Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 22 из 46



   Несколько дней Артур пролежал в карцере без сна. Он чувствовал себя очень одиноким и слабым, чтобы хотя бы пошевельнуться. Тучи сгустились, небо ещё больше потемнело. Казалось, ночь будет длиться вечно.

      «Хотелось бы мне снова увидеть Эмили и Рози» — подумал он и произнес это вслух.

      — Хотелось бы мне снова увидеть их, — его голос был тонким и жалким. Он встал на ноги и закричал: — Я хочу тебя снова увидеть!

      — Эй, там, внизу! — крикнул ему чей-то голос.

      — Кто это? — выпрямился Артур.

      Дверь темницы открывается, и в камеру к оторопевшему узнику входит лейтенант Браун. Не удержавшись на ногах, Арти растягивается на полу.

      Страж быстро запирает дверь, и караул удаляется.

      Лиэра бросается к Артуру и помогает ему подняться. Она извлекает из кармана свой бархатный платочек и вытирает ему испачканное лицо. Потом тем же самым платком стряхивает пыль с его растрепавшихся волос.

      Нельзя сказать, чтобы от забот девушки Артур стал значительно чище, однако он оценил её внимание и благодарно улыбнулся ей.

      Пёс зарычал, а затем улегся, когда Лиэра подошла и погладила собаку по голове.

      — Я пришла посмотреть, как ты себя чувствуешь. — холодно произнесла девушка, всё ещё наблюдая, как пёс засыпает.

      — Я — нормально… — Артур боялся сказать что-нибудь, а вдруг это уловка. Может быть, по лестнице спускается стража, но сейчас замерли в темноте и ждут, когда мальчик пожалуется ей.

      — Тебя здесь хоть не бьют? — спросила его девушка.

            Артур ничего не ответил.

      — Некоторые толстосумы думают, что владеют вами полностью — и душой, и телом. Но это не так. Только не душой. Знаешь, что такое душа?

      — Нет, мисс, — произнес Арти, хотя мысленно представлял себе что-то белое и пушистое, похожее на маленькое облачко, облегающее его тело.

      — Что ж, это что-то вроде твоего имени. Она приходит вместе с тобой, когда ты появляешься на свет, и остается с тобой всегда. — девушка попятилась, словно додуматься до этого было невесть как тяжело. — А меня зовут Лиэра, и я не против рассказать тебе об этом более подробно.

      Артур молчал. Ему хотелось рассказать этому человеку про своих друзей и о том, что когда-то у него была семья, но он решил оставить это при себе. Сейчас ему совсем не хотелось улыбаться. Мальчик думал, что вряд ли ему когда-нибудь захочется сделать это снова.

      Лиэра уселась на полу рядом с Артуром. Она сказала ему, что основная стража скоро завершит свое дежурство, а тот, кто присматривает за мальчиком, в это время крепко спит в маленьком доме.

      — Он так крепко набил себе брюхо, что ничего уже не мог в себя пихнуть, — сказала Лиэра. — Так что не жди его назад скоро. По крайней мере до рассвета, я так полагаю.

      — Лиэра, почему остальные служители темной королевы не такие, как ты? — с некоторой робостью поинтересовался Арти.

       — Как я? — удивленно спросила она. — Что ты подразумеваешь, под этим словом?

      — Ты такая добрая, чуткая, отзывчивая. Почему ты среди этих жестоких людей? Ведь ты не такая. — говорит он. Сумрак его явно не смущает.

      Лиэра с гордостью оглядывает мальчика.

      — Ты ошибаешься. Мне наоборот кажется, что я намного злее и ужаснее…

      — Может я сужу людей поверхностно, но, во всяком случае, я так не думаю! — отвечает он. Мальчик настолько устал и был голоден, что вникать во всё тонкости характера Лиэры было тяжело.

      — Ты здесь живешь? — вновь спросил он у девушки.

      — Когда нужно. На самом деле у меня есть нормальный дом. Как только закончится мое дежурство, я поеду домой.

      — Жаль, что я так не могу, — произнес Арти.

      Лиэра рассмеялась.

      — А ты забавный! И зачем тебе это? Мир Розалинии, он огромен и полон опасностей.

