Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 92



      Второй причиной стала проскользнувшая в глазах принца печаль. Насмешка, с которой он частенько на неё смотрел, ушла из них вместе с самоуверенностью, сменившись отстранённой задумчивостью, которая так была ей самой свойственна. Принцу нужна была компания, ей тоже, и сейчас, когда он казался вполне нормальным человеком, Ри’Айдан решила остаться.

      В сад вели ступени из белого камня, плавно уводящие вниз. Сразу же пред глазами возникала арка. Совершенно простая, не украшенная ничем, кроме стволов обвивавшей её лозы, распускающейся летом огромными цветами ярко-розового цвета. Пройдя сквозь неё, Нордан и Ри’Айдан очутились в осеннем саду, уже почти готовому к долгому зимнему сну. Листьев на плодовых деревьях не осталось. Едва ли где-то можно было заметить несколько коричневых листочков, сиротливо цепляющихся за голые ветви.

      Дорожку, выложенную из того же белого камня, обрамляли клумбы, которые с самой ранней весны пестрили буйством красок. Лишь у самых дальних краёв, у некогда зелёной изгороди, желтели цветы титонии, планирующие остаться украшать сад до самых заморозков. На кустарниках листья оказались покрепче и всё ещё держались, придавая саду золотисто-оранжевую красоту осени.

      Советник вывела Нордана к небольшому фонтану в классическом стиле. Никаких фигур животных и людей, испускающих воду. Даже отключённый он навевал тёплую атмосферу уютного сада. Рядом стояли две деревянные резные лавки, а каменная дорожка раздваивалась у фонтана, разбегаясь в разные стороны, но определённо смыкаясь снова где-то за изгородью.

      Нордан предложил Ри’Айдан присесть, и она не отказалась. Несмотря на осень, погода была не слишком холодной, но ещё через четверть часа, когда бледное солнце скроется совсем, почувствуется свежесть приближающейся зимы.

      - Жаль вы не видите это место в середине весны. Не смогу описать, как здесь прекрасно, - вдыхая полной грудью, произнесла советник.

      - Я поверю вам на слово, - раздался вкрадчивый голос у неё прямо над ухом, но, когда девушка подняла голову, Нордан уже отстранился и смотрел вдаль. - Но мне нравится сад именно сейчас. Как будто видна его душа, то, что обычно он старается скрыть глубоко внутри под пёстрой листвой, отвлекая взгляды на яркие цветки.

      Девушка хмыкнула.

      - Я что-то сказал не так?

      - Нет, просто сама об этом иногда думаю. Принц Нордан?

      - Да, советник?

      - Мне показалось, что вы тоже не любите высшее сословие, как-то вы говорили, что звучание титулов и речей вам неприятно?

      Нордана удивило её обращение. Советник никогда не говорила с ним без особой необходимости.

      - С чего вы взяли, что не люблю аристократов? Я восхищаюсь этими людьми, их изворотливостью, чванливостью, ханжеством, манерой возвышенного общения ни о чём и завуалированных оскорблений, как будто ещё с молоком матери впитываются все эти качества для выживания среди себе подобных. Хотя эта теория неверна, учитывая, что детей кормят не матери, а кормилицы. Нет, я не не люблю их... Нас. И не осуждаю. Но мне не нравится самому вариться в этом котле.

      Ри’Айдан поправила соскользнувший плащ, открывший нежно-голубую ткань платья.

      - Но вы правитель, - утвердительно, но грустно сказала она.

      - В этом то и проблема. У кого-то есть выбор, как жить, а у меня нет. Но не подумайте, я не жалуюсь. Более того, меня всё устраивает. Но уподобиться «им» я не хочу. Потому и ходят слухи и сплетни. Вы, вероятно, в курсе.

      Девушка кивнула, улыбнувшись почти искренне, но неестественная скованность, вызванная то ли недоверием, то ли неприязнью, испортила эту улыбку.

      - Наслышана, как и все в замке. Особенно слуги. О вас ходят чуть ли не легенды. Безжалостно разбивали сердца благородных леди, унижали доблестных мужей, сокрушая их в нечестном бою, пренебрегали всеми писаными и неписаными обычаями двора. Вы вообще ужасный и жестокий человек.

      Принц кивал, подтверждая её слова, и в конце добавил:

      - Слышал я версию и наоборот.

      - То есть? - не поняла советник и только сделала вид, по ней так сразу и не скажешь.

      - Безжалостно разбивал сердца мужей, чем унижал благородных леди.



      Девушка рассмеялась, чуть наклонившись вперёд. Светлый локон волос, слишком короткий, чтобы держаться в причёске, упал ей на лицо. Она тут же его откинула.

      - По правде говоря, и я это слышала, просто не стала упоминать.

      - О, леди Орил. Не бойтесь ранить мои чувства, как вам известно, я грубый безжалостный вояка, которому чужды любые проявления эмоций.

      - Я ведь просила меня так не называть, - сказала Ри’Айдан, впившись в Нордана тут же похолодевшим взглядом.

      В свете уже зажёгшихся уличных светильников её глаза по-кошачьи блестели.

      - Не просили, а поправляли, - уточнил Нордан. - Но прошу прощения. Почему вы так против этого обращения?

      Заметив, что девушка вся напряглась, добавил:

      - Если, конечно, это не тайна.

      - А если так и есть, тогда вы захотите её раскрыть? - усмехнулась Ри’Айдан, сверкнув глазами.

      Нордан развёл руками.

      - Увы, ничего не смогу с собой поделать.

      - Тогда мне придётся рассказать.

      Ри’Айдан пожала плечами и чуть вздрогнула. Нордан уловил это движение и молча снял чёрный шерстяной пиджак-френч и накинул на плечи, не обращая внимания на её запоздалую попытку отказаться.

      - Извините за вольность, но не желаю, чтобы король потом обвинил меня в вашей простуде.

      Смирившись, она благодарно кивнула

      - На самом деле всё очень просто. В детстве я росла в простой семье, где было другое воспитание и другая мораль. Потом так случилось, что мои родители не смогли обо мне заботиться, и меня забрали. Те люди, воспитанные, благородные и в какой-то степени жестокие, убеждали меня, что я глупая деревенщина. Они говорили, что не жить мне в хорошем обществе, не выйти замуж и в таком же духе. Я должна была быть сильной, гордой. Я должна была быть Леди. И продолжалось это долго. В конечном итоге я возненавидела это понятие «быть леди», каждый шаг как леди, говорить как леди, смотреть как леди.

      Ри’Айдан скривилась от отвращения.

      - И всегда рядом были те, кто уже смог этого добиться, справиться с внутренней безродностью. И эти люди ужасны. Мне не хотелось такой быть, и, я думаю, у меня получилось не быть леди.

      Нордан слушал её очень внимательно, понимая, что она впервые за их знакомство говорит искренне важные для неё вещи. И принцу был приятен этот знак доверия. На самом деле он мало с кем разговаривал по душам, пара друзей да Уил, и то им всего и не скажешь, поэтому понимал, как важны такие моменты.

      - Я больше не стану вас так называть.

      Ри’Айдан подняла голову к Нордану, и капюшон с неё съехал.