Страница 17 из 270
***
Не знаю, что так сильно разгневало декана, но я поспешила убраться оттуда, чтобы лишний раз не попасть под горячую руку. Мне захотелось кое-что проверить, поэтому я поспешила пойти в библиотеку. Идти нужно было на четвёртый этаж. Проходя мимо запретного этажа, я услышала скрежет.
— Ох, Гермиона, когда-нибудь твоё любопытство сведёт тебя в могилу… — прошептала я.
Действительно, именно любопытство взяло верх, и я пошла на запретный этаж. Открыв дверь, я зашла внутрь. Там было мрачно и холодно. Я слышала, как Парвати попала сюда вместе с Поттером и Уизелом, когда они убегали от Филча, и рассказала, что это ужасное место. Мне становилось не по себе, и, когда я дошла до источника шума, уже выглянула из-за угла, я увидела стоящего ко мне спиной профессора Квиррелла. Вовремя поняв, в чём дело, я спряталась в темноте, где он не смог бы меня найти.
— М… М… Милорд… Я достану мальчишку… Я почти поймал его, но Дамблдор… — Квиррелл заикался и запинался. С кем он разговаривает?
— Ты — непутёвый идиот, с которым мне пришлось связаться! — я услышала шипение. Вот это зловещий голос. — Ты даже не можешь пробраться в ту комнату, чтобы достать для меня камень! — какой ещё камень? Неужели… Философский камень?
— Милорд… Я…
Тут я оступилась и опрокинула вазу, которая стояла на столике поблизости от меня. Голоса умолкли. Ох, Гермиона, не к добру это. Я увидела занавеску, за которой стоял какой-то шкафчик. Прошмыгнув в него, я закрыла дверцу и поставила замок. Послышались шаги. Я зажала рот рукой, чтобы даже малейший звук этот предатель не смог услышать. Я услышала звук стекла, видимо, Квиррелл обратил внимание на разбитую вазу. Потом послышались удаляющиеся шаги.
— Да, Гермиона… Ты умрёшь такими темпами… — одними губами прошептала я.
***
Через полчаса для верности я вылезла из шкафчика и пошла в гостиную, чтобы не привлекать внимания. Знали бы вы, как я испугалась. Но на полпути я остановилась и решила всё-таки заглянуть в библиотеку.
Мадам Пинс любезно позволила мне заняться якобы домашнем заданием. Вопреки правилам, я проникла в запретную секцию. Там я обнаружила книгу предсказаний. Я слышала о таких от профессора МакГонагалл, они, кажется, могут предсказывать несколько дней вперёд. Перевернув очередную страницу, я увидела зеркало и своё отражение. Видимо, книга опознала меня и начала предсказывать. Изображение изменилось, и я увидела тень человека в профиль, у него на затылке было ещё одно лицо.
— Человек с двумя лицами? — удивилась я.
Услышав шаги, я поспешила положить книгу на место и незаметно выйти из запретной секции.
***
Во время обеда я не могла никак успокоиться. Что же это за человек с двумя лицами? Я ковыряла ложкой картофельное пюре и думала над этим. Из головы не выходила та тень, которую показала книга предсказаний. Неудивительно, что туда до пятого курса запрещено заходить.
— Ты подготовилась к экзаменам? — я вышла из раздумий, когда услышала голос Блейза.
— Да, — кивнула я, — попробуй с нашими преподавателями ещё не выучить. Вспомни, как нас МакГонагалл готовила.
— Это вообще забыть невозможно, — вздохнул Блейз, — интересно, а как будут сдавать наши сокурсники?
— Мерлин его знает, — огрызнулась я, — если честно, я бы всё отдала, лишь бы они получили «Н» по всем предметам.