Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 78 из 103



***

Когда мы, более менее, успокоились, всё же решили закончить осмотр зала. Не этот раз мы старались не касаться картин, используя только магию.

Конечно же, мы ничего не нашли. Неисследованных комнат во дворце становилось всё меньше, а где Катмор спрятал амулет, что принес столько несчастий, было так и неизвестно.

Когда за окнами уже наступили предрассветные сумерки, Бернард решительно проговорил:

– Хватит на сегодня. В галереи ничего нет, а в другую комнату переходить уже нет времени. Продолжим завтра.

Вздохнув, я устало согласилась.

Молодой человек решил проводить меня до двери покоев, видя, что я совсем лишилась сил. На сон останется всего лишь пару часов.

А потом вновь попытки что-нибудь узнать, светские рауты, ночи поисков...

Прощаясь, я взяла руку Бернард, осторожно сжав.

– Всё будет хорошо. Что бы ни было.

Маркиз кивнул, чуть улыбнувшись, и повернувшись, отправился к себе.

Я вдруг вновь подумала, как жаль, что у меня нет фамильяра. Малли так поддерживала своего хозяина, отвлекала от грустных мыслей, веселила.

Да и Бернард всегда мог поговорить со своей белочкой, если боялся поделиться с каким-либо человеком своей тайной.

Меня же в покоях никто не ждал. И видимо, так будет в моей жизни всегда.

***

Этой ночью (а точнее уже ранним утром), в отличие от остальных, не было спокойной темноты или ярких неприличных снов с участием Бернарда. Кошмар продолжался всего пару часов, но казалось, прошла вечность. Разнообразная нечисть нападала на меня, то и дело превращаясь в Катмора. Я сражалась и падала, то сгорая в огне, то захлебываясь в болоте. Я звала родителей, друзей, Бернарда, но никто не мог мне помочь. Я была одна.

Вскрикнув, я проснулась вся в поту и слезах. Темнейший! Я ведь не плакала так с тех пор, как... Да я вообще ТАК никогда не плакала. А Бернард?! Что он обо мне подумал?! Я не какая-то капризная барышня, чтобы рыдать по поводу и без! Я была свидетелем смертей. Порой страшных.

"Но это не были близкие тебе люди", – словно сердце шепнуло мне. И да, в этом был смысл. Пусть я была не знакома с настоящими родителями, но само осознание...

А родители Бернарда! Ох, какого же ему сейчас?!

Быстро проведя себя в порядок,  я отправилась не завтрак в Большую столовую. Может, платье, в котором я сегодня, совсем светлое, небесно–голубое, смягчит и приободрит моего партнера по поимки Катмора?! Бернарду ведь нравится, когда я не в черном.

Я хмыкнула. Наверное, меня никто не узнает такую сейчас.

Может я смогу даже перекинуться с маркизом парой слов, чтобы понять, как он.

Их величества сегодня завтракали отдельно. Вообще народу в трапезной сегодня, к счастью, было мало.

Герцог был в числе отсутствующих. И слава Двум Богам! Не представляю, как бы мы с Бернардом вынесли его скользкие улыбочки, после того, что увидели ночью.

Маркиз же присутствовал, но был очень бледен и почти ничего не ел. Я слышала, как его спрашивали о невесте, о дате свадьбы. Но мужчина отвечал коротко и неохотно, и от него отстали.

Малли, на этот раз, была с ним. Ела на плече молодого человека какой-то орех. Сегодня вообще все вдруг решили продемонстрировать своих духов–защитников. Не то чтобы во дворце это не разрешалось... Просто на трапезах и приемах фамильяры часто не сопровождали своих хозяев. Слишком шумно. И от людей, и от самих животных. А уж если те и посещали какой-нибудь светский раут, то только на плече хозяина или ещё как-нибудь поближе к нему.

Сегодня же творился полный хаос. Фамильяры – птицы летали над столом, воруя еду из чужих тарелок. Под столом, между ногами завтракающих, сновали туда-сюда пушистые духи-защитники.

Надеюсь, Бернард отвлечется от мрачных мыслей благодаря всему этому, а не заработает головную боль.

– Ох, как жаль, что Стелла уехала! Она бы посоветовала, какое платье мне выбрать на вечер! – сокрушалась молодая фрейлина, грустно.

Значит, мисс Биш благополучно воспользовалась моими знаниями дворца, и ушла отсюда. Что ж, это к лучшему. Надеюсь, Катмор не доберется до нее. Как мы с Бернардом теперь убедились, герцог не оставляет свидетелей в живых.

– Пассии герцога надолго здесь не задерживаются. Ничего удивительного, – прокомментировала старшая фрейлина.

Это точно.

Как только Бернард с Малли встали и покинули столовую,  я последовала за ними. Конечно, я старалась соблюдать конспирацию и быть невозмутимой, но... Я переживала за Бернарда. Пусть это меня он утешал вчера по большей части. Пусть мы ужасно поссорились, хоть это было сделано и во благо (может быть). Я не могла делать вид, что мне всё равно. Как минимум в том, что касается его самочувствия. Маркиз был мне не просто учеником, партнером в делах или другом.

Я догнала Бернарда и его фамильяра в самом конце коридора и затянула их в какую-то гостиную. Кажется, это была музыкальная комната, с множеством разнообразных инструментов, и целым шкафом с нотными листами.