Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 103

     Он держался за ветки и пытался устоять, возможно, в первые секунды немного вопил от неожиданности.

     Положение усугубил грохот с крыши. Дерево явно перепугалось и рвануло к выходу, а там оставленные на ночь сторожа, безбожно вырванные из сновидений, не задумываясь, воспользовались выданными им шумелками, от души добавляя грохота. Дерево обезумело, родители и гости, стоящие у подъезда, замерли, словно наблюдали праздничное представление, и не собирались спасать сына, а Алеш носился по саду вместе с деревом, не зная что делать и очумевая от происходящего. Отчего-то захотелось увидеть разумницу гаргулью, но на крыше её не было, зато при забеге он увидел её на четвереньках выползающей из бочки.

     Мир сошёл с ума!

     Наконец, безумие звуков сошло на нет и дерево, словно стесняясь своих забегов, притормозило и маленькими шажками попыталось затереться среди обычных саженцев. Алеш никак не мог спрыгнуть. Как только он подготавливался к прыжку, ветки перед ним смыкались.

     Свидетели бесчинств недоумевали, зачем молодому хозяину птица и одновременно восхищались тем, как он замагичил дерево.

     Выползшая из бочки мокрая Гаруня, приблизившись к раздетым и слегка возбуждённым обитателям дома и послушав их догадки, бросилась с Дару в погоню за деревом. Она не знала, что ожившие растения — это нонсенс, но ведь была затеяна операция по поимке похитителя птиц, и, похоже, она успешно завершилась. Осталось спасти Алеша от преступника.

     Дворецкий же узнал дерево, как говорится «в лицо». Именно оно росло невдалеке от чёрного хода кухни, и именно ему была заботливо подрыхлена почва, куда скидывали пожёванное гаргульей мясо.

     Это был редкий вид самого красивого дерева на Вариетасе. Оно должно было умопомрачительно цвести и прикрывать собой помойку. Цветки этого редкого дерева питались мелкой мошкой, что сулило двойную выгоду. Единственным его недостатком был слегка неприятный запах, но кто будет у помойки втягивать носом?

     И вот, это роскошное и очень полезное дерево теперь устраивало забег после охоты. Всё это Дару вывалил лэре Гаруне, пока они пробирались к затаившемуся растительному преступнику. Она слушала и переваривала поступившую информацию. «Хищный энт» ‒ пришло ей на ум.

     Удивительное сочетание её потрясающих теоретических, неизвестно откуда взявшихся, познаний с полной неосведомлённостью насчёт жизни на Вариетасе вообще. Впрочем, в данный момент речь была не о её уникальности, а о необходимости немедленного спасения её замечательного, самого лучшего и расчудесного Алеша. Именно в такие моменты вдруг понимаешь, насколько кто-то тебе дорог. Гаруня переживала за своего друга безмерно.

     Продравшись через последние кусты, пара охотников выскочила прямо к ожившему дереву.

     ‒ Гаруня, осторожно, оно кур сожрало! – крикнул Алеш, держащийся за ствол.

     Дару мужественно, как делал на полигоне молодой лэр-в, прикрыл лэру гаргулью собою, увидев, что дерево нагнулось в их сторону.

     ‒ Бессовестное! ‒ начал он отчитывать дерево, ‒ Разве я тебя не кормил, не заботился о тебе? Всё ждал, когда ты порадуешь нас цветением и до чего дождался?! – сердился дворецкий, воодушевляясь поникшим видом древесного хищника.

     ‒ Дару, скажи ему, чтобы выпустил меня, а то всё тело затекло, ‒ взмолился Алеш.

     ‒ Ты слышало, неблагодарное? А ну, немедленно дай лэр-ву слезть!

     Веточки дерева разошлись и Алеш спрыгнул, простонал и, кряхтя, неуклюже отошёл в сторону.





     ‒ Пока оно носилось, всё тело закостенело от напряжения. Ноги аж свело, ‒ оправдывался он.

     Как только в саду установилась тишина, и лэр-в Ферокс младший очутился на свободе, а честь его отмылась от приписанных ему куриц, сразу встал вопрос о дереве.

     ‒ Я слышал, что в дальних странах существуют закрытые леса и там живут разумные деревья, ‒ поделился сведениями подошедший капитан.

     ‒ Но чтобы деревья ели мясо в таком количестве, подобного я не слышал, ‒ возразил Ферокс старший.

     ‒ Наш случай, в плане питания, объясним, загадка в другом: каждое ли дерево способно оживать, если давать ему специальные подкормки?

     ‒ Лэр-в Ферокс, давайте не будем плодить хищников. Сегодня утка, завтра свинья, а послезавтра кто? – резонно возразил Дару.

     ‒ М-да, пожалуй, надо прекратить эксперименты, ‒ задумался командующий, ‒ И что нам делать с объектом?

     ‒ Это энннт, ‒ сказала до сих пор молчавшая гаргулья.

     ‒ Может и энт, но как нам его спилить, если он бегает? – не сдавался Ферокс, а дерево не только уменьшилось в размере от его слов, но и боязливо подтянуло веточки к себе и стало похоже на пирамидку.

     ‒ Жалко, оно же разумное, ‒ заступился Алеш.

     ‒ Мможжет буддем его подкарррмливвать, ‒ заикнулась волнующаяся Гаруня.

     ‒ Невозможно, ‒ безапелляционно заявил командующий, ‒ скоро мы все разъедемся, и кто будет ухаживать, следить за ним?

     ‒ А можжет возьмём его с ссобой? – предложила гаргулья.

     Тишина стала ей ответом, но она не сдалась.

     ‒ Ддавайте для наччала дадим ему имя! – на удивление чисто и почти не притормаживая на словах, сказала она. Не дождавшись снова никакой реакции, она предложила сама.