Страница 6 из 55
Рома не заставил себя долго ждать. Он улыбнулся, кивнул в согласии и радостно выбежал из библиотеки.
- Прошло уже много веков, а женщины по-прежнему заставляют нас, мужчин, вставать перед ними на колени.- Сказало привидение, щёлкнуло пальцами и растаяло в воздухе.
В гостиной на большом диване, возле камина, расположилась вся семья новых хозяев дома-замка, кроме Ромзеса. Он стоит напротив всех, а за его спиной висит в воздухе привидение Люпена, которое ещё никто не видит.
- Объясняю ещё раз. - Сказал мальчик, кривя свою рожицу. - Это ты, мама, пожелала сделать библиотеку идеальной. А сеньор Люпен помог тебе и мне. Он выполнил твоё желание, расставил все книги, как ты хотела. А их список он обещал сделать попозже. Слишком много книг, да ещё мы привезли с собой много коробок с нашими книгами. Ему надо с ними познакомиться, что бы правильно расставить их в библиотеке.
Зевс Николаевич хватается за голову и восклицает: - Он, что? Изучает мои книги?!
- Да, папа. Он очень любознателен.
- Но, как, он может их изучать, если они ещё не распакованы?
- Папа, они уже стоят на своём месте. Сеньор Люпен, любезно выделил для них в библиотеке среднюю полку от окна во втором стеллаже. Так он просит передать тебе.
Зевс Николаевич быстро встаёт с дивана и быстро поднимается вверх по лестнице в библиотеку.
Люпен выплывает из-за спины мальчика и опускается на диван, рядом с Ариадной Львовной. Он довольно улыбается и учтиво кивает Роме. Мальчик ему улыбнулся в ответ. Это замечает Иллария.
- Мама, посмотри на него!- Воскликнула она. - Он же смеётся над нами.
- Илла, успокойся. Я видела прежний хаос в библиотеке, и то, что он исчез, это точно. Я ещё не видела такого идеального порядка ни в одной из частных библиотек, как в нашей. Здесь явно без волшебства не обошлось.
- Спасибо, мама. И сеньор Люпен тоже тебе благодарен.- Сказал Рома и подмигнул сестре, которая скрестила на груди руки и только фыркнула в ответ.
-Но то, что он сделал с нашей девочкой? Непростительно! – Продолжала «бушевать» Ариадна Львовна.
- А зачем она обозвала меня «вонючим дымом»?
- А зачем она обозвала его «вонючим дымом»? - Произнёс вслух Рома слова Люпена.
- Я почувствовала запах табака. Сладкого и противного. – Иллария передёрнула плечиками и фыркнула.
- Это очень дорогой табак. Ему уже сто лет.- Вновь повторил вслух Рома ответ Люпена. - Свою табачную трубку сеньор Люпен позаимствовал у немецкого барона … и табак тоже. Но курит её очень редко, когда волнуется…
-Что это значит?!- Всполошилась Ариадна Львовн. Она вскочила с дивана и, обняв сына, потрогала лоб мальчика своею ладонью. - Он, что, подсматривал за моей дочерью?!
Рома отошёл от матери, поклонился, и слово в слово повторил Люпена. - Нет, сеньора. Извините. Но это не так. Сеньор Люпен разволновался, когда Иллария бросила свою расчёску в зеркало, и чуть его не разбила. А это очень дорогое и старое венецианское зеркало. Сеньор Люпен помнит ещё его мастера. Вот он и разволновался.
- А зачем он испортил мою причёску?!- Воскликнула Иллария. Она тоже встала с дивана и подошла к брату. Она поставила свои кулачки на бёдра и сказала, обращаясь к матери. - Я проснулась, а мои волосы были разделены на множество прядей, которые были привязаны узлами к спицам моей кровати.
-Не может быть! - Воскликнули в голос Рома и Ариадна Львовна.
- Может!!! Я так испугалась! Да ещё зеркало само снялось со стены и показало меня, лежащей на кровати в роли Медузы Горгоны! Ужас!!! Ну, вот я и запустила в него то, что попало мне под руку.
- Илла, но, когда я вбежала к тебе, ничего подобного не увидела!? – С ужасом в голосе сказала Ариадна Львовна, тоже дотрагиваясь своею ладонью до лба дочери.
- Ещё бы! Это зеркало с такой быстротой вернулось на своё место, а все узлы сами собой развязались, что я ещё больше испугалась.
- А ты ничего не придумала?
-Мама, у меня, конечно, есть фантазия, но не такая извращённая.
- Ну, что, Ромзес? – Вновь обратилась к сыну Ариадна Львовна. - Как же нам относиться к этому привидению, когда он выкидывает такие штучки с Илларией?
- Сеньор Люпен извиняется. Даже снимает шляпу перед мужеством молодой сеньориты. – Спокойно отвечает Рома, переводя слова Люпена для своих родных. - Он говорит, что лет сорок или пятьдесят назад, он совершил такой же поступок с одной гостьей тогдашнего хозяина этого дома. Так вот, эта молодая особа визжала несколько часов и перебила у хозяина множество посуды. Было очень весело.
- Ну, этого удовольствия, я ему не доставлю.- Твёрдым голосом произнесла Иллария. - Я не собираюсь визжать, как поросёнок, но обещаю одно, в моём лице этот призрак-чудовище приобрёл очень сильного врага. И я постараюсь выпроводить его из нашего дома. Да так, чтобы он летел отсюда вверх тормашками.
Рома и Ариадна Львовна в ужасе переглянулись.
- Илла! Успокойся. Мне кажется, что всё не так уж и плохо. Возможно, когда мы поближе узнаем этого призрака, то может даже, подружимся с ним. – Решила успокоить дочь Ариадна Львовна. - Ведь это даже очень престижно иметь в доме своё привидение. А, если этот сеньор поможет нам дальше в уборке нашего дома, то я даже буду называть его сеньором Люпеном, как делает это Ромзес. Ну, Илла, давай дадим ему ещё один шанс, и будем к нему снисходительными.
- Правильно, мама! Ой, как хорошо, что ты мне поверила и согласилась со мной. И ты, Илла, соглашайся. Тогда мы все вместе уговорим папу.
В гостиную возвратился Зевс Николаевич. В глазах его было столько удивления, что он даже не сразу заговорил.
- Ну, друзья мои, много я слышал о чудесах, но увидел их впервые. Прямо не знаю, что и сказать. Наша библиотека имеет такой величественный вид. Я даже не удивлюсь, если в ней есть книжные раритеты. Мне уже не терпится познакомиться с ними поближе. Думаю, что буду приятно удивлён. Ну, Ромзес, если наше привидение такое доброе и великодушное, да ещё и такой помощник, то я даже сожалею, что не могу пожать ему руку.
Ромзес захлопал в ладошки и воскликнул: -Зато ты можешь его поблагодарить. Он тебя слышит и стоит прямо перед тобой.
Ариадна Львовна подошла к мужу и встала рядом с ним.
-Зевс, как хорошо, что ты пришёл к этому решению. Мы тут тоже все вместе хотим поблагодарить наше привидение и дать ему шанс стать для нас хорошим другом.
- Очень хорошо! – Подхватил слова жены Зевс Николаевич. - Если вся семья приняла это решение, то я от её лица благодарю нашего призрака за подарок, который мы получили и высоко оценили.
- Папа, не все это оценили. Я пока воздержусь. – Проговорила Иллария и вновь соединила руки на груди.