      — Может быть, я найду где-нибудь приятное место, чтобы жить там.

      Лиэра снова рассмеялась и покачала головой.

      — У тебя нету дома?

      — Нет, мисс, нету, а здесь холодно, тяжело, и еды мало. — Арти понизил голос до шепота: — А ещё стражник на меня иногда кричит и так ругается…

      — Не самая подходящая жизнь для мальчика, — согласилась Лиэра. — У меня был когда-то ребенок, вроде тебя. Я была бы рада, если бы он сейчас лежал в постели дома, со мной, а не торчал где-нибудь здесь. Увы, теперь его нету в живых.

      Лиэра притягивает Артура стальной ладонью к себе и обнимает за плечи. Последний чувствовал, что у него горят щеки и слезятся глаза. У него появилась новая задумка.

      Артур всем телом прижался к груди Лиэры, словно эта девушка была для него родной сестрой или матерью.

      — Все пропало, — отряхнувшись, тихо произносит он, и начинает плакать.

      Вооружившись все тем же платком, Лиэра осторожно вытирает бегущие по щекам мальчика слезы.

      — Раз ты жив, значит, ничего не потеряно! — ободряет она его. И хотя у неё самой на душе кошки скребут, она готова на все, лишь бы мальчик перестал плакать.

      Наверное, Артур услышал её молчаливую просьбу: он перестает плакать и с удивлением смотрит на неё. Оптимизм Лиэры, похоже, заразил его.

      — Лиэра, а можно мне пойти с тобой? — Идея Артура вырвалась из него, застигнув врасплох.

      Широко выпучив глаза, Лиэра поглядела на него.

      — Пойти со мной? — голос её звучал мягко, хоть и не лишался растерянности. — А зачем?

      Артур опустил голову, пожал плечами. Щеки снова горели. Ему с трудом удалось совладать с собственным голосом. Сейчас он чувствует себя щенком, потерявшим мячик.

      — Я думаю, что так будет лучше, вот и все, — прошептал он.

      Но лейтенант пока не собирается следовать его призыву.

      — Я могу тебя отпустить хоть сейчас, но ты действительно уверен, что за стенами тебе будет намного лучше? — расспрашивает она.

      — Да, я уверен! Ну пожалуйста, отпусти меня, Лиэра! — встав на колени, умолял он. — Мне очень нужно наверх!

      Лиэра вздыхает и осторожно подымает Артура на ноги.

      — Конечно, мой мальчик, но… ладно! Так и быть, я тебя отпускаю! Всё равно ты ничего противозаконного не совершил. Но запомни: никогда больше не попадайся на глаза охотникам! Особенно Рудольфу! — печально добавляет она. — Если он тебя ещё раз увидит счастливым, а главное, без кандалов, то ты вернешься сюда, и я уже не смогу тебе ничем помочь.

      — А вот это мы еще посмотрим!

      Лиэра печально опускает голову, словно собака, упустившая добычу.

      — Наверное я потом буду очень сильно жалеть… Но я не могу смотреть, как ты тут сгниваешь заживо! Будь на твоем месте, мой ребенок, я бы ни за что, не оставила его здесь!

      Прозвучали шаги, потом наверху все стихло.

      — Надо будет избежать охрану, — прошептал Артур.

      Другого выхода не оставалось: как только заметят, что пленник сбежал, тут же донесут Айрен, и Лиэре конец.

      — Оставь это мне, — прибавила девушка.

      Кто-то спускался по лестнице. Артур прижался к стене слева от двери.

      — Госпожа Браун, я вхожу! — раздался голос стражника.

      Дверь открылась. Долю секунды солдат в грозной маске и темном балахоне остолбенело таращился на стоявшую впереди девушку. Выглядела она весьма подозрительно.

      Лиэра вытащила из набедренной кобуры модифицированный полуавтоматический пистолет Arcus Diabolus: Bolverk, нацеливает на коллегу и совершает выстрел в лоб.

      Безоружный, беспомощный стражник таращил глаза с расширенными от ужаса зрачками. Его взгляд был направлен не в лицо Лиэры, а куда-то в сторону. Глаза мужчины закатились, он в последний раз судорожно дёрнулся и затих.

