. Это, скажем так, прихоть отца, - его взгляд скользнул по моему лицу, на секунду задержался на губах, которые я поспешно поджала, словно чопорная гувернантка, а затем вернулся к глазам. – Отец не желал вашего союза с Фрейзером и это он написал в своем завещании. Так что, я просто выполняю его последнюю просьбу, а вы должны понимать, леди Уитни, что подобная просьба – священна!

Я сдвинула брови. Нет, отцу, конечно, Гордон не нравился, вот только не верилось, чтобы он поступил так со мной, запретив этот брак.

Что-то, мелькнувшее в глазах Эдварда, сказало мне, что мужчина не лжет. Это действительно, было так. Именно сэр Уильям не пожелал моей свадьбы с Гордоном, но могла ли я поверить в свое подозрение?

- Если не верите мне, то дождитесь приезда поверенного, - улыбнулся хищно Дэшнер. – Он зачитает вам фрагмент завещания, где упоминается о последней воле покойного!

И ведь, действительно, не лжет! Иначе не говорил бы об этом так уверенно и спокойно. Только вот я буду не я, если не проверю его слова. А если надо, взломаю и тайник!

- Милорд! – я сглотнула. Руки положила на колени, чуть стиснув ткань платья. – Раз дело обстоит именно так, позвольте мне после оглашения завещания уехать из Дэшнер-холла.

Брови Эдварда приподнялись в удивлении.

- Это что-то новенькое! – процедил он.

- Мы не сможем ужиться с вами в этом доме, - сказала я честно. – Мы не нравимся друг другу, и я не хочу создавать вам проблемы. Вы, как опекун, можете дать мне разрешение устроить свою жизнь. Я могу поехать в Столицу и найти работу…

- Кем, если не секрет? – перебил меня Дэшнер. – Гувернанткой или компаньонкой для старой леди?

Я сузила глаза, скрывая злость.

- Я знаю, что отец дал вам достойное образование, леди Уитни. Вы, конечно же, владеете языками, играете на музыкальных инструментах и, уверен, прекрасно ведете хозяйство, а также не обделены и прочими талантами, но… - он сделала паузу, а я затаила дыхание, вызвав усмешку на его губах, - но я и это сделать не могу. Придется вам пока поверить мне на слово. Поверенный не сегодня-завтра прибудет, и вы сами все узнаете. Причины в завещании.