Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 42

Подумаешь, золото из сокровищницы пирата, какой-то волшебной ценности этот предмет не представлял до момента, пока ты не откроешь учебник истории волшебного мира и не прочтешь всего лишь один абзац о пирате того времени Дане Креге Овермене по кличке «Золотой глаз».

 

Цитата из учебника по истории темных деяний 16–18 веков:

«Дан Крег Овермен был грозой восточных морей, один из семи самых опасных пиратов того времени. В нем, в отличие от его братьев по крови — людей, текла еще кровь ирландской ведьмы. Это и предопределило его тягу к волшебному миру. Много знатных семей лепреконов, гномов и других жителей волшебного мира пострадали от террора этого пирата».

 

А теперь просто поразмыслите: если он был знаком с нашим миром, то в его сокровищнице просто обязаны находиться волшебные вещи и как минимум волшебное золото, а это уже, как говорится, в корне меняет дело.

Арчибальд Тенси хорошо понимал, к кому пришел с просьбой отыскать клад пирата. У лепреконов, как говорится, нюх на золото, так что сомневаться в том, что, если оно где-то зарыто, и лепрекон его не найдет, было как минимум опрометчиво. Единственным «но» в этом назревающем прибыльном дельце было неоконченное дело «О Коллекционере». Поэтому Леон попросил у американца отсрочку на одну неделю, тот возмутился, что, мол, он и так открыл Леону великую тайну, а тот просит о какой-то нелепой отсрочке. В конечном итоге Арчибальд Тенси дал сыщику ровно один час, именно столько он намеревался его ждать в аэропорту.

 

– Господин, а вы не думаете, что все это обман, и никакого сокровища на самом деле нет? — заметил Фиолент, наблюдая за тем, как его хозяин собирал вещи для новых приключений.

– Вряд ли! Карта подлинная, — не переставая собираться, ответил Леон. — Я видел печать «Золотого глаза»: череп эльфа, человека и гнома на черном алмазе.

– А вы не думали, господин, что Адольф Куффер мог бросить вам эту приманку, чтобы увести от темного артефакта? — уже напрямую спросил домашний эльф.

– Тогда он полный идиот, — перестав собирать вещи в свой черный портфель, ответил Леон. — Этот кусок воска — просто редкий артефакт, а в сокровищах Овермена могут быть монеты самых первых родов ирландских лепреконов, а им цены нет. И что-то мне подсказывает, что именно там было спрятано черное золото ныне живущих лепреконов и моя черная монета.

– Я позволю себе не согласиться с вами, господин, — еще более настойчиво заявил Фиолент. — Мы не знаем, зачем барону Куфферу понадобился этот темный артефакт, а потому очень опрометчиво судить о его стоимости.

– Фиолент. — Леон посмотрел в глаза домашнему эльфу. Его лицо немного изменилось от мыслей о золоте. Глаза стали ярко-оранжевыми, появилось больше морщин, вытянулся подбородок и заострились скулы. Он вообще как-то ссутулился, став похож больше на лепрекона, жаждущего золота, нежели на гнома, чья кровь ровно наполовину текла в его жилах. — Мы по-любому поедем искать золото Дана Крега Овермана, — приказным тоном продолжил великий сыщик. — И ты едешь со мной.

– Как скажете, господин, — после небольшой паузы ответил Фиолент и удалился в свою комнату.





 

На самолет до Кубы они успели, пройдя регистрацию в терминале, Леон предпочел купить билеты на чартерный рейс vip-классом, дабы за время полета можно было, не привлекая к себе внимания, изучить карту. Фиолент после взлета не сводил глаз с американца, который был на редкость молчалив в сравнении с сегодняшним утром, когда он с долей актерского мастерства описывал подвиги великого и ужасного пирата.

И как бы ни волновался Фиолент, ничего не происходило, пока они летели над сушей. Как только самолет пересек Европу и стал пролетать над Атлантическим океаном, произошло непредвиденное.

«Дз-дз-дз», — раздался виброзвонок. Леон заколдовал телефон, чтобы в полете была доступна сотовая связь.

«Леон, он появился», — неожиданно пришло короткое смс на телефонный номер лепрекона.

Марсель, как только прочитал письмо, незамедлительно посмотрел на сидящего в соседнем кресле самолета Арчибальда Тенси, тот умиротворенно читал какую-то очень древнюю книгу.

– Ах ты, сукин сын, — прошептал Леон и попытался достать свою палочку, Тенси заметил это и тоже попытался достать свою палочку, но не успел.

– Тли-джону, — прокричал Леон, и Арчибальд, потеряв сознание, медленно опустился в кресло. — Фиолент, свяжи его, и немедленно переносимся к Данилу, — чувствуя, что каждая секунда дорога, произнес Леон и в спешном порядке начал рисовать волшебным графитом кроличью нору в город Ч.

– А я вам говорил, что это Куффера рук дело, — связывая американца, напомнил о своей правоте Фиолент. — Вот только кто бы еще меня слушался.

– Черт побери, не работает! Почему? — швырнув волшебный листок бумаги, закричал Леон.

– Мы в воздухе, магический графит должен быть на расстоянии максимум 5 метров от поверхности земли, — связав и заклеив рот Арчибальду, пояснил домашний эльф. — Как видите, господин, цена этого артефакта в разы больше сокровищ.

– Да, вижу, — нервничал Леон. — А у нас есть парашют? — неожиданно спросил он.

– Нет, господин, я не планировал прыгать с парашютом, но в самолете должен быть, — ответил Фиолент.

– Вот и замечательно, — произнес лепрекон, и, достав волшебную палочку, он пошел в каюту персонала. — Дозвонись Бегеру, пусть хоть он поможет Данилу, — с некоей обидой на самого себя в голосе произнес Леон, понимая, что подставил своего напарника.