      Внезапно собака открыла желтые глаза и зарычала. Он рванулся, потянул веревку, яростно пытаясь освободиться. Лиэра бросила быстрый взгляд на пса и ещё одним ловким выстрелом заставила животное заснуть навсегда.

      Лиэра и Арти переглянулись и, оставив мертвые тела валяться на полу, бросились вверх по лестнице. Прокравшись наружу, они добрались до приоткрытой двери в небольшое здание, где лежали вещи мальчика.

      — Ох, не нравится мне эта прогулка, — вздыхает Артур, схватив котомку. На его взгляд, орда рыцарей, стоящих позади ворот, не сулит им ничего хорошего.

      — Но ты, по крайне мере, вышел из темницы! — подбадривает мальчика Лиэра, пытаясь найти в смене обстановки хоть что-то положительное. — Беги через задний двор и будь бдителен! Нельзя упускать ни единой мелочи, ни единой оплошности с их стороны. В этом твой шанс на спасение! — добавляет она. — Арти, держи — и прибавляй ход! — рявкнула она, бросая мальчику его клинок.

      Артур бежал вперед, через поля, опустив голову, затем обежал кусты и деревья. Он слышал собственное дыхание и топот своих ног. Колючие кусты рвали штаны и легкую курточку.

      Он продолжал бежать прыжками, грудь стискивало, разрывало, ноги были тяжелыми, словно свинцовыми. Мальчик понятия не имел, куда бежит. Затем он услышал шелест в подлеске за спиной и понял, что его преследуют.

      Шелест превратился в шаги и тяжелое дыхание. Рыцари Айрен. Ноги у Арти болели так сильно, что он не мог дальше бежать. Прекрасно понимая, что делает, он бросился навзничь, головой вперед, закрывая лицо руками и стал ждать, когда солдаты придут за ним.

      Однако всё стихло, как если бы мир снова уснул. Наконец он заставил себя повернуть голову. Отряд элитных бойцов потерял его из виду и те побежали в в глубь леса. Не было слышно ни звука.

      Артур сел, обливаясь холодным потом.

      — Похоже, мне крупно повезло!

      Он заставил себя подняться. Ни звука. Мальчик остался один, и на этот раз тишина пугала его. Артур забрался в заросли, выпрямился и побежал, пока не понял, что больше у него нет сил. Идти было трудно — под ноги попадались пни и корни, почти не видные в темноте.

      «Ну вот я и сделал это, » — прошептал Арти сам себе. — «Я оставил Рыцарей Айрен в недоумении, но тем самым подставил Лиэру. Теперь ей придется за меня ответить… Ненавижу себя!».

      Шел он уже не менее полутора часов, одежда то и дело цеплялась за нижние ветви деревьев и кусты ежевики. Неожиданно Артур услышал чье-то щелканье прямо за спиной. Лицо его помертвело от ужаса.

      Артур даже не успел обернуться. Раздалось звучное щелканье, и он вдруг почувствовал, как что-то длинное и мохнатое обхватило его, оторвало от земли, и он повис в воздухе вверх ногами.

      Болтаясь вниз головой, он смог разглядеть, что похитившее его существо вышагивает на шести огромных мохнатых ногах, еще две передние крепко держат его, а выше поблескивает пара черных челюстей-жвал. Без сомнения — это были пауки!

      Барахтаясь и вырываясь, насмерть перепуганный, он рефлекторно вынул из пояса нож и отчаянно махал из стороны в сторону. Мальчику таки удалось ранить чудище. Паук выпустил Артура, и тот плюхнулся на землю на четвереньки.

      Не успев опомниться от падения, как страшнее защелкали жвалы, громче послышался угрожающий топот — пауки-гиганты подступали все ближе. Кольцо пауков сжималось, и Артур оглянулся вокруг.

      В нескольких метрах, возвышаясь над ним, висела целая армия пауков — они щелкали челюстями, глаза рядами светились на черных безобразных головах.

      Если он и успеет пустить в ход причудливой формы ножик, это мало что даст — враг слишком силен, да и ещё превосходит в количестве, а наш герой совершенно один.

      Артур не может смириться с поражением. Он хочет погибнуть героем, сражаться до последнего и пасть на виду у всех. Собрав остатки мужества, он приготовился к бою…