Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 151 из 398



Глава 53

Едва рассвело, как Ринд разбудила меня, пошептав, что мне пора вставать и собираться. Она принесла мне одежду. Когда я оделась и умылась, она ещё раз обработала рубцы у меня на руках и аккуратно их перебинтовала. Я попросила у неё шнурок для волос и платок. Она кивнула и убежала. Через некоторое время вернулась со своей старшей дочерью, статной красавицей Сольгерд.

Девушка быстро и ловко расчесала мои волосы, отмахнувшись от моих возражений, что я и сама могу. Она заплела волосы в тугую косу, а вместо кожаного шнурка, вплела красивую ярко-зелёную ленту. Ринд протянула мне платок, но стала уговаривать, чтобы я его сразу не надевала. Поддавшись на уговоры, я просто кивнула. Женщина таинственно улыбнулась и вдруг протянула мне мои фибулы. Я радостно всхлипнула и обняла её. Эти фибулы остались единственной вещью, соединяющей меня с теми, к кому я так привязалась.

Когда мы вышли к завтраку, все сидящие за столом замерли и уставились на меня. Мне теперь терять было нечего, и я гордо вскинула голову и ответила всем прямым взглядом. Девчонки взволнованно зашептались. Кузнец грозно на них цыкнул.

― Алекс, ― схватил меня за руку подскочивший Альв, ― садись со мной.

― Спасибо, ― улыбнулась я заботливому мальчику и чмокнула его в макушку.

На секунду все замерли, а потом заулыбались и вернулись к еде. Атли и его брат вели неторопливый степенный разговор. Я оглядела всех сидящих за столом и встревожилась, не заметив среди них Ванги. Асмунд, который, казалось, совершенно не обращал на меня никакого внимания, мгновенно насторожился:

― Кого-то ищешь?

― Ванги, ― прямо ответила я.

― Он ждёт нас во дворе. Кто он тебе?

― Никто. Просто если бы не он, то Ульв точно свернул бы мне шею, или чего похуже. Я не хотела бы, чтобы у парня были неприятности. Ульв его командир.

― Тебе нечего волноваться за глупого мальчишку. Думай лучше о своей судьбе.

― Ванги хороший воин. Он ещё так молод, ему нужен хороший учитель. Боюсь, что Ульв не лучшая для него компания.

― Алекс, ― Асмунд посмотрел на меня в упор, и изумлённо моргнул, справившись с собой, продолжил, ― я позабочусь о парне.

Не знаю почему, но я сразу поверила ему и поэтому просто кивнула. Ринд села между мужем и его братом и стало что-то очень тихо им говорить. Я услышала только «руки» и больше ничего. Но судя по тому, какие взгляды бросали на меня время от времени мужчины, речь шла обо мне.

После завтрака все высыпали во двор. Там нас ждали девять воинов, не считая Ульва и Ванги. Очевидно, они все находились в подчинении Асмунда. Стоило ему выйти из дома, как все разговоры, шуточки и смех мгновенно смолкли. Но в этой тишине не было враждебной настороженности, а скорее бесконечное уважение к своему командиру.

Один из солдат подвёл к нему оседланного огромного вороного коня. Великолепному животному хотелось скорее отправиться в путь, он нетерпеливо переминался с ноги на ногу и фыркал. Асмунд поманил меня пальцем.

― До свидания, Алекс, ― обнял меня Альв.

Я нежно пригладила его тёмные вихры и чмокнула в макушку.

― До свиданья, дорогой. Береги себя.

― Ага, буду, ― кивнул мальчик, и мы рассмеялись.

― Вот, возьми, ― протянула мне Ринд небольшой узелок.





― Что вы, зачем? ― смутилась я.

― Бери, бери. Здесь смена белья. Негоже в столице появляться в обтрёпанном платьице.

Поддавшись порыву, я на прощание крепко обняла добрую женщину.

― Спасибо вам огромное за всё. Последите, пожалуйста, чтобы Альв был осторожен с рукой в течении месяца.

― Конечно, не беспокойся, ― кивнула мать мальчика.

― Атли, ― первый раз я напрямую обратилась к кузнецу, ― возможно, вам удастся достать маленький резиновый мяч, или сделайте из кожи. Главное, чтобы он был плотный и упругий. Когда Альв снимет повязку, дайте ему мяч, пусть сжимает его. Это хорошая тренировка для руки. Сначала, пальцы будут не очень подвижны, но постепенно всё наладится. Главное, чтобы он не перестарался. Спасибо вам за гостеприимство.

― Да какое там гостеприимство, ― отмахнулся Атли.

― Алекс, нам пора, ― окликнул меня Асмунд.

Я вздохнула, подошла к брату кузнеца и покорно протянула руки, ожидая, что меня тут же свяжут. Мужчина хмыкнул, он внимательно посмотрел на мои перевязанные запястья, взял за талию и легко, как пушинку посадил в седло.

― Имир тебя побери, ― взревел Ульв. ― Мы так не договаривались. Она поедет со мной.

Он ринулся к лошади, намереваясь стащить меня с седла. Хорошо обученные люди Асмунда действовали стремительно. Они быстро скрутили Ульва, и вопросительно посмотрели на командира, ожидая его команды.

Асмунд сел в седло позади меня взял в руки поводья и презрительно бросил моему мучителю:

― С такими как ты, я никогда не договариваюсь, но слово своё сдержу. Поэтому заткнись и полезай в седло, если хочешь получить свои деньги.

― Но…

― Алекс теперь моя пленница и мне решать, как и с кем, она поедет.

― Не слишком ли много чести для ведьмы? Или она для тебя всё-таки раздвинула ноги, а? ― глумливо осклабился Ульв.

Я задохнулась от унижения. Его слова слышали все, кто стоял во дворе. Один из воинов развернулся и двинул негодяя в живот. Мерзавец рухнул на землю, скорчился от боли и заскулил. Очевидно, пинать других ему нравилось больше, чем получать самому.

― Поднимай быстрей свою задницу, пока мой Рул тебе яйца не отгрыз, ― спокойно посоветовал Асмунд, когда его конь почти наступил на лежавшего на земле мужчину.

Ульв, взвизгнув по-женски, откатился и тут же отполз в сторону на четвереньках. Все, кто стоял во дворе, чуть не рухнули от смеха. Придержав коня, Асмунд бросил:

― Я слышал, что ты когда-то был хорошим воином. Глядя на тебя, сильно в этом сомневаюсь. Негодяи, подобные тебе, не способны на отвагу, не знают, что такое честь, а значит, не могут стать настоящими воинами. Не испытывай больше моего терпения. Держи рот закрытым, и возможно сможешь вернуться домой.