Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 123 из 176

- На мне лишь то, чем добрые люди смогли отблагодарить меня за мои поступки. А северяне, по воле своих языческих богов, признали меня своим повелителем, и поднесли мне это все в дар.- ответил он.

- Насчет перстня не знаю, но верю. А всему остальному я свидетель.- произнес Капитан.

- Нам сказали, что тебе не страшны укусы змей. Опусти руку в эту сумку, а мы посмотрим, так ли оно? 

- обратился третий гость.

Любислав без страха сунул руку в сумку, и почувствовав сперва скользкое тело змеи, ощутил укус. Вынув руку, он платком вытер ранку, и пригубил чащу вина. 

Наступила гробовая тишина. Спустя три минуты четвертый гость обратился к Кириосу: 

- Железный Пеликан нам сказал, что ты устанавливаешь новые правила на море. Наш народ из поколения в поколение жил земледелием и морским разбоем. Какую жизнь нашим потомкам ты можешь предложить, и что мы в силах для этого сделать?

Такой прямой вопрос просто ошеломил Любислава, и он начал быстро вспоминать, какие хитрости вытворяли Путята с Прокопием, из тех, что были им дозволены князем Мстиславом.

- Впредь будете грабить только те суда, которые я, или мой брат Кириос Бранимир вам позволим. Усердно старайтесь убедить купцов отдать вам выкуп, или половину товара. Половину своей добычи отправляйте в Тмутаракань. Если будет бой, безжалостно истребляйте всех, кроме хозяев груза, которых с запасом провизии сажайте в лодки, и отдавайте на волю волн, но товары сохраняйте.

- Если купцы прибудут в Тмутаракань, и придут с жалобой на вас к Князю, весь товар подлежит возврату, но вы с него получите десятину, что весьма не мало. Остальное - не ваша забота. 

Как вы живете, каким богам поклоняетесь, какие обычаи соблюдаете, князю Мстиславу без разницы. Вы все официально станете "союзниками Тмутараканского морского ополчения" Среди вас будут жить Княжеские соглядатаи, дабы вы договоренности не нарушали. 

Есть еще довольно известный человек по имени Прокопий, который в праве предъявить и свои собственные требования, но если они будут вам неприемлемы, милости прошу ко мне, обсудить все споры за чашей вина. 

С голоду не помрете, так как ополчение и их союзники получают помощь от Князя зерном, сыром и солью. 





Хотите зерно варить, варите, хотите в муку перемолоть, ваше дело. С солью как ни будь продовольствие заготовите. Худо - бедно перебьетесь, а там глядишь, и кого ни будь, тем временем ограбить успеете.

 И на конец главное, один раз оплошаете, не выполнив требования, будете сурово наказаны, а если второй раз оплошаете, вырежем всех вместе с семьями, и жилища пожжем, как при моровом поветрии, а также забудем все наши с вами договоренности. Иного не ждите, пустое это.- разъяснил он им, медленно потягивая вино.

После этих слов все собравшиеся приступили к трапезе, одобряя напитки с угощениями. Но пятый гость все таки спросил Любислава: 

- Мы передадим всем пиратам побережья твои слова, но скажи, где тебя им найти, так как любые соглашения с "нашим братством", должны быть оформлены древними ритуалами, с соблюдением многих традиций.

- Я с эскадрой буду все лето водить караваны вдоль этого побережья от Торжка в устье Днепра до Константинополя, и обратно. По пути где нибудь да встретимся.- ответил он ему.

Расстались все в каком то недопонимании, гости были сами себе на уме, а у Капитана похоже, был свой, абсолютно не понятный Любиславу интерес. Хотя перспектива заполучить очень серьезного морского союзника, только наобещав с три короба, честно сказать, прельщала.

Через полчаса, после посещения странных гостей, лодка вернулась, и погрузив её на борт, весь караван продолжил движение. Купцы не роптали по поводу остановок, так как искренне надеялись на нас, и очень боялись флота Дунайских пиратов. Потом они опасались Днестровских пиратов, и с божьей помощью караван достиг обильно поросшей камышом плавней дельты Днепра. Марсовый матрос разглядел сборище кораблей на берегу острова по названию Торжок, и туда направились все корабли каравана с эскадрой. 

Кого там только не было: даны, свеи, германцы, урманы, поляне, греки, сарацины, генуэзцы, русы, чухонцы, и даже бриты. Все друг с другом рьяно спорили, и что удивительно, каждый на своем языке. Одним словом, порядок и взаимопонимание, были еще те. 

Около сотни кораблей, примерно столько же шатров, и масса кочевников, которые доставляли скот и сыр на продажу. Еще болталось три ромейских дромона, которые весьма нескромно требовали просто заоблачную цену за провод судов по Понтийским водам.

Рассчитавшись с торговцами каравана, моряки эскадры высадились на берег, и купив у кочевников баранов с телятами, начали пьянствовать, а подвыпивши, начали задирать всех, кого не лень. Дошло даже до того, что Кириосу с офицерами пришлось с оружием вмещаться. Над ними сперва посмеивались, но когда пяток лихих пьяных дурней с кистенями в руках, набросились на сотню урманов, и входя в раж, обратили их в бегство, то все с той поры стали шарахаться от Тмутараканцев, словно черт от ладана.