Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 100



 

– Я виноват, – серьёзно сказал принц. – Послушай, есть ли ещё хоть какой-то способ помочь тебе?

 

– Палисандры больше не растут в этом мире, – мелиада, захлёбываясь слезами, даже не пыталась притвориться спокойной. – Нет ни одного ростка, ни занятого дриадой, ни пустого, который я могла бы словом Леса назвать своим. Меня ждёт вечность. В одиночестве и погибших надеждах.

 

– Неужели нигде ни одного палисандра? – не мог поверить Кашуэ. – Может, у кого-то в саду...

 

– Я не чувствую его аромата в дыхании ветров, – покачала головой нимфа. – я не слышу его голоса в переплетении корней. Если бы существовал хотя бы один, ветра и корни донесли бы до меня весть об этом.

 

Патао, внимательно слушающий реплики принца, призадумался.

 

– Палисандр, говорите? Да уж, редкость не меньшая, чем ваша Королева роз! Вырубили их, почитай лет двести назад, модными они были для мебели.

 

– Королева роз? – мелиада невольно фыркнула сквозь слёзы. – Наивный видящий, ты желаешь невозможного. Даже тебе не увидеть Дверь в Иной мир.

 

– Стоп! – Кашуэ поймал взгляд глазниц без зрачков и белков и, не отводя своих карих глаз, спросил:

 

– Что за Иной мир? И что ты знаешь о Королеве роз?

 

– Каждая нимфа знает многое о своей стихии, – пожала плечами мелиада. – Я – воплощение одного из ростков одного леса, но земля хранит память обо всех великих, когда-либо пускавших корни. Потому мне ведомо многое. Я не раз слышала от корней о диковиннейшем цветке Иного мира.

 

– И снова: что такое Иной мир?

 

– Когда мир взрослеет, он утрачивает не только веру в чудеса, но и сами чудеса. Если мир слаб, то волшебство просто умирает. Если же мир сильный, то он начинает делиться на два, постепенно отдаляющихся друг от друга мира. В один уходят все, связанные с волшебством. Другой же поглощается обыденностью.

 

– Наш мир оказался сильным? – уточнил Кашуэ.

 

– Верно, – кивнула нимфа.  – Однажды и я уйду туда. Но я мечтала уйти дриадою...

 

По впалым белым щекам снова потекли зеленоватые слёзы.

 

– Стоп! – принц не выносил женских слёз, особенно когда он пытался думать, и потому его голос прозвучал громче и грознее задуманного. Мелиада испуганно задрожала и снова стала полупрозрачной. – Извини, я не хотел тебя напугать. Ну прости, но не до рыданий сейчас! Значит, Иной мир. Судя по сказкам, я должен найти Хранителя некой волшебной Двери?

 

Мелиада кивнула, уплотняясь.

 

– Ты знаешь такого?

 

Нимфа отрицательно замотала головой.

 

– Ладно, будем думать и решать всё последовательно, – Кашуэ помог солдату встать, и тут его взгляд привлекло нечто неожиданное. – Что это?

 

Возглас был вызван потрескиванием – и появлением среди деревьев редких пока языков пламени.

 

– Кажется, наша зверушка надышала, убегая, – выдохнул Патао, с ужасом глядя на разрастающийся огонь.

 

– Хватит, – разъярённо сказал принц. – С меня хватит. С этой «зверушкой» пора покончить. Патао, немедленно позови остальных. Пусть берут мехи с водой и оружие. Мы тушим пожар и выступаем на химеру.

 

Кивнув, солдат заторопился к месту привала. Кашуэ обернулся к нимфе:

 

– Дождь никак не вызвать?

 

– Я нимфа сгоревшего дерева, а не реки! У этой реки вообще нет нимфы...

 

– Мне нужна вода, а не нимфа!

 

– Так только речные нимфы и распоряжаются речной водой! Не бойся, видящий: дойдя до моего пепелища, огонь сам угаснет.

 

– А в другую сторону всё пусть горит?

 

По лицу мелиады стало ясно: да. Ей уже нет дела до этого леса.

 

– Я иду в Иной мир. Если ты сейчас поможешь мне, я поищу для тебя росток палисандра.