Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 5 из 327



Стоило Альку очутиться в холле, как ему навстречу из кухни выскочила престарелая ринтарка, его няня. Сначала женщина грозно сдвинула брови: кто это так обнаглел, что даже не постучался? — а потом вдруг замерла на месте, зажав руками рот; из глаз её хлынули слёзы… Она узнала его, узнала! За мгновенье поняла: нет, не мальчик, даже не юноша, но это — он!

— Нянюшка… — сдавленно вымолвил Альк и сделал шаг ей навстречу.

— Алечка! Живой! Сыночек мой!.. — прорыдала женщина и бросилась к своему подросшему дитятке.

Альк, не помня себя от счастья, обнял её, на миг закрыв глаза. Как в детстве…

А по лестнице уже спешили к нему домочадцы: сестра, ни разу не видевшие его племянники, брат, слуги… Что ж, значит, не такое уж он дерьмо, раз ему тут так рады!

Они налетели на него стаей вспугнутых птиц и все сразу бросились обнимать. Кто-то плакал, кто-то что-то говорил, а сам он просто потерялся: стоял, чувствуя себя словно во хмелю, и молчал. Сказать, что он был счастлив?.. О, нет, это значило бы, ничего не сказать!

И в какой-то момент пришло осознание: это всё благодаря ей, той, что с ним не поехала! Как бы она была сейчас рада видеть всё это и разделить с ним вселенское ликование! Ведь она всегда так радовалась за него — даже больше, чем за себя!

И Альк понял, что ему не хватает Рыски. Захотелось немедленно обнять и её тоже, хотя раньше ничего такого он не делал, за исключением той их горячей встречи в пещерах, да ещё после наводнения. Стало невероятно жаль, что девушка сейчас так далеко, — и как он только мог позволил ей остаться в кормильне? Нет, вот прямо сейчас, как только схлынет эта лавина, он всё им расскажет и поедет за Рыской. Неважно, кто она: она ему нужна! И поэтому он сегодня же привезёт её сюда, пусть хоть и правда на плече или поперёк седла.

Да нет же, конечно, не так!.. Он прикажет подать карету, одолжит платье у сестры — пусть все видят, что его Рыска красивая, — и, хотя это будет для неё и для всех неожиданно и невероятно и кто бы там что ему по этому поводу не сказал, предложит ей стать его женой.

Да, женой.

А по поводу её манер… можно же нанять учителей, самых лучших, привести её в соответствие с их положением. Она схватывает всё на лету, она быстро всему научится! Но это вторично, это потом. А сначала…

Ему пришлось отвлечься от своих мыслей, потому что, едва подняв глаза, он увидел отца, стоящего на последней ступеньке лестницы, ведущей на второй этаж. Отец улыбался, с лёгкой горечью глядя на повзрослевшего сына, и качал головой, словно всё ещё не верил глазам.

Альк тоже взглянул на него — с достоинством, но уже без гордыни, и вдруг понял насколько отец рад. И неважно ему, что сын вернулся не тем и не так, как обещал: главным оказалось то, что вернулся живым. И потому Альку совсем не стыдно было за сказанные далее слова, неожиданные даже для самого себя:

— Прости, отец.

Господин посол усмехнулся:

— Да ладно уж… кто старое помянет… — только и сказал он в ответ.

И всё.

Они помолчали под испытующими взглядами мгновенно притихших домочадцев, а потом Альк спросил:

— А где мама?

— В замке, — тихо ответил отец. — Её удар хватит, — добавил он.

— Я завтра поеду к ней.

— Я с тобой, — кивнув, согласился отец.

— Мы все завтра поедем к маме! — Сестра улыбнулась, не отпуская руку Алька. — Иди, братец, отдохни, приведи себя в порядок, — добавила она. — Всё остальное — завтра!

Однако, отец и сын, словно никого не замечая, продолжали смотреть только друг на друга.

— Сначала мне нужно поговорить с тобой, отец, — спроизнёс Альк. Будет лучше, подумал он, сразу расставить все точки над «i».

— Хорошо, я буду ждать тебя у себя в кабинете, — произнёс господин Хаскиль. — Иди, тебе и правда следует вымыться и переодеться.

— Что, на бродягу похож? — не удержавшись, с ухмылкой спросил Альк.

— Зачем подтверждать очевидное? — пожал плечами посол и развернулся, чтобы уйти. — Я тебя жду, — напомнил он, обернувшись через плечо.