Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 173 из 398

― Обещаю, я только спрошу, и мы пойдём обедать.

― Алекс, солнышко, уже скоро ужинать будет пора, ― усмехнулся Асмунд, ― но ты не торопись, сегодня я весь твой.

― Сердце, у вас есть сердце? ― выпалила я, обращаясь к торговцу.

― У меня да, ― опешил здоровяк.

― Не в этом смысле, ― нервно отмахнулась я. ― Вы сердце продаёте? Я бы ещё взяла пару кусочков лёгкого, ну и почки можно, хотя не обязательно.

― Что вы на меня так смотрите? Куда это вы? …

Я вцепилась в мясника мёртвой хваткой, буквально повиснув на его локте.

― Мне нужно говяжье сердце, понятно, говяжье! Не ваше! Своё оставьте при себе, ― чуть не кричала я.

Мясник замер как вкопанный. Он осторожно повернул голову, посмотрел на меня, потом на Асмунда и мужчины покатились со смеху.

― Ну, малышка, чуть не уморила. Один меня спаси! Я уж думал, что она мне сейчас сердце вырвет.

― Интересно как бы я допрыгнула, ― недовольно поморщившись, буркнула я.

Мужчины опять захохотали.

― Знаешь, племянница, а я и не думал, что ходить с тобой на рынок так весело. Что ты собралась делать с сердцем многоуважаемого… кхм… в смысле говяжьим.

― Блинчики, понятно! Всего лишь блинчики.

Мужчины с недоумением уставились на меня.

― Понятно, … что ничего не понятно, … ― тяжело вздохнула я и принялась объяснять. ― Выпекается тонкая лепёшка. Сердце, почки, лёгкое, можно и печень ― вымачиваем, потом отвариваем со специями. Эх, мясорубку бы… Ну да ладно, чего грустить о том, чего нет. Как-нибудь извернусь. Короче, обжариваем лук до золотистого цвета. Сваренное мясо нарезаем как можно мельче и добавляем к луку. Всё хорошенько обжариваем. Полученный ливер можно использовать как начинку для пирожков или блинчиков.

― То есть ты этот самый ливер завернёшь в лепёшку и получится блинчик? ― заинтересовался мясник.

― Не совсем. Блинчик надо будет ещё обжарить до золотистой корочки и потомить в печке. Получится очень вкусно.

Мой желудок громко заурчал, подтверждая мои слова.

― Так как насчёт сердца?

― Завтра будет, ― пообещал мясник. ― Сейчас сына отправлю. Приходи завтра пораньше. И вот что, ― мужчина, как-то нерешительно замялся, ― слышь, хозяюшка…

― Меня Алекс зовут, ― улыбнулась я и протянула гиганту руку.

Мужчина недоверчиво посмотрел на меня, потом на мою руку, потом на Асмунда. Заметив, что я упорно держу свою руку, он нерешительно взял её в свою. Моя ладошка утонула в его огромной руке. Мужчина очень осторожно сжал мои пальцы и легонько пожал:

― Я Болли. Меня все тут знают.

― Приятно познакомиться. Так о чём вы хотели меня попросить?

― Алекс, не могли бы вы принести мне на пробу парочку лепёшек о которых только что рассказывали. Уж больно вкусно вы описываете.

― Конечно, почему бы и нет. К тому же, я тут скоро начну продавать булочки, заходите.

― Булочки?





― Вам понравится. Мне господин Рауд выделил место возле своей палатки.

― Рауд? Вот старый пройдоха. Хм, если Рауд на это пошёл, значит, дело у вас верное. У него нюх на прибыль. Приду, даже не сомневайтесь. Мы попрощались и Асмунд, ухватив меня за руку, решительно потащил меня с рынка.

― Алекс, ну как ты можешь болтать о еде, когда твой желудок на весь базар воет от голода.

― Я просто нагуливаю аппетит.

― Ещё немного твоего «нагуливания» и прохожие будут от нас шарахаться, думая, что ты сейчас на них набросишься, желая откусить кусочек.

― Не преувеличивайте, ― фыркнула я, но идти постаралась быстрее.

― Ты, может, и не набросишься, а я вот в себе не уверен. Тем более, что мой желудок уже около часа, воет с твоим практически в унисон.

Пообедали в таверне. Кормили там вкусно и сытно, но еда на мой вкус была немного жирновата. Запив плотный обед-ужин чашечкой крепкого чая, я почувствовала, что меня клонит в сон.

― Какие у нас дальнейшие планы? ― спросил Асмунд, с улыбкой поглядывая на меня.

― Идём домой, ― пробормотала я, едва успев прикрыть сочный зевок ладошкой.

― Алекс, солнышко…

― Ммм… ― откликнулась я сонно.

― Я сегодня выполнил все твои пожелания?

― Да, крёстная фея, в смысле дядя.

― А теперь не согласишься ли пойти ещё в одно интересное место и выполнить моё небольшое желание, а?

― Конечно, дядя, без проблем, ― ответила я и отключилась, прислонившись головой к стене.

Сквозь сон, я услышала, как Асмунд расплачивается, грозно рыкнув, на усевшуюся за соседний столик шумную компанию. Я почувствовала, как он подхватил меня на руки и всё. Спустя некоторое время я очнулась от ласковых похлопываний по щекам и мягкого голоса моего опекуна:

― Малышка, просыпайся. Я не могу внести тебя в дамский магазин на руках. Завтра весь Асгард будет гудеть от сплетен. Ну же, открывай глазки.

Не знаю, что на меня лучше подействовало его уговоры, похлопывания по щекам или прохладный вечерний воздух, заставивший невольно поёжиться, стоило только мужчине выпустить меня из своих объятий. Правда, мой опекун предусмотрительно придерживал меня за плечи, чтобы я не тюкнулась носом в мостовую. Пришлось открывать глаза и несколько минут бессмысленно пялиться на ярко освещённую масляными фонарями вывеску «Магазин для дам «Маргрит».

― Что, … что, … ээээ, ― начала я, пытаясь совладать с непослушным языком.

― Что мы здесь делаем?

― Угу.

― Мы будем покупать тебе платье. Это моё желание.

― Зачем? ― я даже проснулась от такой перспективы.

― Я потом тебе расскажу. А сейчас твоя задача состоит в том, чтобы выбрать красивое платье. И помни, ты уже дала мне на это своё согласие.

― Это я не подумала. Я когда вкусно поем, становлюсь слишком доброй.